Zanussi ZDLN5531 [4/48] Ligação à rede de abastecimento de água
![Zanussi ZDLN5531 [4/48] Ligação à rede de abastecimento de água](/views2/1847991/page4/bg4.png)
• Não utilize adaptadores com várias tomadas,
nem cabos de extensão.
• Certifique-se de que não danifica a ficha e o
cabo de alimentação elétrica. Se for necessário
substituir o cabo de alimentação, esta operação
deve ser efetuada pelo nosso Centro de
Assistência Técnica Autorizado.
• Ligue a ficha à tomada elétrica apenas no final
da instalação. Certifique-se de que a ficha fica
acessível após a instalação.
• Não puxe o cabo de alimentação para desligar o
aparelho. Puxe sempre a ficha de alimentação.
• Este aparelho é fornecido com uma ficha
elétrica de 13 A. Se for necessário substituir o
fusível da ficha elétrica, utilize apenas um fusível
de 13 A ASTA (BS 1362) (apenas Reino Unido
e Irlanda).
LIGAÇÃO À REDE DE ABASTECIMENTO DE
ÁGUA
• Não danifique as mangueiras da água.
• Antes de ligar o aparelho a canos novos, canos
que não sejam usados há muito tempo, canos
que tenham sido sujeitos a reparações ou
canos que tenham recebido dispositivos novos
(contador de água, etc.), deixe sair água até que
saia limpa.
• Durante a primeira utilização do aparelho,
certifique-se de que não existem fugas de água.
• A mangueira de entrada de água possui uma
válvula de segurança e um revestimento com
um cabo de alimentação no seu interior.
AVISO! Voltagem perigosa.
• Se a mangueira de entrada de água estiver
danificada, feche imediatamente a torneira da
água e desligue a ficha da tomada eléctrica.
Contacte um Centro de Assistência Técnica
Autorizado para substituir a mangueira de
entrada de água.
UTILIZAÇÃO
• Não coloque produtos inflamáveis, ou objetos
molhados com produtos inflamáveis, no interior,
perto ou em cima do aparelho.
• Os detergentes de máquina de lavar loiça são
perigosos. Siga as instruções de segurança da
embalagem do detergente.
• Não beba a água do aparelho, nem a utilize para
qualquer outro fim.
• Não retire a loiça do aparelho enquanto o
programa não estiver concluído. Pode restar
algum detergente na loiça.
• Não armazene artigos ou aplique pressão sobre
a porta aberta do aparelho.
• O aparelho pode libertar vapor quente se abrir a
porta quando um programa estiver em
funcionamento.
ASSISTÊNCIA
• Contacte um Centro de Assistência Técnica
Autorizado se for necessário reparar o aparelho.
• Utilize apenas peças de substituição originais.
ELIMINAÇÃO
AVISO! Risco de ferimentos ou
asfixia.
• Desligue o aparelho da alimentação eléctrica.
• Corte o cabo de alimentação eléctrica e
elimine-o.
• Remova o trinco da porta para evitar que
crianças ou animais de estimação possam ficar
aprisionados no interior do aparelho.
DESCRIÇÃO DO PRODUTO
Os gráficos abaixo constituem apenas
uma vista geral do produto. Para
informação mais detalhada, consulte
outros capítulos e/ou documentos
disponibilizados com o aparelho.
4
Содержание
- Getting started easy 1
- Informações de segurança 2
- Segurança geral 2
- Segurança para crianças e pessoas vulneráveis 2
- A pressão da água fornecida tem de estar entre 0 0 5 8 0 bar mpa mínima máxima 3
- Antes de qualquer operação de manutenção desative o aparelho e desligue a ficha da tomada elétrica 3
- Coloque os talheres no cesto de talheres com as pontas afiadas viradas para baixo ou na horizontal na gaveta de talheres com as extremidades cortantes viradas para baixo 3
- Instalação 3
- Instruções de segurança 3
- Ligação elétrica 3
- Não deixe o aparelho com a porta aberta sem vigilância para evitar que alguém tropece acidentalmente na porta 3
- Não exceda o número máximo de peças de loiça de 13 pessoas 3
- Não utilize jactos de água e ou vapor a alta pressão para limpar o aparelho 3
- O aparelho deve ser ligado à rede de abastecimento de água com a mangueira nova fornecida não é permitido reutilizar uma mangueira antiga 3
- Se o aparelho tiver aberturas de ventilação na base não devem ficar obstruídas por tapetes ou carpetes 3
- Se o cabo de alimentação estiver danificado deve ser substituído pelo fabricante por um centro de assistência técnica autorizado ou por uma pessoa igualmente qualificada para evitar perigos 3
- Assistência 4
- Descrição do produto 4
- Eliminação 4
- Ligação à rede de abastecimento de água 4
- Utilização 4
- Beam on floor 5
- Indicadores 6
- Painel de controlo 6
- Programas 6
- Seleção de programa 6
- Extra power 7
- Vista geral de programas 7
- Definições básicas 8
- Informação para testes 8
- Valores de consumo 8
- Descalcificador da água 9
- Airdry 10
- Aviso de distribuidor de abrilhantador vazio 10
- Som de fim 10
- Antes da primeira utilização 11
- Como alterar uma definição 11
- Como entrar no modo de definição 11
- Como navegar no modo de definição 11
- Depósito de sal 11
- Modo de configuração 11
- Como encher o depósito de sal 12
- Como encher o distribuidor de abrilhantador 12
- Utilização diária 12
- Como ativar a opção extra power 13
- Como atrasar o início de um programa 13
- Como cancelar o início diferido com a contagem decrescente já iniciada 13
- Como cancelar um programa em funcionamento 13
- Como selecionar e iniciar o programa auto 13
- Como selecionar e iniciar o programa pré enxaguamento 13
- Como selecionar e iniciar um programa 13
- Utilizar detergente 13
- Abrir a porta do aparelho durante o funcionamento 14
- Antes de iniciar um programa 14
- Fim do programa 14
- Função auto off 14
- O que fazer se quiser deixar de utilizar pastilhas de detergente combinadas 14
- Sugestões e dicas 14
- Utilizar sal abrilhantador e detergente 14
- Colocar loiça nos cestos 15
- Como iniciar o programa machine care 15
- Descarregar os cestos 15
- Limpeza do interior 15
- Limpeza externa 15
- Machine care 15
- Manutenção e limpeza 15
- Limpar os filtros 16
- Limpar o braço aspersor inferior 17
- Resolução de problemas 17
- Os resultados de lavagem e de secagem não são satisfatórios 19
- Ficha de informação do produto 21
- Informação técnica adicional 21
- Preocupações ambientais 22
- Безопасность детей и лиц с ограниченными возможностями 23
- Сведения по технике безопасности 23
- Общие правила техники безопасности 24
- Подключение к водопроводу 25
- Подключение к электросети 25
- Указания по безопасности 25
- Установка 25
- Шлангов использовать старые комплекты шлангов нельзя 25
- Использование 26
- Описание изделия 26
- Сервис 26
- Утилизация 26
- Beam on floor 27
- Выбор программы 28
- Индикаторы 28
- Панель управления 28
- Программа 28
- Extra power 29
- Таблица программ 29
- Информация для тестирующих организаций 30
- Показатели потребления 30
- Основные установки 31
- Смягчитель для воды 31
- Airdry 32
- Сигнал окончания 32
- Уведомление о том что дозатор ополаскивателя пуст 32
- Как войти в режим настройки 33
- Как изменить параметр 33
- Навигация в режиме настройки 33
- Режим настройки 33
- Тоны кнопок 33
- Емкость для соли 34
- Наполнение емкости для соли 34
- Перед первым использованием 34
- Ежедневное использование 35
- Заполнение дозатора ополаскивателя 35
- Использование моющего средства 35
- Как выбрать и запустить программу 35
- Как выбрать и запустить программу предварительное ополаскивание 35
- Включение extra power 36
- Как выбрать и запустить программуauto 36
- Как отменить выполняющуюся программу 36
- Как отменить отсрочку пуска во время обратного отсчета 36
- Как отсрочить запуск программы 36
- Окончание программы 36
- Открывание дверцы во время работы прибора 36
- Функция auto off 36
- Загрузка корзин 37
- Использование соли ополаскивателя и моющего средства 37
- Общие положения 37
- Перед запуском программы 37
- Полезные советы 37
- Что делать если необходимо прекратить использовать таблетированное моющее средство 37
- Machine care 38
- Как запустить программу machine care 38
- Очистка наружных поверхностей 38
- Очистка фильтров 38
- Разгрузка корзин 38
- Уход и чистка 38
- Чистка внутренних частей 38
- Устранение неисправностей 40
- Чистка нижнего разбрызгивателя 40
- Результаты мойки и сушки неудовлетворительны 42
- Технический лист 44
- Дополнительная техническая информация 45
- Охрана окружающей среды 45
Похожие устройства
- Rexant 604-124 Инструкция
- Rexant 604-125 Инструкция
- Rexant 604-126 Инструкция
- Rexant 604-127 Инструкция
- Rexant 604-128 Инструкция
- Rexant 604-129 Инструкция
- Rexant 604-130 Инструкция
- Rexant 604-131 Инструкция
- Rexant 604-132 Инструкция
- Rexant 604-133 Инструкция
- Rexant 604-134 Инструкция
- Rexant 604-135 Инструкция
- Rexant 604-136 Инструкция
- Rexant 604-137 Инструкция
- Rexant 604-138 Инструкция
- Rexant 604-139 Инструкция
- Rexant 604-141 Инструкция
- Rexant 604-142 Инструкция
- Rexant 604-143 Инструкция
- Rexant 604-144 Инструкция
Скачать
Случайные обсуждения