Bort Compact [4/30] Dampfglätter allgemeine anweisungen
![Bort Compact [4/30] Dampfglätter allgemeine anweisungen](/views2/1857945/page4/bg4.png)
4
DEUTSCH
DE
DAMPFGLÄTTER
ALLGEMEINE ANWEISUNGEN
Sehr geehrter Kunde! Lesen Sie diese Originalanleitung
vor dem ersten Gebrauch des Dampfglätters, befolgen
Sie die Anweisungen und bewahren Sie sie für späteren
Nachschlagen oder für den nächsten Besitzer auf.
BESTIMMUNGSGEMÄßE VERWENDUNG
Der Dampfglätter ist ein kompaktes multifunktionales
Dampfgerät. Er wurde entwickelt, um Kleidung in Ordnung
zu bringen; Falten, Flor, Staub und unangenehme Gerüche
von Textilien zu entfernen.
Man muss die Sicherheitsforderungen beachten.
TECHNISCHE ANGABEN
Leistung
1200 W
Spannung / Frequenz
230 V / 50-60 Hz
Dampftemperatur
115 ˚С
Anzahl der Betriebsmodi
1 Bar
Geschwindigkeit
Dampieferung
25 g/min
Aufheizzeit
25 sec
Dauerbetriebszeit
15 Minuten
Behältervolumen (Comfort + /
Comfort + (Black Edition))
320 ml
Größe 270 x 110 x 100
Gewicht 0,9 kg
GRUNDAUFBAU
1) Dampfdüse
2) Sperrknopf
3) Knopf der Dampfzuführung
4) Wasserfüllönung
5) Wasserbehälter
6) Heizanzeige
7) Gri
8) Netzkabel
9) Stobürste
10) Weiche Bürste
Anwendungsdauer
Die Anwendungsdauer beträgt 5 Jahre.
Herstellungsdatum
Angegeben auf der Produktverpackung.
Aufbewahrungsdauer
Bei Einhaltung der Lagerbedingungen ist die
Gebrauchsdauer unbefristet.
Lagerbedingungen
Das Gerät wird in trockenen, belüfteten Lagerräumen
bei Temperaturen von 0 °C bis +40 °C und einer relativen
Luftfeuchtigkeit von nicht mehr als 80 % gelagert.
Transportierung
Abstürze und beliebige mechanische Einwirkungen auf
die Verpackung sind grundsätzlich nicht erlaubt.
Beim Laden / Entladen dürfen keine Geräte, die nach
dem Prinzip der Packungsspannung arbeiten, verwendet
werden.
LIEFERUMFANG
Die Bestückung ist auf der Verpackung angegeben.
Überprüfen Sie den Packungsinhalt beim Auspacken des
Geräts.
SICHERHEITSHINWEISE
Die Verwenden des Geräts in explosionsgefährdeten
Bereichen ist verboten.
Bei der Anwendung in Gefahrenbereichen sind die
einschlägigen Sicherheitsbestimmungen zu beachten.
Verwendung des Geräts in einem Pool mit Wasser ist
verboten.
Vor dem Gebrauch überprüfen Sie den Zustand des
Geräts und der Zubehörteile. Wenn der Zustand nicht
perfekt ist, ist die Verwendung nicht erlaubt. Überprüfen
Sie das Netzkabel, den Sicherheitsstecker und den
Dampfschlauch besonders sorgfältig.
Ein beschädigtes Netzkabel muss sofort von einem
autorisierten Kundendienst / Elektriker ersetzt werden. Ein
beschädigter Dampfschlauch muss sofort ausgetauscht
werden. Verwenden Sie nur vom Hersteller empfohlene
Dampfschläuche.
Fassen Sie den Netzstecker oder die Steckdose nicht mit
nassen Händen an.
Dämpfen Sie keine Gegenstände, die
gesundheitsschädliche Stoe enthalten (z. B. Asbest).
Berühren Sie den Dampfstrahl auf keinen Fall aus nächster
Nähe mit der Hand und richten Sie ihn nicht auf Menschen
oder Tiere (Es besteht Verbrennungsgefahr).
Das Gerät darf nur an eine elektrische Speisequelle
angeschlossen werden, die von einer Elektrofachkraft
gemäß der Norm der Internationalen Elektrotechnischen
Kommission (IEK) IEC 60364 hergestellt wurde.
Das Gerät darf nur an das Wechselstromnetz
angeschlossen werden. Die Spannung muss den Angaben
auf dem Typenschild des Geräts entsprechen.
In feuchten räumen, z. B. in Badezimmern, Stecken
Sie das Gerät nur in Steckdosen mit vorgeschaltetem
Sicherheitsschalter Typ FI.
Die ungeeigneten Verlängerungskabel können gefährlich
1
2
Содержание
- Compact 1
- Dampfglätter allgemeine anweisungen 4
- Deutsch 4
- Hergestellt in china 5
- English 6
- Garment steamer general information 6
- Decreased steam amount 7
- Environmental protection 7
- Maintenance and care 7
- Troubleshooting 7
- Défroisseur prescriptions générales 8
- Français 8
- Assistance technique en cas de dys fonctionnement 9
- Entretien technique et maintien 9
- Guide rapide 9
- Protection de l environnement 9
- Отпариватель общие указания 10
- Русский 10
- Защита окружающей среды 11
- Краткое руководство 11
- Помощь в случае неполадок 11
- Уход и техническое обслуживание 11
- Вероятная причина действия по устранению 12
- Возможные неисправности и методы их устранения 12
- Неисправность 12
- Панель отпаривателя нагревается и работает нормально но световой индикатор не горит 12
- Плохо подаётся пар 12
- Подошва отпаривателя протекает 12
- Прибор не подаёт пар хотя световой индикатор подачи пара горит 12
- Прибор не работает 12
- Протекает резервуар с водой 12
- Сделано в китае 12
- Уменьшенное количество пара 12
- Гарантийный талон 20
- Действует на территории республики беларусь 20
- Сервисные центры в республике беларусь 20
- Гарантия не распространяется 21
- Рекомендации по профилактическому обслуживанию 21
- Условия гарантии 21
- Электроинструмента 21
- Certificat 22
- Compact 22
- De garantie 22
- Garantieschein 22
- Guarantee certificate 22
- Гарантийный 22
- Талон 22
- Купон 1 23
- Купон 2 23
- Купон 3 23
- Bort global com 25
Похожие устройства
- Bort Compact + Инструкция по эксплуатации
- Bort Pro Iron Инструкция по эксплуатации
- Bort SteamCare Инструкция по эксплуатации
- Bort SteamCare Plus Инструкция по эксплуатации
- Liebherr ICBNSe 5123-20 001 Инструкция по эксплуатации
- Liebherr ICBSd 5122-20 001 Инструкция по эксплуатации
- Liebherr ICNSf 5103-20 001 Инструкция по эксплуатации
- Liebherr ICSe 5103-20 001 Инструкция по эксплуатации
- Tefal Turbo Pro FV5699E0 Инструкция по эксплуатации
- Rowenta TN1422F1 Инструкция по эксплуатации
- Krona Kamilla 600 Supernova W Инструкция по эксплуатации
- Krona Kamilla 600 Supernova B Инструкция по эксплуатации
- Krona Selina 600 Glass White S Инструкция по эксплуатации
- Delonghi EN510.B Инструкция по эксплуатации
- Delonghi EN510.W Инструкция по эксплуатации
- Bosch MMB6384M Инструкция по эксплуатации
- Bosch MFW3X13W Инструкция по эксплуатации
- Hiper HI-PPUV01 Инструкция по эксплуатации
- Janome M20 Инструкция по эксплуатации
- Home Element HE-KT149 burgundy pomegranate Инструкция по эксплуатации