Vitek VT-1309 B [14/32] Қазақша
![Vitek VT-1309 B [14/32] Қазақша](/views2/1855882/page14/bge.png)
ҚАЗАҚША
14
туын дыгерлес (өкілетті) қызмет көрсету
орталығына хабарласу керек.
• Бұзылуларға жол бермеу үшін
құрылғыны тек зауыттық орауда ғана
тасымалдаңыз.
• Құрылғыны құрғақ салқын, балалардың
және мүмкіндіктері шектеулі
адамдардың қолы жетпейтін жерде
сақтаңыз.
ОСЫ ҚҰРАЛ ТЕК ТҰРМЫСТЫҚ ЖАҒДАЙ-
ЛАРДА ПАЙДА ЛАНУҒА АРНАЛҒАН.
ӨНДІРІСТІК АЙМАҚТАР МЕН ЖҰМЫС
ҮЙ-ЖАЙЛАРЫНДА АСПАПТЫ ПАЙДА-
ЛАНУҒА ЖӘНЕ КОММЕРЦИЯЛЫҚ ПАЙ-
ДАЛА НУҒА ТЫЙЫМ САЛЫНАДЫ.
ФЕНДІ ПАЙДАЛАНУ
Құрылғыны суық (қысқы) жағдайда
тасымалдау немесе сақтаудан кейін
оны бөлме температурасында
үш сағаттан кем уақыт ұстау қажет.
– Қосу алдында электр желісінің кернеуі
прибордың жұмыс кернеуіне сәйкес
келетінін тексеріп алыңыз.
– Құрал жиілігі 50 Гц немесе 60 Гц
айналмалы ток желісінде жұмыс істеуге
арналған, құралдың талап етілген
номиналдық жиілікте жұмыс істеуі үшін
ешқандай баптау талап етілмейді.
– Кұрылғының жұмысына кедергі
келтіретін кез келген жапсырмаларды
алып тастаңыз.
– Желілік шнурды толық тарқатыңыз.
– Желілік баудың айыртетігін электрлік
ашалыққа салыңыз.
– Ауыстырып-қосқыштың (1) көмегімен
қажетті ауа беру жылдамдығын
орнатыңыз:
«0» - фен сөндірілген;
« » – төмен жылдамдық;
« » – жоғары жылдамдық.
– Ауыстрғыш (2) көмегімен ауа ағынының
қажетті температурасын белгілеңіз:
« » – сәл қыздыру;
« » – орташа қыздыру;
« » – максималды қыздыру.
Ескерту: Алғашқы пайдаланған кезде
қыздыру элементінің бөтен иісі және
аздаған түтіннің пайда болуы мүмкін,
бұл қалыпты.
– Бұл модельде «салқын» ауа беру
функциясы қарастырылған, оны
шашүлгісін бекіту үшін пайдаланыңыз.
«Салқын» ауа беру үшін фенді
сөндіріңіз, содан кейін (3) түймесін
басып, ұстап тұрыңыз.
Шаш күтімі
Оңтайлы нәтижелерге қол жеткізу үшін
шашты сусабынмен жуып, артық ылғалды
алып тастау үшін сүлгімен сүртіңіз, одан
кейін тараңыз осыдан соң шашты кептіруге
және сәндеуге кірісуге болады.
Жылдам кептіру
Ауыстырғышты (2) максималды қызу
күйіне « », орнатыңыз, ауа берудің
қажетті жылдамдығын ауыстырғышпен
(1) таңдаңыз және шашыңызды кептіріңіз.
Қолыңызбен немесе тарақпен шаштағы
артық ылғалды сілкіңіз және феннің орнын
шашыңыздың үстінде үнемі ауыстырып
отырыңыз.
Жазу
Ауыстырғышты (2) максималды қызу
күйіне « » орнатыңыз, ауа берудің
қажетті жылдамдығын ауыстырғышпен (1)
таңдаңыз және шашыңызды алдын-ала
кептіріңіз. Шаш кепкеннен кейін, құрылғыны
ажыратыңыз, саптама-концентраторды (4)
орнатыңыз, ауыстырып-қосқыштың (2)
көмегімен қыздыру дәрежесін төмендетіңіз,
ауыстырып-қосқыштың (1) көмегімен ауаны
беру жылдамдығын төмендетіңіз.
Шашты тарамдарға таратыңыз, төменгі
қабаттардан түзетуді бастаңыз. Дөңгелек
немесе жайпақ қылшақты пайдаланып,
шашты жоғарыдан төмен қарай тараңыз
және сол мезетте оларға саптама-
концентратордан (4) шығатын ыстық
ауаны бағыттаңыз. Осылайша, баяу әрбір
тарамды түбірінен ұшына дейін түзетіңіз.
Астыңғы бұрымдарды жазып болған соң,
VT-1309_105 x148.indd 14 11/19/20 10:29 AM
Содержание
- Hair dryer 1
- Vt 1309 b 1
- Фен 1
- After using the hairdryer in a bath 3
- English 3
- Room disconnect the power plug from the mains socket as water close ness is dangerous even if the unit is switched off 3
- English 4
- English 5
- Attention do not use the unit near water in the bathrooms showers swim ming pools etc 6
- English 6
- Power suppl 6
- Rated input powe 6
- Русский 7
- Русский 8
- Русский 9
- Русский 10
- Vt 1309_105 x148 indd 11 11 19 20 10 29 am 11
- В целях защиты окружающей среды после окончания срока службы прибора и эле ментов питания если входят в комплект не выбрасывайте их вместе с обычными бытовыми отходами передайте прибор и элементы питания в специализированные пункты для дальнейшей утилизации отходы образующиеся при утилизации изделий подлежат обязательному сбору с последующей утилизацией в установ ленном порядке 11
- Для получения дополнительной инфор мации об утилизации данного продукта обратитесь в местный муниципалитет службу утилизации бытовых отходов или в магазин где вы приобрели данный продукт 11
- Русский 11
- Срок службы устройства 3 года 11
- Утилизация 11
- Vt 1309_105 x148 indd 12 11 19 20 10 29 am 12
- Жерлерде аспапты қоймаңыз және сақтамаңыз суға және басқа да сұйықтықтарға матырмаңыз 12
- Суға толы ваннаға немесе 12
- Қазақша 12
- Қолжуғышқа түсіп кете алатын 12
- Vt 1309_105 x148 indd 13 11 19 20 10 29 am 13
- Қазақша 13
- Vt 1309_105 x148 indd 14 11 19 20 10 29 am 14
- Қазақша 14
- Vt 1309_105 x148 indd 15 11 19 20 10 29 am 15
- Арасында мықтап қысыңыз да оларды табиғи бұйралануына қарай бұраңыз ауа ағымын саусақтардың арасына қарай бағыттап шашты кептіріңіз қалаған әсерге қол жеткізгеннен кейін суық ауаны беру 3 түймесін басып ұстап тұрыңыз да әр бұрымды бекітіңіз 15
- Ауыстырып қосқышты 2 әлсіз қыздыру күйіне орнатыңыз ауыстырып 15
- Төменгі берілу жылдамдығын орнатыңыз шаш бұрымдарын саусақтардың 15
- Қазақша 15
- Қосқышты 1 күйіне орнатып ауаның 15
- Қазақша 16
- Використовуватися для перене 17
- Протягуватися через гострі кром 17
- Сення приладу 17
- Стикатися з гарячими предме 17
- Тами 17
- Україньска 17
- Використання особами включаю чи дітей зі зниженими фізичними сенсорними або розумовими здіб ностями або при відсутності у них життєвого досвіду або знань якщо вони не знаходяться під контролем або не проінструктовані щодо вико ристання пристрою особою відпо відальною за їх безпеку 18
- Дом для недопущення ігор з при строєм 18
- Діти мають перебувати під нагля 18
- Не кладіть пристрій під час робо 18
- Пристрій не призначений для 18
- Ти на чутливі до тепла поверхні на м яку поверхню наприклад на ліжко або на диван та не накривай те пристрій 18
- Україньска 18
- Для досягнення оптимальних резуль татів вимийте волосся шампунем промокніть рушником для усунення надлишкової вологи потім розчешіть волосся та ставайте до сушіння та укладання 19
- Україньска 19
- Україньска 20
- Даний продукт відповідає вимогам директиви 2014 30 єс щодо електромагніт ної сумісності та директиви 2014 35 єс щодо низько вольтного обладнання 21
- Україньска 21
- Кыргыз 22
- Кыргыз 23
- Кыргыз 24
- Кыргыз 25
- Кыргыз 26
- Română 27
- Înainte de a începe exploatarea dispo zitivului electric citiţi cu atenţie instrucţi unea de exploatare și păstraţi o pentru utilizare ulterioară în calitate de material de referinţă 27
- De către persoane inclusiv copii cu abilităţi fizice psihice sau mentale reduse sau dacă nu au experienţă sau cunoștinţe dacă aceștea nu sunt sub control sau instruiţi cu privi re la utilizarea dispozitivului de către persoana responsabilă de siguranţa acestora 28
- Dispozitivul nu este destinat utilizării 28
- Nu plasaţi dispozitivul în timpul func 28
- Nu reparaţi dispozitivul de sine stătă 28
- Română 28
- Tor nu dezasamblaţi dispozitivul de sine stătător în caz de defecţiune precum și după căderea dispozitivu lui deconectaţi dispozitivul de la priza electrică și adresaţi vă la orice cen trul autorizat împuternicit de service la adresele de contact specificate în certificatul de garanţie și pe site ul www vitek ru 28
- Ţionării pe suprafeţe sensibile la căl dura suprafeţe moi de exemplu pat sau canapea și nu acoperiţi dispozi tivul 28
- Română 29
- 5 în sensul invers acelor de ceasor nic și scoateţi grila din corpul curăţaţi grila cu ajutorul periei și instalaţi grila la loc 30
- Atașaţi pe uscătorul de păr duza con centrator 4 apoi plasaţi comutatoarele 1 2 în poziţia de încălzire viteză ușoară 30
- Mentare în jurul uscătorului de păr deoarece acest fapt poate duce la deteriorarea acestuia mânuiţi cablul de alimentare cu atenţie strădu iţi vă să nu l smunciţi răsuciţi sau întindeţi în special în apropierea fișei de alimentare și în locul de intrare a cablului în corpul uscătorului de păr dacă cablul se răsucește în timpul utilizării uscătorului de păr îndrep taţi l periodic 30
- Nu înfășuraţi niciodată cablul de ali 30
- Română 30
- Întoarceţi grila de admisie a aerului 30
- Română 31
- Vt 1309_105 x148 indd 32 11 19 20 10 29 am 32
- Запрещено утилизировать с бытовым мусором обратитесь на соответствующий пункт переработки электрического и электронного оборудования 32
Похожие устройства
- Gefest СГ СН 1211 К30 Инструкция по эксплуатации
- Gefest СГ СН 1211 К21 Инструкция по эксплуатации
- Gefest СГ СН 1211 К6 Инструкция по эксплуатации
- Gefest ЭДВ ДА 602-01 К Инструкция по эксплуатации
- Gefest ЭДВ ДА 622-02 К Инструкция по эксплуатации
- Gefest ЭДВ ДА 622-02 К28 Инструкция по эксплуатации
- Gefest СГ СН 1210 К2 Инструкция по эксплуатации
- Gefest СГ СН 1210 К4 Инструкция по эксплуатации
- Gefest ЭС В СВН 3210 Инструкция по эксплуатации
- Gefest СГ СВН 2230 К19 Инструкция по эксплуатации
- Gefest СГ СВН 2230 К16 Инструкция по эксплуатации
- Gefest СГ СВН 2230 К9 Инструкция по эксплуатации
- Gefest ВО 2501 К41 Инструкция по эксплуатации
- Gefest ВО 1503 К17 Инструкция по эксплуатации
- Gefest ВО 3603 К15 Инструкция по эксплуатации
- Gefest ВО 3603 Д1С Инструкция по эксплуатации
- Gefest ВО 2601 К41 Инструкция по эксплуатации
- Gefest ВО 2601 Инструкция по эксплуатации
- Gefest ВО 1603 К21 Инструкция по эксплуатации
- Gefest ВО 1603 К17 Инструкция по эксплуатации