Remington PG180 [12/52] A atención
![Remington PG180 [12/52] A atención](/views2/1868681/page12/bgc.png)
22 23
ESPAÑOL
ESPAÑOL
Gracias por comprar nuestro nuevo producto Remington®.
Antes de usarlo, lea detenidamente las instrucciones y guárdelas en un lugar seguro. Quite
todo el embalaje antes de usar el producto.
A ATENCIÓN
• No use el aparato para ningún n distinto a los descritos en estas instrucciones.
• No use el aparato si está dañado o si no funciona bien.
C CARACTERÍSTICAS PRINCIPALES
1 Interruptor on / o (encendido / apagado)
2 Afeitadora corporal
3 Cortador de precisión
4 Afeitadora miniscreen
5 Cortapelo de cejas, nariz y oído
6 1 guías de corte
• 3 años de garantía
C CÓMO EMPEZAR
, PILAS
• Apague el aparato.
• Gire la tapa del compartimento de las pilas y tire hacia fuera.
• Inserte 2 pilas alcalinas AA, de modo que las marcas (+) y (-) de las pilas coincidan con la
misma marca en el compartimento de las baterías.
• Coloque la tapa de las pilas insertando el extremo opuesto a la pestaña y ejerciendo
presión hasta que oiga un clic.
• Quite las pilas si el aparato no está en uso durante largos períodos.
C INSTRUCCIONES DE USO
, CÓMO QUITAR Y PONER LAS GUÍAS CORTADORAS
La guía de corte ajustable le permite elegir entre 5 longitudes de corte distintas. Para
asegurar la guía de corte, encájela en la parte trasera del cabezal estrecho del barbero.
Si está utilizando el aparato por primera vez, le recomendamos seleccionar la máxima
longitud de corte
, ANTES DE EMPEZAR
Antes de empezar a cortar la barba péinela con un peine no. El pelo deberá estar seco y sin
ceras ni lociones antes de utilizar el aparato
, PARA CONSEGUIR UNA BARBA O BIGOTE MÁS FINO O AFILADO
• Ponga la cuchilla ancha.
• Coloque el accesorio de longitud del pelo sobre la cuchilla, seleccione la longitud
deseada y encienda el aparato.
• Comience a recortar por debajo de la barbilla, siguiendo la línea del mentón. Siga
recortando hacia el oído y la línea de la barba superior utilizando un movimiento hacia
arriba.
, PARA RECORTAR EL CONTORNO DE LA BARBA O EL BIGOTE
• Coloque la cuchilla estrecha.
• Sostenga el aparato con la cuchilla mirando hacia el lado opuesto a usted.
• Empiece por el contorno de la línea de la barba/bigote, y con las cuchillas apoyadas
ligeramente contra la piel, utilice movimientos lentos para crear una línea de barba/
bigote.
, PARA RECORTAR LAS PATILLAS
• Coloque la cuchilla estrecha.
• Utilice un peine pequeño para elevar el pelo. Sostenga al peine a la longitud deseada de
la barba o el bigote.
• Mueva el aparato por el peine para cortar el pelo. Ejerza una ligera presión y
movimientos bien controlados para recortar el pelo.
, PARA RECORTAR EL PELO DE LA NUCA
• Coloque la cuchilla estrecha.
• Levante el pelo de la base de la cabeza con los dedos dejando libre la nuca. El dedo
índice deberá cubrir la raíz del pelo que está levantando para evitar que el aparato lo
corte accidentalmente.
• Con la otra mano sujete el aparato contra la base del cuello con la unidad de corte
mirando hacia arriba y deslícela por éste hasta que toque el dedo que cubre la raíz del
pelo. Realice el movimiento lentamente y procure que la máquina no toque las raíces
del pelo en la base de la cabeza.
, PARA ELIMINAR EL PELO DEL OÍDO
• Ponga el accesorio de nariz, oídos y cejas.
• Inserte suavemente la unidad cortadora en la apertura del canal auditivo externo.
• Gire lentamente el aparato en un movimiento circular.
• Para recortar los pelos que sobresalen de la supercie de la zona que rodea canal
auditivo externo, pase el aparato por el borde del oído.
• Evite insertar la unidad cortadora más de 6mm en el canal auditivo.
, PARA QUITAR PELO DE LA NARIZ
• Ponga el accesorio de nariz, oídos y cejas.
• Inserte suavemente la unidad cortadora del aparato en el oricio nasal.
• Mueva lentamente el aparato hacia dentro y hacia afuera del oricio nasal girándola al
mismo tiempo.
• Procure no insertar la unidad cortadora más de 6mm en el oricio nasal.
Содержание
- A caution 2
- C getting started 2
- C how to use 2
- C key features 2
- English english 2
- After each use 3
- C care for your groomer 3
- English english 3
- Important safety instructions 3
- A vorsicht 4
- C hauptmerkmale 4
- C vorbereitungen 4
- Deutsch 4
- English 4
- Environmental protection 4
- Service and guarantee 4
- Verwendung 4
- C pflege ihres bartschneiders 5
- Deutsch deutsch 5
- Tipps für optimale ergebnisse 5
- Deutsch deutsch 6
- E kundendienst und garantie 6
- Nach jeder verwendung 6
- Umweltschutz 6
- Wichtige sicherheitshinweise 6
- Batterijen zet het apparaat uit draai het deksel van het batterijvakje en trek het weg plaats 2aa alkaline batterijen zodat de en op de batterij overeenkomen met de en in het batterijvakje plaats het deksel terug door deze op de plaats terug te drukken tot u een klik hoort wanneer u het apparaat gedurende langere tijd niet gebruikt adviseren wij u om de batterijen te verwijderen c gebruik 7
- Belangrijkste kenmerken 7
- C om te beginnen 7
- Nederlands nederlands 7
- Voorzichtig 7
- Belangrijke veiligheidsinstructies 8
- Bescherm het milieu 8
- Nederlands nederlands 8
- Tips voor de beste resultaten 8
- A attention 9
- C caracteristiques techniques 9
- C guide d utilisation 9
- C pour commencer 9
- Français 9
- Service en garantie 9
- Entretien de votre tondeuse 10
- Français français 10
- Apres chaque utilisation 11
- Consignes importantes de securite 11
- Français français 11
- Proteger l environnement 11
- Service et garantie 11
- A atención 12
- C características principales 12
- Cómo empezar 12
- Español español 12
- Instrucciones de uso 12
- C cuidado del aparato 13
- Consejos para obtener mejores resultados 13
- Español español 13
- F instrucciones importantes para la seguridad 13
- Protección medioambiental 13
- Servicio y garantía 13
- A attenzione 14
- C caratteristiche principali 14
- C come iniziare 14
- Come usare 14
- Italiano español 14
- Montare e rimuovere i pettini guida 14
- Dopo ogni utilizzo 15
- Italiano italiano 15
- Manutenzione del rifinitore 15
- Suggerimenti per ottenere risultati migliori 15
- Assistenza e garanzia 16
- Importanti istruzioni di sicurezza 16
- Italiano italiano 16
- Protezione ambientale 16
- A advarsel 17
- C hovedfunktioner 17
- Dansk dansk 17
- Kom godt igang 17
- Sådan bruges 17
- Dansk dansk 18
- E service og garanti 18
- Efter hver brug 18
- Miljøbeskyttelse 18
- Tips til at opnå det bedste resultat 18
- Vedligeholdelse og pleje af din groomer 18
- Vigtige sikkerhedsanvisninger 18
- A observera 19
- Användning 19
- C komma igång 19
- C nyckelfunktioner 19
- Svenska svenska 19
- C skötsel av trimmern 20
- E service och garanti 20
- Efter varje användning 20
- H miljöskydd 20
- Svenska svenska 20
- Tips för bäst resultat 20
- Viktiga säkerhetsföreskrifter 20
- A huomio 21
- C aloitusopas 21
- C käyttöohje 21
- C tärkeimmät ominaisuudet 21
- Suomi suomi 21
- C leikkurin hoito 22
- E huolto ja takuu 22
- F tärkeitä turvaohjeita 22
- Suomi suomi 22
- Vinkkejä parhaan ajotuloksen saavuttamiseen 22
- Ympäristön suojelu 22
- A cuidado 23
- C características principais 23
- C como começar 23
- C modo de utilização 23
- Português português 23
- Assistência e garantia 24
- C cuidados a ter com o aparelho 24
- F instruções de segurança importantes 24
- H protecção ambiental 24
- Português português 24
- Ako používať 25
- Dôležité vlastnosti 25
- Slovenčina slovenčina 25
- Upozornenie 25
- Začíname 25
- F dôležité bezpe nostné pokyny 26
- Ochrana životného prostredia 26
- Servis a záruka 26
- Slovenčina slovenčina 26
- Starostlivosť o váš strojček 26
- A pozor 27
- C klíčové vlastnosti 27
- C návod k použití 27
- C začínáme 27
- Česky česky 27
- E servis a záruka 28
- F důležité bezpečnostní pokyny 28
- Ochrana životního prostředí 28
- Péče o strojek na úpravu vzhledu 28
- Česky česky 28
- A ostrożnie 29
- C główne cechy 29
- C jak stosować 29
- C pierwsze kroki 29
- Polski polski 29
- Bezpieczeństwo 30
- C dbaj o trymer do higieny osobistej 30
- Ochrona środowiska 30
- Polski polski 30
- Serwis i gwarancja 30
- A vigyázat 31
- C a használat megkezdése előtt 31
- C a készülék használata 31
- C fő jellemzők 31
- Magyar magyar 31
- C a szőrzetnyíró karbantartása 32
- E szerviz és garancia 32
- Fontos biztonsági rendelkezések 32
- H környezetvédelem 32
- Magyar magyar 32
- E jótállási jegy 33
- Magyar pycckий 33
- Начало работы 33
- Основные характеристики 33
- Характеристики изделия 33
- Эксплуатация 33
- Pycckий pycckий 34
- Уход за груммером 34
- Pycckий pycckий 35
- Защита окружающей среды 35
- Инструкции по безопасности 35
- Сервисное обслуживание и гарантия 35
- Başlarken 36
- C kullanim 36
- Dikkat 36
- Temel özelli kler 36
- Türkçe türkçe 36
- C tüy kesme maki neni ze özen gösteri n 37
- F önemli güvenli k tali matlari 37
- Servi s ve garanti 37
- Türkçe türkçe 37
- Çevre koruma 37
- A atenţie 38
- C caracteristici de bază 38
- C introducere 38
- C mod de utilizare 38
- Romania romania 38
- C întreținerea mașinii de tuns 39
- Depanare și garanție 39
- F instrucţiuni de siguranţă importante 39
- Protejarea mediului 39
- Romania romania 39
- A προσοχη 40
- Romania eλλhnikη 40
- Βασικα χαρακτηριστικα 40
- Προετοιμασια 40
- Τροποσ χρησησ 40
- C φροντιδα τησ κουρευτικησ μηχανησ 41
- Eλλhnikη eλλhnikη 41
- Eλλhnikη slovenščina 42
- Προστασια του περιβαλλοντοσ 42
- Σημαντικεσ οδηγιεσ ασφαλειασ 42
- C navodila za uporabo 43
- C prvi koraki 43
- Ključne lastnosti 43
- Slovenščina slovenščina 43
- Upozornenie 43
- C nega naprave za telesno nego 44
- H varujte okolje 44
- Pomembni varnostni napotki 44
- Servis in garancija 44
- Slovenščina 44
- Glavna obilježa 45
- Hrvatski jezik srpski jezik hrvatski jezik srpski jezik 45
- Prije početka 45
- Upute za uporabu 45
- Ažne sigurnosne upute 46
- Hrvatski jezik srpski jezik hrvatski jezik srpski jezik 46
- Njega za vaš šišač 46
- 821 700 821 51
- International service centre 51
Похожие устройства
- Polaris PWS 1867DG Руководство по эксплуатации
- Siemens SR615X20IR Руководство по эксплуатации
- Bosch SPV66MX20R Руководство по эксплуатации
- Bosch SPS25CW02R Руководство по эксплуатации
- Daewoo KOR-5A07W Руководство по эксплуатации
- Polaris phd 2080ti Руководство по эксплуатации
- Candy GO4W 6423D-07 Руководство по эксплуатации
- Whirlpool AWOC 7712 Руководство по эксплуатации
- Hansa BOEI68414 Руководство по эксплуатации
- Janome MEMORY CRAFT 5200 Руководство по эксплуатации
- Scarlett SC-AH986M04 Руководство по эксплуатации
- Samsung sc15h4010v Руководство по эксплуатации
- Thermex ibl 15 o Руководство по эксплуатации
- Shivaki shrf-230dw Руководство по эксплуатации
- Scarlett SC-DF111S01 Руководство по эксплуатации
- Samsung GE83KRQS-1 Руководство по эксплуатации
- Scarlett SC-MS95006 Руководство по эксплуатации
- Zanussi 3-logic 3,5 s душ Инструкция по эксплуатации
- Shivaki scf-105w Руководство по эксплуатации
- Braun HM3135 Инструкция по эксплуатации