FERM JSM1025P — pendeltikksaag: ohutusnõuded ja tehnilised andmed [77/128]
Превью страниц
Страница 77 /
128
![FERM JSM1025P [77/128] Kirjeldus joon a](/views2/1869684/page77/bg4d.png)
77
ET
Elektriohutus
3
Alati veenduge, et toiteallika pinge
vastaks freesi andmesildil toodud pingele.
● Ärge kasutage freesi, kui selle toitejuhe või
pistik on kahjustatud.
● Kasutage ainult pikendusjuhtmeid, mis
vastavad seadme võimsusklassile ning mille
ristlõikepindala on vähemalt 1,5 mm
2
. Kui te
kasutate rullile keritud pikendusjuhet, kerige
juhe alati täielikult lahti.
TEHNILISED ANDMED
Võrgupinge (V) ~ 230-240
Võrgusagedus (Hz) 50
Sisendvõimsus (W) 750
Tühijooksukiirus min
-1
600 - 2.800
Max. lõikesügavus (puit) (mm) 110
Max. käigu pikkus (mm) 20
Kaldlõikenurk ° +45 - -45
Pendli asendite arv 3+1
Kaal (kg) 3,25
MÜRA JA VIBRATSIOON
Helirõhk (L
pa
) dB(A) 89
Helivõimsus (L
pa
) dB(A) 100
Mõõtemääramatus (K) dB(A) 3
Vibratsioon (puit) m/s
2
8,87
Vibratsioon (metall) m/s
2
5,51
Mõõtemääramatus (K) m/s
2
1,5
2
Kasutage kuulmiskaitsevahendeid.
Vibratsioonitase
Käesoleva juhendi tagakaanel nimetatud tekkiva
vibratsiooni tase on mõõdetud vastavalt
standardis EN 62841 kirjeldatud standarditud
testile; seda võib kasutada ühe tööriista
võrdlemiseks teisega ja vibratsiooni mõju
esialgseks hindamiseks märgitud rakenduste
jaoks kasutatavate tööriistada käitamisel
- tööriista kasutamine muudeks rakendusteks
või teiste/halvasti hooldatud tarvikute
kasutamisel võib ekspositsioonitase
märkimisväärselt suureneda
- ajal, kui tööriist on väljalülitatud või on küll
sisselülitatud, kuid tegelikult seda ei kasutata,
võib ekspositsioonitase märkimisväärselt
väheneda
Kaitske ennast vibratsiooni toime eest, hooldades
tööriista ja selle tarvikuid, hoides oma käed
soojad ja organiseerides hästi oma töövõtteid
KIRJELDUS (JOON. A)
Teie pendeltikksaag on mõeldud mis tahes suuruse
ja kujuga detailide väljalõikamiseks puidust,
metallist, plastist, keraamikast, kummist jne.
1. Käivituslüliti
2. Käivituslüliti lukustusnupp
3. Kiiruse reguleerimise ratas
4. Pendelliikumise lüliti
5. Saetera kaitse
6. Saetera pesa
7. Sae tald
8. Paralleeljuhiku kseerimismutter
9. Tolmueemaldustoru
10. Käepide
11. Kuuskantpesapeamutri võti
OSADE VAHETAMINE
3
Enne osade vahetamist lülitage saag
alati välja ning eemaldage toitejuhe
vooluvõrgust.
Saetera paigaldamine ja eemaldamine (joon. B)
Sobiva saetera valimisel lähtuge alljärgnevast
tabelist.
Saetera Materjal
Suured hambad Puit
Keskmise suurusega hambad Puit
Väikesed hambad Teras, alumiinium, plast
Väga väikesed hambad Puit (kumeruste lõikamine)
2
Ärge üritage saetera kaitset eemaldada.
Saetera paigaldamine
Joonis B
Masinal on terade kiirpaigaldussüsteem.
• Keerake saetera hoidiku kinnitusvõru (13)
võimalikult kaugele vasakule ja hoidke seda
paigal.
• Asetage saetera terahoidikusse.
• Vabastage kinnitusvõru.
• Saetera vahetamisel veenduge, et terahoidikus
ei ole materjalijääke (nt puidu- või metallilaaste).
• Enne kasutamist kontrollige alati, et saetera on
korralikult kinnitatud.
Содержание
238- Jsm1025p jsm1025p
- مادختسلال تاميلعت
- Www ferm industrial com
- Orijinal talimatların çevirisi 113
- Safety warnings
- Jig saw 750w
- Description fig a
- Assembly
- Warranty
- Environment
- Cleaning and maintenance
- Stichsäge 750w
- Sicherheitshinweise
- Beschreibung abb a
- Montage
- Gebrauch
- Reinigung und wartung
- Garantie
- Veiligheidsvoorschriften
- Umwelt
- Decoupeerzaag 750w
- Beschrijving fig a
- Assemblage
- Reiniging en onderhoud
- Gebruik
- Garantie
- Avertissements de sécurité
- Scie sauteuse 750w
- Milieu
- Montage
- Description fig a
- Utilisation
- Nettoyage et maintenance
- Sierra caladora 750w
- Garantie
- Environnement
- Advertencias de seguridad
- Montaje
- Limpieza y mantenimiento
- Serra pendular 750w
- Medio ambiente
- Garantía
- Avisos de segurança
- Montagem
- Descrição fig a
- Utilização
- Limpeza e manutenção
- Seghetto alternativo 750w
- Garantia
- Avvisi di sicurezza
- Ambiente
- Montaggio
- Descrizione fig a
- Säkerhetsvarningar
- Sticksåg 750w
- Pulizia e manutenzione
- Garanzia
- Ambiente
- Användning
- Montering
- Beskrivning fig a
- Rengöring och underhåll
- Garanti
- Turvallisuusohjeet
- Miljö
- Jiirisaha 750w
- Käyttö
- Kuvaus kuva a
- Asennus
- Puhdistus ja huolto
- Ympäristö
- Stikksag 750w
- Sikkerhetsadvarsler
- Montering
- Beskrivelse fig a
- Rengjøring og vedlikehold
- Miljø
- Garanti
- Stiksav 750w
- Sikkerhedsadvarsler
- Montering
- Beskrivelse fig a
- Anvendelse
- Rengøring og vedligeholdelse
- Miljø
- Garanti
- Dekopírfűrész 750w
- Biztonsági figyelmeztetések
- Összeszerelés
- Leírás a ábra
- Használat
- Tisztítás és karbantartás
- Környezet
- Garancia
- Přímočará pila 750w
- Bezpečnostní výstrahy
- Popis obr a
- Kompletace
- Použití
- Čištění a údržba
- Záruka
- Ochrana životního pros tředí
- Lupienková píla 750w
- Bezpečnostné varovania
- Zloženie
- Popis obr a
- Použitie
- Životné prostredie
- Čistenie a údržba
- Záruka
- Varnostna opozorila
- Povratna žaga 750w
- Sestava
- Opis sl a
- Uporaba
- Čiščenje in vzdrževanje
- Wyrzynarka 750w
- Ostrzeżenia dotyczące bezpieczeństwa
- Okolje
- Garancija
- Opis rys a
- Montaż
- Czyszczenie i konserwacja
- Używanie urządzenia
- Środowisko
- Saugos įspėjimai
- Metalo pjūklelis 750w
- Gwarancja
- Surinkimas
- Naudojimas
- Aprašymas a pav
- Valymas ir priežiūra
- Garantija
- Aplinka
- Finierzāģis 750w
- Drošības brīdinājumi
- Montāža
- Apraksts a att
- Izmantošana
- Tīrīšana un tehniskā apkope
- Garantija
- Tikksaag 750w
- Ohutusteave
- Osade vahetamine
- Kirjeldus joon a
- Kasutamine
- Puhastamine ja hooldamine
- Keskkond
- Garantii
- Ferăstrău pentru metale 750w
- Avertizări de siguranţă
- Descriere fig a
- Asamblare
- Utilizare
- Curăţare şi întreţinere
- Garanţie
- Ubodna pila 750w
- Sigurnosna upozorenja
- Sastavljanje
- Opis sl a
- Upotreba
- Čišćenje i održavanje
- Ubodna testera 750w
- Okoliš
- Jamstvo
- Bezbednosna upozorenja
- Upotreba
- Opis sl a
- Montaža
- Čišćenje i održavanje
- Garancija
- Трионче 750w
- Предупреждения за безопасността
- Okolina
- Допълнителни предупреждения за безопасност за запасите
- Събрание
- Описание фигура а
- Употреба
- Почистване и поддръжка
- Заобикаляща среда
- Гаранция
- Предупреждения по безопасному использованию
- Ножовка 750w
- Описание рис a
- Сборка
- Использование
- Гарантия
- Чистка и техническое обслуживание
- Охрана окружающей среды
- Механічний лобзик 750w
- Застереження відносно безпеки
- Збирання
- Використання
- Чищенння й технічне обслуговуваня
- Оточуюче середовище
- Гарантія
- Σέγα 750w
- Προειδοποιήσεισ ασφαλείασ
- Περιγραφη εικ α
- Χρηση
- Συναρμολογηση
- Καθαρισμοσ και συντηρηση
- Εγγύηση
- تاينحنملا راشنمل ةيفاضلإا ةملاسلا تاريذحت
- تاو 750 تاينحنملا راشنم
- ةملاسلا تاريذحت
- Περιβάλλον
- أ لكشلا فصولا
- مادختسلاا
- عيمجتلا
- نامضلا
- ةنايصلاو فيظنتلا
- ةئيبلا
- Güvenli k uyarilari
- Dekupaj testere 750w
- Montaj
- Açiklama şekil a
- Kullanim
- Garanti
- Çevre
- Temi zli k ve bakim
- Убодна пила 750w
- Предупредувања за безбедност
- Опис сл a
- Монтажа
- Употре
- Чистење и одржување
- Околина
- Гаранција
- Spare parts list
- En61000 3 2 en61000 3 3
- En55014 1 en55014 2 en 62841 1 en 62841 2 11
- Declaration of conformity
- Ceo ferm ceo ferm
- 42 ec 2014 30 eu 2011 65 eu 2012 19 eu
- Zwolle 01 05 2020 h g f rosberg
- Jsm1025p jig saw
- Ferm lingenstraat 6 8028 pm zwolle the netherlands
Похожие устройства
-
FERM JSM1025PИнструкция по эксплуатации -
Edon OAF21-JBРуководство по настройке -
Dewalt DW349Руководство по настройке -
Bosch gst 8000 eИнструкция пользователя -
Deko DKJS700EРуководство по работе с устройством -
Энкор ЛЭ-600/60ЭМИнструкция по применению -
Энкор ЛЭ-600/60ЭИнструкция по применению -
Patriot LS 501 THE ONEРуководство по эксплуатации -
Ресанта Л-100/850 75/9/4Руководство по эксплуатации -
Ресанта Л-80/750 75/9/3Руководство по эксплуатации -
Ресанта Л-55/600 75/9/1Руководство по эксплуатации -
Ресанта Л-100/850 75/9/4Руководство по эксплуатации
Tutvuge pendeltikksaagide ohutusnõuete ja tehniliste andmetega. Õige kasutamine ja hooldus tagavad tööriista pikaealisuse ja ohutuse. Vaata lähemalt!