Iconbit Kick Scooter Unicorn (IK-1903A) [22/32] Informazioni sul prodotto
![Iconbit Kick Scooter Unicorn (IK-1903A) [22/32] Informazioni sul prodotto](/views2/1855390/page22/bg16.png)
Italiano 1/4
Congratulazioni per l’acquisto del tuo nuovo Kick Scooter UNICORN. Le informazioni presenti in questo manulae d’uso ti aiuteranno
a comprendere meglio come mantenere e goderti il tuo Kick Scooter UNICORN.
TI PREGHIAMO DI LEGGERE MOLTO ATTENTAMENTE PRIMA DELL’UTILIZZO: indossa sempre le protezioni di sicurezza appropriate
durante l’utilizzo.
ATTENZIONE L’USO IMPROPRIO DELLO KICK SCOOTER UNICORN O L’OMISSIONE DELLA LETTURA DEL MANUALE POTREBBE
CAUSARE INCIDENTI E LESIONI CORPOREE.
1. Informazioni sul Prodotto
1.1 Informazioni generali
Il tuo nuovo Scooter è intuitivo e tecnologicamente avanzato. Utilizzando le ultime tecnologie e processi di produzione, ogni
scooter viene sottoposto a rigorosi test di qualità robotica e durata nel tempo. Inoltre possiede un design leggero e portatile, facilità
d'uso, un’ottima portata chilometrica, e bassa emissione di carbonio.
1.2. Cosa è importante sapere
Prima dell’utilizzo del tuo scooter, leggi il MANUALE D'USO a fondo per imparare le nozioni di base per garantire la tua sicurezza e quella degli altri.
ATTENZIONE: L’omissione del rispetto delle istruzioni di sicurezza basilari elencate nel manuale d’uso, pottrebbereo portare al
danneggiamento del tuo scooter oppure ad altre persone o cose no alla morte.
5. PESO E LIMITI DI VELOCITA
5.1 Restrizioni di peso
Peso massimo: 50 kg.
NOTA BENE
Velocità e limiti di peso dei sono indicati per la vostra sicurezza.
Si prega di non superare i limiti indicati nel manuale d'uso.
6. Raggio operativo
I seguenti fattori sono quelli che contribuiscono maggiormente sul raggio di azione dello scoooter.
Terreno: L'utilizzo su una supercie liscia aumenterà la vostra guida a distanza, durante la guida in salita, così come su terreni
accidentati o irregolari ridurranno la distanza di utilizzo.
Peso: Il peso dell'utente che utilizza lo scooter può inuire sulla distanza di guida, un utente leggero avrà una autonomia maggiore
rispetto ad un utente pesante.
Temperatura ambiente: Si prega di guidare e conservare lo scooter sotto le temperature consigliate, che aumenteranno
l'autonomia di guida e la durata della batteria e le prestazioni complessive del vostro scooter.
Manutenzione: la ricarica corretta della batteria e la manutenzione regolare, aumenterà la distanza. Il sovraccarico della batteria
può ridurre l'autonomia.
Velocità e stile di guida: Mantenere una velocità moderata aumenterà la distanza di percorrenza, mentre se si viaggia ad alta veloc-
ità e per lunghi periodi, partenze e fermate frequenti, al minimo, con frequenti accelerazioni e decelerazioni ridurranno la distanza
complessiva di percorrenza.
2. Descrizione del prodotto
2.1. Montaggio
Il tuo Kick Scooter UNICORN può essere montato in soli 2 minuti:
• Monta il manubrio stringendo le viti
2.2. Come piegarlo
Kick Scooter UNICORN può essere piegato in pochi secondi con
solo la pressione di una leva.
2.3. Riapertura dello scooter
Puoi riaprire il tuo Kick Scooter UNICORN in pochi secondi
senza inconvenienti.
Helmet
Ellbow Pads
Knee Pads
3. Principi di funzionamento
3.1. Introduzione alle operazioni di guida
1. Aerrare il manubrio con entrambe le mani e spingerlo delicatamente in avanti. Quando senti
una "aggancio", indica che il motore dello scooter è acceso.
Il cicalino emette un suono "di avviso", ed il signicato specico è il seguente.:
a. Quando lo scooter è fermo, spingerlo delicatamente in avanti e no a sentire "l’aggancio" per
indicare che l'alimentazione è attiva.
b. Quando un piede sta accelerando, emette un suono "drop", indicando che il motore è avviato
e l'altro piede può essere posizionato sul pedale.
c. Durante il processo di guida, un piede preme il freno della ruota posteriore e invia una segnale
"drop", indicando che il motore smette di funzionare.
d. Se lo scooter emette un suono continuo di "drop, drop, drop", indica che la batteria è scarica,
si prega di caricare lo scooter in tempo.
2. Tenere il manubrio con entrambe le mani, mettere un piede sull'interruttore a pedale e l'altro pedale indietro per accelerare.
Quando senti il suono "drop", puoi mettere l'altro piede sul pedale.
3. Se dovete rallentare, si prega di utilizzare un piede sul freno della ruota posteriore. Rilasciare la piastra del freno quando la velocità
rallenta alla velocità desiderata, lo scooter continua a viaggiare alla velocità corrente impostata.
4. Se vi dovete fermare, si prega di utilizzare un piede per salire sulla piastra del freno della ruota posteriore. Dopo aver sentito la "discesa",
continuare a salire sul piatto del freno no a quando lo scooter si ferma ed il piede lascia il pedale per completare la sosta.
3.3. SI PREGA DI LEGGERE ATTENTAMENTE LE SEGUENTI ISTRUZIONI
Punto 1: Per iniziare - Tira fuori il tuo scooter dalla scatola e posizionalo sul pavimento.
Punto 2: Carica il tuo scooter - Assicurarti che lo scooter sia completamente carico prima del primo utilizzo. Per le istruzioni di ricarica,
si prega di seguire i dettagli nel capitolo 8 sotto le speciche di batteria e ricarica.
Punto 3: Indossare tutto l’equipaggiamento di sicurezza appropriato e non limitato a solo un casco ma anche ginocchiere, gomitiere
e protezioni polso.
321 4 5
3 4 52
1
2
1
Nota: durante il funzionamento dello scooter, è necessario che un piede sia posizionato per accendere l'interruttore di alimentazione.
Stazionario per 10 secondi no allo scollegamento automatico dell'alimentazione. Quando si lascia l'interruttore di guida, il motore
elettrico non parte, il motore non parte quando viene sollevato da terra, il motore viene coinvolto ed attivato quando la velocità del
rullaggio raggiunge i 5 km.
Содержание
- User manual 1
- Deutsch 1 4 2
- Funktionsgrundlagen 2
- Produktbeschreibung 2
- Produktübersicht 2
- Deutsch 2 4 3
- Funktionsgrundlagen 3
- Sicherheitshinweise unbedingt lesen 3
- Akku informationen und eigenschaften 4
- Deutsch 3 4 4
- Gewichts und geschwindigkeitsbeschränkungen 4
- Reichweite 4
- Aufaden des kick scooter unicorn 5
- Danksagung 5
- Deutsch 4 4 5
- Pfege wartung und lagerung 5
- Technische daten 5
- Ce konformitätserklärung 6
- Entsorgungshinweise 6
- Garantie 6
- English 1 4 8
- Operating principles 8
- Operating range 8
- Product description 8
- Product overview 8
- Weight and speed limitations 8
- English 2 4 9
- Operating principles 9
- Operating range 9
- Scooter safety precautions must read 9
- Weight and speed limitations 9
- Battery information and specifcations 10
- Charging your scooter 10
- English 3 4 10
- Inspection maintenance and storage 10
- Operating range 10
- Weight and speed limitations 10
- English 4 4 11
- Inspection maintenance and storage 11
- Operating range 11
- Scooter specifcations 11
- Thank you 11
- Weight and speed limitations 11
- Ce conformity 12
- Warranty 12
- Description du produit 17
- Français 4 6 17
- Principes de fonctionnement 17
- Présentation du produit 17
- Conditions d utilisation 18
- Entreposer votre scooter 18
- Français 5 6 18
- Informations sur la batterie et caractéristiques 18
- Poids et limitations de vitesse 18
- Caractéristiques scooter 19
- Contrôler et nettoyer votre scooter votre scooter demande un contrôle et une maintenance réguliers ce chapitre décrit les étapes d entretien et les conseils importants d utilisation avant d efectuer les opérations suivantes assurez vous que l alimentation et le câble de charge soient débranchés débranchez le chargeur et éteignez votre scooter vérifez régulièrement l aspect général du scooter et des pneus pour les dommages ou une usure excessive évitez d utiliser de l eau ou d autres liquides et nettoyants sur le scooter pour le nettoyage mouillez un chifon propre avec de l eau savonneuse nettoyer rincer soigneusement le chifon et essuyer le corps du scooter de façon à ce que l eau ne pénètre pas au niveau du bouton d alimentation du port des pédales antidérapantes ou des pneus la batterie doit être retirée de l appareil avant que celui ci ne soit mis au rebus l appareil doit être déconnecté du réseau d alimentation lorsqu on retire la batterie la batterie doit être éliminée de façon sû 19
- Français 6 6 19
- Mise en garde pour le rechargement de la batterie utilise uniquement l unité d alimentation fournie avec l appareil cet appareil contient des batteries qui ne peuvent être remplacées que par des personnes qualifées 19
- Remerciements 19
- Conformité ce 20
- Garantie 20
- Descrizione del prodotto 22
- Informazioni sul prodotto 22
- Italiano 1 4 22
- Peso e limiti di velocita 22
- Principi di funzionamento 22
- Raggio operativo 22
- Italiano 2 4 23
- Misure di sicurezza delllo scooter da leggere 23
- Peso e limiti di velocita 23
- Principi di funzionamento 23
- Raggio operativo 23
- Informazioni sulla batteria e specifche 24
- Italiano 3 4 24
- Peso e limiti di velocita 24
- Raggio operativo 24
- Ricarica del tuo scooter 24
- Grazie 25
- Ispezione manutenzione e conservazion 25
- Italiano 4 4 25
- Peso e limiti di velocita 25
- Raggio operativo 25
- Specifche scooter 25
- Ce conformità 26
- Garanzia 26
- Зарядка электросамоката 28
- Информация о батарее и спецификации 28
- Меры безопасности читать обязательно 28
- Обзор продукта 28
- Ограничения веса и скорости 28
- Описание продукта 28
- Осмотр техническое обслуживание и хранение 28
- Русский 1 4 28
- Спасибо 28
- Технические характеристики 28
- Условия эксплуатации 28
- Эксплуатация 28
- Зарядка электросамоката 29
- Информация о батарее и спецификации 29
- Меры безопасности читать обязательно 29
- Обзор продукта 29
- Ограничения веса и скорости 29
- Описание продукта 29
- Осмотр техническое обслуживание и хранение 29
- Русский 2 4 29
- Спасибо 29
- Технические характеристики 29
- Условия эксплуатации 29
- Эксплуатация 29
- Зарядка электросамоката 30
- Информация о батарее и спецификации 30
- Меры безопасности читать обязательно 30
- Обзор продукта 30
- Ограничения веса и скорости 30
- Описание продукта 30
- Осмотр техническое обслуживание и хранение 30
- Русский 3 4 30
- Спасибо 30
- Технические характеристики 30
- Условия эксплуатации 30
- Эксплуатация 30
- Гарантия 31
- Зарядка электросамоката 31
- Информация о батарее и спецификации 31
- Меры безопасности читать обязательно 31
- Обзор продукта 31
- Ограничения веса и скорости 31
- Описание продукта 31
- Осмотр техническое обслуживание и хранение 31
- Русский 4 4 31
- Спасибо 31
- Технические характеристики 31
- Условия эксплуатации 31
- Эксплуатация 31
Похожие устройства
- Iconbit Kick Scooter Unicorn (IK-1903R) Инструкция по эксплуатации
- Samsung UE43AU7002U E_Manual
- Samsung UE50AU7002U Инструкция по эксплуатации
- HIMO Electric Bicycle Z20 (_Z20) Инструкция по эксплуатации
- Hiper IoT P08 Инструкция по эксплуатации
- Hiper IoT Switch M04 Инструкция по эксплуатации
- LG 65NANO776QA Инструкция по эксплуатации
- SYNCO Микрофон петличный S6M2 Инструкция по эксплуатации
- SYNCO Микрофон петличный S6E Инструкция по эксплуатации
- SYNCO Микрофон петличный S8 Инструкция по эксплуатации
- SYNCO Беспроводной микрофон G1A1 Инструкция по эксплуатации
- SYNCO Беспроводной микрофон G1A2 Инструкция по эксплуатации
- SYNCO Беспроводной микрофон G2A1 Инструкция по эксплуатации
- SYNCO Беспроводной микрофон G2A2 Инструкция по эксплуатации
- SYNCO Беспроводной микрофон P1L Инструкция по эксплуатации
- SYNCO P1T Инструкция по эксплуатации
- SYNCO P2L Инструкция по эксплуатации
- SYNCO P2T Инструкция по эксплуатации
- SYNCO Направленный микрофон D30 Инструкция по эксплуатации
- SYNCO Направленный микрофон M2S Инструкция по эксплуатации