Maxwell MW-3245 [4/20] Русский

Maxwell MW-3245 [4/20] Русский
4
РУССКИЙ
• Будьте особенно внимательны, если побли-
зости от работающего устройства находятся
дети или лица с ограниченными возможно-
стями.
• Данное устройство не предназначено для
использования детьми.
• Во время работы и в перерывах между рабо-
чими циклами размещайте устройство в
местах, недоступных для детей.
• Прибор не предназначен для использова-
ния лицами (включая детей) с пониженными
физическими, сенсорными или умственными
способностями или при отсутствии у них жиз-
ненного опыта или знаний, если они не нахо-
дятся под присмотром или не проинструкти-
рованы об использовании прибора лицом,
ответственным за их безопасность.
• Дети должны находиться под присмотром
для недопущения игр с прибором.
• Из соображений безопасности детей не
оставляйте полиэтиленовые пакеты, исполь-
зуемые в качестве упаковки, без присмотра.
Внимание! Не разрешайте детям играть с поли-
этиленовыми пакетами или упаковочной плён-
кой. Опасность удушья!
• Регулярно проверяйте состояние вилки сете-
вого шнура и сам сетевой шнур на отсутствие
повреждений.
• Запрещается использовать устройство при
наличии повреждений сетевой вилки или
сетевого шнура, если устройство работа-
ет с перебоями, а также после падения
устройства.
• При повреждении шнура питания его заме-
ну во избежание опасности должны произ-
водить изготовитель, сервисная служба или
подобный квалифицированный персонал.
•
Запрещается самостоятельно ремонтировать
прибор. Не разбирайте прибор самостоя-
тельно, при возникновении любых неисправ-
ностей, а также после падения устройства
выключите прибор из электрической розетки
и обратитесь в любой авторизованный (упол-
номоченный) сервисный центр по контактным
адресам, указанным в гарантийном талоне и
на сайте www.maxwell-products.ru.
• Перевозите устройство только в заводской
упаковке.
• Храните устройство в местах, недоступных
для детей и людей с ограниченными возмож-
ностями.
ДАННЫЙ ПРИБОР ПРЕДНАЗНАЧЕН ДЛЯ
ИСПОЛЬЗОВАНИЯ ТОЛЬКО В БЫТОВЫХ
УСЛОВИЯХ. ЗАПРЕЩАЕТСЯ КОММЕРЧЕСКОЕ
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ И ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ПРИБО-
РА В ПРОИЗВОДСТВЕННЫХ ЗОНАХ И РАБОЧИХ
ПОМЕЩЕНИЯХ.
МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ
• Не производите уборку пылесосом в непо-
средственной близости от сильно нагре-
тых поверхностей, рядом с пепельницами,
а также в местах хранения легковоспламеня-
ющихся жидкостей.
• Перед началом уборки уберите с пола острые
предметы, чтобы не допустить повреждения
устройства.
ПЕРЕД ПЕРВЫМ ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ
После транспортировки или хранения
устройства при пониженной температуре
необходимо выдержать его при комнатной
температуре не менее трёх часов.
Полностью распакуйте устройство и удали-
те любые рекламные наклейки, мешающие
работе устройства.
Проверьте целостность устройства, при
наличии повреждений не пользуйтесь
устройством.
Перед включением убедитесь в том, что
напряжение электрической сети соответ-
ствует рабочему напряжению устройства, а
переключатель (5) находится в положении
«О» (выкл.).
СБОРКА ПЫЛЕСОСА
Для использования в режиме вертикального
пылесоса необходимо присоединить удлини-
тельную трубку (3). Для этого откройте защёлку
в верхней части ручки (4), затем вставьте удли-
нительную трубку (3) в отверстие, нажмите на
защёлку до щелчка, это означает, что трубка (3)
зафиксирована (рис. 1).
Для использования в режиме ручного пылесоса
необходимо отсоединить удлинительную трубку
(3). Для этого откройте защёлку на ручке (4) , по-
тяните удлинительную трубку (3), чтобы снять ее
с ручки (4) (рис. 2).
Установка и отсоединение щёток/насадок
Вставьте щётку для пола (9) в отверстие для на-
садок в нижней части колбы контейнера-пылес-
борника (8). Для снятия щётки потяните ее по
направлению от корпуса пылесоса.
Аналогичным образом устанавливаются малая
щётка (10) и щелевая насадка (11).
Малая щётка (10) предназначена для удаления
пыли с гладких поверхностей мебели, книг или
хрупких предметов, таких как рамки для картин и
т. д. Она подходит для тщательной очистки мяг-
кой мебели, матрасов, подушек, штор и т.д.

Содержание