Iconbit Kick Scooter Unicorn (IK-1903A) [17/32] Présentation du produit
![Iconbit Kick Scooter Unicorn (IK-1903A) [17/32] Présentation du produit](/views2/1855390/page17/bg11.png)
Français 4/6
Casque
Coudes
Genouillères
2. Présentation du produit
2.1. Informations générales
Le scooter est un produit originale et intuitif, technologiquement avancé. En utilisant les derniers procédés de production et
technologiques, chaque scooter est soumis à des tests rigoureux pour assurer la qualité et la durabilité. Merci à son légèreté, design
portable, la facilité d'utilisation, la portée et faible empreinte carbone, le scooter est le compagnon idéal.
2.2. Informations importantes
Avant de demarrer les premières tentatives avec votre scooter, veuillez tout d'abord lire attentivement les instructions et apprendre
les bases pour assurer votre sécurité et celle des autres.
ATTENTION : Si vous ne respectez pas les instructions de base et les consignes de sécurité indiquées dans le MANUEL DE L'UTILISATEUR,
vous risquez d'endommager votre scooter, d'autres dommages matériels, des blessures corporelles graves et même la mort.
3. Description du produit
3.1. Assembler votre trottinette
Le Scooter peut être assemblé en 2 minutes. Vous avez seulement besoin
d'une clé Allen 3mm.
• Montez les poignées au guidon et serrer fermement.
3.2. Plier / ouvrir votre trottinette
Pour plier votre trottinette, il sut de tirer le “levier”, comme sur
la photo. Tirez le levier pour plier le scooter. Ne pas tourner le
guidon pendant que vous pliez. Gardez-droite. Poussez douce-
ment la colonne de direction vers le bas jusqu'à ce qu'il se
verrouille en place.
Note: Pendant l 'utilisation de la trottinette, un pied doit toujours être sur le l’interrupteur de
pied sur le plateau. A l'arrêt au bout de 10 secondes sans appuyer sur l 'interrupteur entraîne
une déconnexion automatique de l 'alimentation.
Le moteur électrique ne démarre pas sans le pied sur l interrupteur.
4.2. S'IL VOUS PLAÎT LIRE ATTENTIVEMENT LES INSTRUCTIONS SUIVANTES
Étape 1: Démarrage - Retirez votre scooter de la boîte et placez-le sur le sol.
Étape 2: Chargement de votre scooter - Assurez-vous que le scooter est complètement chargé
avant de démarrer. Pour les instructions de recharge, veuillez suivre les détails dans
la section 8 sous "Comment charger votre scooter".
Étape 3: Portez tous les équipements de sécurité appropriés, y compris, mais sans s'y limiter,
un casque, des genouillères, des coudes et des poignets.
4. Principes de fonctionnement
4.1. Introduction de lancement:
1. Tenir les poignées avec les 2 mains et pousser doucement avec le pied pour avancer. Lorsque vous entendez un " bip " la trottinette est allumée .
Lorsque le buzzer émet un "bip", la signication est la suivante :
a. Lorsque que la trottinette est à l 'arrêt , poussez doucement , le bip indique que la trottinette est allumée.
b. Quand un pied accélère, le bip indique que le moteur démarre , le pied peut alors être replacé sur la trottinette.
c. Pendant une course lorsque un pied appuie sur le garde bout arrière pour freiner, le bip indique que le moteur cesse de fonctionner.
d. Si la trottinette émets un son continu de "bip bip bip" cela indique que la batterie est faible et doit être rechargée.
2. Tenir les poignées avec les 2 mains, mettez un pied sur l’interrupteur de pied , et pousser avec l 'autre pied pour accélérer.
Quand vous entendez le Bip vous pouvez replacer le pied sur la trottinette.
3. Si vous voulez ralentir, appuyez sur le frein du garde bout arrière avec un pied, relâchez quand vous avez atteint la vitesse souhaitez,
la trottinette continuera à rouler à cette même vitesse.
4) Si vous voulez arrêter, freinez avec un pied sur le garde bout arrière jusqu'à l 'arrêt complet . Un bip indiquera l 'arrêt du moteur ,
continuez à appuyer jusqu’à l 'arrêt complet.
3.3. Déploiement
Pour l’ouvrir, il faut appuyer sur le “levier”. Appuyez sur le levier de
nouveau, et doucement mettre la colonne de direction jusqu'à ce
qu'il se verrouille en place. Tirer uniquement la colonne de direction
après avoir appuyé sur le levier. Tirez doucement.
321 4 5
3 4 52
1
2
1
Содержание
- User manual 1
- Deutsch 1 4 2
- Funktionsgrundlagen 2
- Produktbeschreibung 2
- Produktübersicht 2
- Deutsch 2 4 3
- Funktionsgrundlagen 3
- Sicherheitshinweise unbedingt lesen 3
- Akku informationen und eigenschaften 4
- Deutsch 3 4 4
- Gewichts und geschwindigkeitsbeschränkungen 4
- Reichweite 4
- Aufaden des kick scooter unicorn 5
- Danksagung 5
- Deutsch 4 4 5
- Pfege wartung und lagerung 5
- Technische daten 5
- Ce konformitätserklärung 6
- Entsorgungshinweise 6
- Garantie 6
- English 1 4 8
- Operating principles 8
- Operating range 8
- Product description 8
- Product overview 8
- Weight and speed limitations 8
- English 2 4 9
- Operating principles 9
- Operating range 9
- Scooter safety precautions must read 9
- Weight and speed limitations 9
- Battery information and specifcations 10
- Charging your scooter 10
- English 3 4 10
- Inspection maintenance and storage 10
- Operating range 10
- Weight and speed limitations 10
- English 4 4 11
- Inspection maintenance and storage 11
- Operating range 11
- Scooter specifcations 11
- Thank you 11
- Weight and speed limitations 11
- Ce conformity 12
- Warranty 12
- Description du produit 17
- Français 4 6 17
- Principes de fonctionnement 17
- Présentation du produit 17
- Conditions d utilisation 18
- Entreposer votre scooter 18
- Français 5 6 18
- Informations sur la batterie et caractéristiques 18
- Poids et limitations de vitesse 18
- Caractéristiques scooter 19
- Contrôler et nettoyer votre scooter votre scooter demande un contrôle et une maintenance réguliers ce chapitre décrit les étapes d entretien et les conseils importants d utilisation avant d efectuer les opérations suivantes assurez vous que l alimentation et le câble de charge soient débranchés débranchez le chargeur et éteignez votre scooter vérifez régulièrement l aspect général du scooter et des pneus pour les dommages ou une usure excessive évitez d utiliser de l eau ou d autres liquides et nettoyants sur le scooter pour le nettoyage mouillez un chifon propre avec de l eau savonneuse nettoyer rincer soigneusement le chifon et essuyer le corps du scooter de façon à ce que l eau ne pénètre pas au niveau du bouton d alimentation du port des pédales antidérapantes ou des pneus la batterie doit être retirée de l appareil avant que celui ci ne soit mis au rebus l appareil doit être déconnecté du réseau d alimentation lorsqu on retire la batterie la batterie doit être éliminée de façon sû 19
- Français 6 6 19
- Mise en garde pour le rechargement de la batterie utilise uniquement l unité d alimentation fournie avec l appareil cet appareil contient des batteries qui ne peuvent être remplacées que par des personnes qualifées 19
- Remerciements 19
- Conformité ce 20
- Garantie 20
- Descrizione del prodotto 22
- Informazioni sul prodotto 22
- Italiano 1 4 22
- Peso e limiti di velocita 22
- Principi di funzionamento 22
- Raggio operativo 22
- Italiano 2 4 23
- Misure di sicurezza delllo scooter da leggere 23
- Peso e limiti di velocita 23
- Principi di funzionamento 23
- Raggio operativo 23
- Informazioni sulla batteria e specifche 24
- Italiano 3 4 24
- Peso e limiti di velocita 24
- Raggio operativo 24
- Ricarica del tuo scooter 24
- Grazie 25
- Ispezione manutenzione e conservazion 25
- Italiano 4 4 25
- Peso e limiti di velocita 25
- Raggio operativo 25
- Specifche scooter 25
- Ce conformità 26
- Garanzia 26
- Зарядка электросамоката 28
- Информация о батарее и спецификации 28
- Меры безопасности читать обязательно 28
- Обзор продукта 28
- Ограничения веса и скорости 28
- Описание продукта 28
- Осмотр техническое обслуживание и хранение 28
- Русский 1 4 28
- Спасибо 28
- Технические характеристики 28
- Условия эксплуатации 28
- Эксплуатация 28
- Зарядка электросамоката 29
- Информация о батарее и спецификации 29
- Меры безопасности читать обязательно 29
- Обзор продукта 29
- Ограничения веса и скорости 29
- Описание продукта 29
- Осмотр техническое обслуживание и хранение 29
- Русский 2 4 29
- Спасибо 29
- Технические характеристики 29
- Условия эксплуатации 29
- Эксплуатация 29
- Зарядка электросамоката 30
- Информация о батарее и спецификации 30
- Меры безопасности читать обязательно 30
- Обзор продукта 30
- Ограничения веса и скорости 30
- Описание продукта 30
- Осмотр техническое обслуживание и хранение 30
- Русский 3 4 30
- Спасибо 30
- Технические характеристики 30
- Условия эксплуатации 30
- Эксплуатация 30
- Гарантия 31
- Зарядка электросамоката 31
- Информация о батарее и спецификации 31
- Меры безопасности читать обязательно 31
- Обзор продукта 31
- Ограничения веса и скорости 31
- Описание продукта 31
- Осмотр техническое обслуживание и хранение 31
- Русский 4 4 31
- Спасибо 31
- Технические характеристики 31
- Условия эксплуатации 31
- Эксплуатация 31
Похожие устройства
- Iconbit Kick Scooter Unicorn (IK-1903R) Инструкция по эксплуатации
- Samsung UE43AU7002U E_Manual
- Samsung UE50AU7002U Инструкция по эксплуатации
- HIMO Electric Bicycle Z20 (_Z20) Инструкция по эксплуатации
- Hiper IoT P08 Инструкция по эксплуатации
- Hiper IoT Switch M04 Инструкция по эксплуатации
- LG 65NANO776QA Инструкция по эксплуатации
- SYNCO Микрофон петличный S6M2 Инструкция по эксплуатации
- SYNCO Микрофон петличный S6E Инструкция по эксплуатации
- SYNCO Микрофон петличный S8 Инструкция по эксплуатации
- SYNCO Беспроводной микрофон G1A1 Инструкция по эксплуатации
- SYNCO Беспроводной микрофон G1A2 Инструкция по эксплуатации
- SYNCO Беспроводной микрофон G2A1 Инструкция по эксплуатации
- SYNCO Беспроводной микрофон G2A2 Инструкция по эксплуатации
- SYNCO Беспроводной микрофон P1L Инструкция по эксплуатации
- SYNCO P1T Инструкция по эксплуатации
- SYNCO P2L Инструкция по эксплуатации
- SYNCO P2T Инструкция по эксплуатации
- SYNCO Направленный микрофон D30 Инструкция по эксплуатации
- SYNCO Направленный микрофон M2S Инструкция по эксплуатации