AEG PT 600 EC 413580 [8/17] Svenska
![AEG PT 600 EC 413580 [8/17] Svenska](/views2/1008665/page8/bg8.png)
14
PT 560 PT 600 EC
........................1500 W ......................................2000 W
..........................300 °C.................................. 90-600 °C
..........................560 °C.................................. 90-600 °C
..........................400 l/min ....................................300 l/min
..........................450 l/min ....................................500 l/min
..........................600 g..........................................600 g
15
PT 560 PT 600 EC
........................1500 W ......................................2000 W
..........................300 °C.................................. 90-600 °C
..........................560 °C.................................. 90-600 °C
..........................400 l/min ....................................300 l/min
..........................450 l/min ....................................500 l/min
..........................600 g..........................................600 g
NORSK
TEKNISKE DATA Varmluftspistol
Nominell inngangseffekt ........................................................
Lufttemperatur
Trinn 1 ................................................................................
Trinn 2 ................................................................................
Luftmengde
Trinn 1 ................................................................................
Trinn 2 ................................................................................
Vekt uten nettkabel ................................................................
ADVARSEL! Les alle sikkerhetsinstrukser og
bruksanvisninger, også de i den vedlagte brosjyren. Feil
ved overholdelsen av advarslene og nedenstående
anvisninger kan medføre elektriske støt, brann og/eller
alvorlige skader.
Ta godt vare på alle advarslene og informasjonene.
SPESIELLE SIKKERHETSHENVISNINGER
Ved uhensiktsmessig bruk oppstår brannfare.
Vær varsom ved bruk av apparatet i nærheten av brennbare
materialer. Ikke rett apparatet på samme sted over en lengre
periode
Bruk aldri apparatet i friluft når det regner.
Ikke berør varmlufttuten ved bruk (forbrenningsfare).
Varmlufttuten skal aldri holdes igjen eller lukkes.
Rett aldri varmluften mot personer.
Påslåtte apparater skal til en hver tid holdes under oppsyn.
Etter bruk må apparatet avkjøle seg , før det pakkes bort.
Bruk aldri apparatet som hårtørker.
Bruk aldri apparatet i rom hvor eksplosjoner kan utløses.
Varmen kan videreføres til brennbare materialer som er
tildekket.
Trekk støpslet ut av stikkontakten før du begynner arbeider på
maskinen.
Maskinen må være slått av når den koples til stikkontakten.
Kontroller apparat, tilkoplingsledning, skjøteledning og støpsel
for skader og aldring før bruk. La en fagmann reparere
skadete deler.
Hold ledningen alltid vekk fra maskinens virkeområde. Før
ledningen alltid bakover fra maskinen.
Trekk ut støpslet etter bruk.
Dette apparatet er ikke beregnet til bruk av personer (også
barn) med innskrenket fysiske, sensoriske eller psykiske
evner. Heller ikke av personer med manglende erfaring eller
viten om apparatet, dersom ikke de er under oppsyn av en
kompetent person som har ansvar for deres sikkerhet eller
gir instrukser om hvordan apparatet skal brukes.
Barn må være under oppsyn slik at man kan være sikker på,
at de ikke leker med apparatet.
FORMÅLSMESSIG BRUK
Apparatet er egner for lodding av kobberrør, fortinning av
karosserideler, sveising av kunststoff, tining av vannledninger
og varrming av metalldeler.
Dette apparatet må kun brukes til de oppgitte formål.
CE-SAMSVARSERKLÆRING
Vi erklærer på eget ansvar at dette produktet stemmer
overens med de følgende normer eller normative dokumenter.
EN 50366, EN 60335, EN 55014-1, EN 55014-2, EN 61000-3-
2, EN 61000-3-3, i henhold til bestemmelsene i direktivene
2006/95/EF, 2004/108/EF
Rainer Kumpf
Manager Product Development
Winnenden, 2009-01-09
NETTILKOPLING
Skal bare tilsluttes enfasevekselstrøm og bare til den på
skiltet angitte nettspenning. Tilslutning til stikkontakter uten
jordet kontakt er mulig fordi beskyttelse beskyttelsesklasse II
er forhanden.
VEDLIKEHOLD
Hold alltid lufteåpningene på maskinen rene.
Bruk kun AEG tilbehør og reservedeler. Komponenter der
utskiftning ikke er beskrevet skal skiftes ut hos AEG
kundeservice (se brosjyre garanti/kundeserviceadresser).
Ved behov kan du be om en eksplosjonstegning av apparatet
hos din kundeservice eller direkte hos AEG Elektrowerkzeuge,
Max-Eyth-Straße 10, D-71364 Winnenden, Germany. Oppgi
maskintype og det tisifrete nummeret på typeskiltet.
SYMBOLER
Les nøye gjennom bruksanvisningen
før maskinen tas i bruk.
Trekk støpslet ut av stikkontakten før du
begynner arbeider på maskinen.
Tilbehør - inngår ikke i leveransen, anbefalt
komplettering fra tilbehørsprogrammet.
Kast aldri elektroverktøy i husholdningsavfallet! I
henhold til EU-direktiv 2002/96/EF om kasserte
elektriske og elektroniske produkter og direktivets
iverksetting i nasjonal rett, må elektroverktøy som
ikke lenger skal brukes, samles separat og
returneres til et miljøvennlig gjenvinningsanlegg.
SVENSKA
TEKNISKA DATA Varmluftspistol
Nominell upptagen effekt .......................................................
Lufttemperatur
Steg 1 .................................................................................
Steg 2 .................................................................................
Luftmängd
Steg 1 .................................................................................
Steg 2 .................................................................................
Vikt utan nätkabel ..................................................................
VARNING! Läs alla säkerhetsanvisningar och andra
tillhörande anvisningar, även de i den medföljande
broschyren. Fel som uppstår till följd av att anvisningarna
nedan inte följts kan orsaka elstöt, brand och/eller allvarliga
kroppsskador.
Förvara alla varningar och anvisningar för framtida bruk.
SÄKERHETSUTRUSTNING
Risk för brand vid ofackmässig användning
Se upp om apparaten används i närheten av antändbart
material. Rikta inte apparaten en längre tid mot ett och
samma ställa.
Använd apparaten inte utomhus om det regnar.
Undvik att komma i kontakt med varmluftmunstycket när
apparaten är på (risk att bränna sig).
Håll aldrig handen för varmluftmunstycket och stäng inte till
det.
Rikta inte den varma luftströmmen på personer.
Gå inte ifrån apparaten om den är på.
Låt apparaten först svalna innan du packar ner eller ställer
undan den.
Använd apparaten inte som hårtork.
Använd apparaten inte där det nns risk för explosion.
Använd ej verktygeti lokaler där brand- eller explosionsrisken
är överhängande.
Värme kan ledas till brännbara material som är övertäckta.
Drag alltid ur kontakten när du utför arbeten på maskinen.
Maskinen skall vara frånkopplad innan den anslutes till
väggurtag.
Bryt alltid strömmen vid ombyggnads- och servicearbeten.
Nätkabeln skall alltid hållas ifrån arbetsområdet. Lägg kabeln
bakåt i förhållande till arbetsriktningen.
Tag ut stickkontakten ur väggen efter arbete slut.
Den här apparaten är avsedd för personer (även barn) med
begränsad fysisk, sensorisk eller mental förmåga, bristande
erfarenhet och/eller bristande kunskap. Förutsättningen är
att det nns en person som ansvarar för säkerheten eller
har gett anvisningar om hur apparaten ska användas.
Se till att barn inte leker med apparaten.
ANVÄND MASKINEN ENLIGT ANVISNINGARNA
Apparaten kan användas för lödning av kopparrör, förtenning
av karosseridelar, svetsning och hopsvetsning av plast,
upptining av vattenledningar och uppvärmning av metalldelar.
Maskinen får endast användas för angiven tillämpning.
CE-FÖRSÄKRAN
Vi intygar och ansvarar för, att denna produkt
överensstämmer med följande norm och dokument
EN 50366, EN 60335, EN 55014-1, EN 55014-2, EN 61000-3-
2, EN 61000-3-3, enl. bestämmelser och riktlinjerna 2006/95/
EG, 2004/108/EG
Rainer Kumpf
Manager Product Development
Winnenden, 2009-01-09
NÄTANSLUTNING
Får endast anslutas till 1-fas växelström och till den
spänning som anges på dataskylten. Anslutning kan även ske
till eluttag utan skyddskontakt, eftersom konstruktionen
motsvarar skyddsklass II.
SKÖTSEL
Se till att motorhöljets luftslitsar är rena.
Använd endast AEG tillbehör och reservdelar. Reservdelar
vars utbyte ej beskrivs bytes bäst av AEG auktoriserad
serviceverkstad (se broschyr Garanti/Kundtjänstadresser).
Vid behov av sprängskiss, kan en sådan, genom att uppge
maskinens art. nr. (som nns på typskylten) erhållas från:
AEG Elektrowerkzeuge, Max-Eyth-Straße 10,
D-71364 Winnenden, Germany.
SYMBOLER
Läs instruktionen noga innan du
startar maskinen.
Drag alltid ur kontakten när du utför arbeten på
maskinen.
Tillbehör - Ingår ej i leveransomfånget, erhålles
som tillbehör.
Elektriska verktyg får inte kastas i
hushållssoporna! Enligt direktivet 2002/96/EG
som avser äldre elektrisk och elektronisk
utrustning och dess tillämpning enligt nationell
lagstiftning ska uttjänta elektriska verktyg sorteras
separat och lämnas till miljövänlig återvinning.
Содержание
- Pt 560 pt 600 ec 1
- Deutsch 2
- English 2
- Español 2
- Français 2
- Hrvatski 2
- Italiano 2
- Latviski 2
- Lietuviškai 2
- Magyar 2
- Nederlands 2
- Polski 2
- Portugues 2
- Slovensko 2
- Slovensky 2
- Svenska 2
- Türkçe 2
- Åëëçnéêá 2
- Ðóññêèé 2
- Česky 2
- Бългаðñêè 2
- 中文 2
- Pt 600 ec 3
- Deutsch 4
- Dieses gerät ist nicht dafür bestimmt durch personen einschließlich kinder mit eingeschränkten physischen sensorischen oder geistigen fähigkeiten oder mangels erfahrung und oder mangels wissen benutzt zu werden es sei denn sie werden durch eine für ihre sicherheit zuständige person beaufsichtigt oder erhielten von ihr anweisungen wie das gerät zu benutzen ist kinder sollten beaufsichtigt werden um sicherzustellen dass sie nicht mit dem gerät spielen 4
- English 4
- Rainer kumpf 4
- This tool is not intended for use by persons including children with limited physical sensory or mental capacities or insufficient experience and or knowledge unless they are supervised by a person who is responsible for their safety or have been instructed by them in the safe use of the tool children should be supervised in order to ensure that they do not play with the tool 4
- Cet appareil n est pas destiné à être utilisé par des personnes y compris des enfants présentant des capacités restreintes au niveau physique sensoriel ou mental ou qui manquent d expérience ou de connaissances à moins que de telles personnes soient surveillées par une autre personne compétente en matière de sécurité ou aient reçu de cette dernière les instructions adéquates concernant l utilisation de l appareil les enfants doivent être surveillés afin de garantir qu ils ne jouent pas avec l appareil 5
- Français 5
- Il presente apparato non è destinato all uso da parte di persone bambini compresi con abilità fisiche sensoriali o intellettuali limitate o da parte di persone con mancanza di esperienza o mancanze delle necessarie conoscenze salvo che vengano sorvegliate da una persona responsabile per la loro sicurezza o che siano state da quest ultima istruita su come utilizzare l apparato stesso sorvegliare i bambini per accertarsi che non giochino con l apparato 5
- Italiano 5
- Rainer kumpf 5
- Español 6
- Este aparato no está destinado al uso por personas incluso niños con restringidas capacidades físicas sensóricas o mentales o por la falta de experiencia y o conocimientos a no ser que se encuentren bajo el cuidado de una persona responsable por su seguridad o que hayan sido instruidas por éstas con respecto al empleo del aparato los niños deberán encontrarse bajo vigilancia para garantizar que no juegen con el aparato 6
- Este aparelho não destina se a ser utilizado por pessoas inclusive crianças com capacidades físicas sensórias ou psíquicas limitadas ou a ser utilizado por pessoas que não tenham experiência e ou conhecimentos a não ser que estas pessoas sejam supervisionadas por uma pessoa responsável pela segurança que lhes dê instruções sobre a utilização do aparelho crianças deverão ser supervisionadas para assegurar que não brinquem com o aparelho 6
- Portugues 6
- Rainer kumpf 6
- Dit apparaat mag niet worden bediend door personen inclusief kinderen met beperkte fysieke sensorische of geestige vermogens of met gebrek aan ervaring en of kennis in de omgang met dit apparaat tenzij ze door een voor hun veiligheid verantwoordelijke persoon begeleid worden of instructies van deze persoon hebben ontvangen over het gebruik van het apparaat op kinderen dient toezicht te worden gehouden om te waarborgen dat ze niet met het apparaat spelen 7
- Nederlands 7
- Produktet må ikke betjenes af personer børn inklusive som af fysiske eller psykiske årsager ikke er i stand til at arbejde sikkert med værktøjet eller som ikke er i besiddelse af den nødvendige erfaring eller viden med mindre dette sker under opsyn og løbende instruktion fra en erfaren bruger pas på at børn ikke bruger værktøjet som legetøj 7
- Rainer kumpf 7
- Den här apparaten är avsedd för personer även barn med begränsad fysisk sensorisk eller mental förmåga bristande erfarenhet och eller bristande kunskap förutsättningen är att det finns en person som ansvarar för säkerheten eller har gett anvisningar om hur apparaten ska användas se till att barn inte leker med apparaten 8
- Dette apparatet er ikke beregnet til bruk av personer også barn med innskrenket fysiske sensoriske eller psykiske evner heller ikke av personer med manglende erfaring eller viten om apparatet dersom ikke de er under oppsyn av en kompetent person som har ansvar for deres sikkerhet eller gir instrukser om hvordan apparatet skal brukes barn må være under oppsyn slik at man kan være sikker på at de ikke leker med apparatet 8
- Rainer kumpf 8
- Svenska 8
- Rainer kumpf 9
- Tätä laitetta ei ole tarkoitettu sellaisten henkilöiden ei myöskään lasten käytettäväksi joiden fyysiset aistimelliset tai henkiset kyvyt ovat rajoitteelliset tai joilla ei ole tarvittavaa kokemusta tai asiantuntemusta paitsi niissä tapauksissa jolloin he ovat heidän turvallisuudestaan vastuussa olevan henkilön valvonnassa tai saavat tältä henkilöltä laitteen käyttöä koskevat ohjeet lapsia tulee valvoa jotta voidaan varmistaa että he eivät voi leikkiä tällä laitteella 9
- Åëëçnéêá 9
- Αυτή η συσκευή δεν προορίζεται για άτομα συμπεριλαμβανομένων και παιδιών με περιορισμένες σωματικές αισθητήριες ή πνευματικές ικανότητες ή λόγω έλλειψης πείρας και ή γνώσεων εκτός εάν επιβλέπονται από για την ασφάλειά τους αρμόδιο άτομο ή εάν τους υποδφείχθηκε ο τρόπος χρήσης της συσκευής τα παιδιά να επιτηρούνται ώστε να εξασφαλιστεί πως δεν παίζουν με τη συσκευή 9
- Bu cihaz çocuklar da dahil olmak üzere fiziksel ve ruhsal rahatsızlığı bulunan ve etkilenen kişiler ve cihaz hakkında deneyimi ve veya bilgisi bulunmayan kişiler tarafından kullanılamaz i stisnai durumlar ise kişiler kendi güvenlikleri açısından yetkili kişilerin denetimi altındadır veya kendilerine cihazın nasıl kullanıldığına dair gerekli talimatlar verilmiştir çocukların cihaz ile oynamamalarını teminen denetim altında bulundurulması gerekir 10
- Rainer kumpf 10
- Tento přístroj není určen k používání osobami včetně dětí s omezenými tělesnými smyslovými nebo duševními schopnostmi nebo osobami s nedostatečnými zkušenostmi a nebo znalostmi pokud nepracují pod dozorem osoby zodpovědné za bezpečnost nebo pokud touto osobou nebyli poučeni o tom jak se přístroj má používat děti by měly být pod dozorem aby bylo zajištěno že si s přístrojem nebudou hrát 10
- Türkçe 10
- Česky 10
- Polski 11
- Rainer kumpf 11
- Slovensky 11
- Tento prístroj nie je určený k používaniu osobami včítane detí s obmedzenými telesnými zmyslovými alebo duševnými schopnosťami alebo osobami s nedostatočnými skúsenosťami a alebo znalosťami pokiaľ nepracujú pod dozorom osoby zodpovednej za bezpečnosť alebo pokiaľ touto osobou neboli poučení o tom ako sa prístroj má používať deti by mali byť pod dozorom aby bolo zaistené že sa s prístrojom nebudú hrať 11
- Urządzenie nie jest przeznaczone do tego aby było użytkowane przez osoby łącznie z dziećmi o ograniczonej zdolności psychicznej czuciowej lub z niedostatecznym doświadczeniem lub wiedzą chyba że będą one nadzorowane przez osobę dbającą o ich bezpieczeństwo i zostaną przez nią poinstruowane jak należy obsługiwać urządzenie należy pilnować dzieci aby wykluczyć możliwość ich zabawy z tym urządzeniem 11
- A készüléket nem korlátozott fizikai érzékszervi vagy szellemi képességekkel rendelkező ill tapasztalattal és vagy ismeretekkel nem rendelkező személyek beleértve a gyermekeket is általi használatra tervezték hacsak nem azok egy a biztonságukért illetékes személy felügyelete alatt állnak vagy utasításokat kaptak e személytől a készülék kezelésére vonatkozóan a gyermekeket felügyelni kell annak biztosítására hogy ne játszanak a készülékkel 12
- Magyar 12
- Rainer kumpf 12
- Slovensko 12
- Ta naprava ni namenjena uporabi s strani oseb vključujoč otroke z omejenimi fizičnimi senzoričnimi ali duševnimi zmogljivostmi ali s pomanjkankljivimi izkušnjami in ali znanji razen če so pod nadzorom pristojne osebe ali so od le te prejeli navodila kako je potrebno napravo uporabljati otroke je potrebno nadzorovati da se zagotovi da se z napravo ne bodo igrali 12
- Hrvatski 13
- Latviski 13
- Ovaj aparat nije određen za korištenje od strane osoba uključivši djecu sa ograničenim fizičkim sensorkim ili duševnim spobnostima ili zbog manjkavog iskustva i ili znanja osim ako se ove nadziru od strane jedne osobe koja je nadležna za njihovu sigurnost ili su od ove osobe koja je nadležna za njihovu sigurnost poučene kako se ovaj aparat koristi djeca se moraju nadzirati kako bi se osiguralo da se ne igraju sa ovim aparatom 13
- Rainer kumpf 13
- Šī ierīce nav paredzēta personām ieskaitot bērnus ar ierobežotām fiziskajām maņu vai garīgajām spējām vai trūkumiem un vai nepieredzējušiem lietotājiem izņemot gadījumus kad tiek tā lietota kompetentas personas uzraudzībā vai apmācībā ierīces lietošanas vietā bērni jāuzrauga un jāpatur redzeslokā lai viņi neizmantotu ierīci rotaļām 13
- Lietuviškai 14
- Rainer kumpf 14
- Seade ei ole ette nähtud kasutamiseks füüsiliste sensoorsete või vaimsete puuetega isikutele lapsed kaas arvatud või isikutele kellel puuduvad kogemused ja teadised seadme kasutamiseks välja arvatud nende turvalisuse eest vastutava isiku järelevalve all või juhendamisel lapsed peavad olema järelevalve all et nad seadmega ei mängiks 14
- Šis prietaisas nėra skirtas naudotis asmenims įskaitant vaikus kurių fiziniai jutiminiai ar protiniai sugebėjimai yra riboti ar kurie neturi patirties ir ar žinių kaip šiuo prietaisu naudotis išskyrus tuos atvejus kai juos prižiūri už jų saugumą atsakingas asmuo arba kai jie tokio asmens buvo išmokyti kaip reikia naudotis prietaisu vaikus reikėtų prižiūrėti kad būtų užtikrinta jog jie su prietaisu nežaidžia 14
- Rainer kumpf 15
- Ðóññêèé 15
- Бългаðñêè 15
- Данный прибор не предназначен для использования лицами включая детей с ограниченными физическими сенсорными или умственными способностями а также в случае недостатка опыта и или знаний за исключением случаев когда они находятся под контролем людей отвечающих за их безопасность или получили от них инструкции по использованию прибора необходимо следить за тем чтобы дети не играли с прибором 15
- Този уред не е предназначен за употреба от лица включително деца с ограничени физически сензорни и умствени способности или с недостатъчен опит и или без познания освен ако не са наблюдавани от отговарящо за безопасността им лица и са получили от него указания как да ползват уреда не оставяйте децата без надзор за да сте сигурни че не си играят с уреда 15
- 中文 16
- W w w a e g p t c o m 17
Похожие устройства
- Lexand Si-365 Инструкция по эксплуатации
- Hyundai H-1201 Инструкция по эксплуатации
- Braun SE 7281WD White/Grey Инструкция по эксплуатации
- Karcher K 7.800 T 400 eco!ogic Инструкция по эксплуатации
- Зубр ЗТФ-2000К Инструкция по эксплуатации
- Lexand Si-511 Инструкция по эксплуатации
- Medeli DD502 Инструкция по эксплуатации
- Hyundai H-1006 Инструкция по эксплуатации
- Karcher K 7.85 M Инструкция по эксплуатации
- Braun SE7771 WD Инструкция по эксплуатации
- Sparky HAG 1600 Инструкция по эксплуатации
- Lexand Si-512 Инструкция по эксплуатации
- Medeli DD505 Инструкция по эксплуатации
- Hyundai H-1005 Инструкция по эксплуатации
- Karcher Xpert-HD 7125 Инструкция по эксплуатации
- Braun SE7791 WD Инструкция по эксплуатации
- AEG PT560 413550 Инструкция по эксплуатации
- Lexand Si-515 Инструкция по эксплуатации
- Medeli DD506 Инструкция по эксплуатации
- Hyundai H-1004 Инструкция по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения