Metabo MT 18 LTX 613021890 — käyttöohjeet ja vinkit sähkötyökalujen turvalliseen käyttöön [38/65]
Превью страниц
Страница 38 /
65
![Metabo MT 18 LTX 613021890 [38/65] Häiriöiden korjaus](/views2/1175773/page38/bg26.png)
SUOMIfi
38
Vältä, että kone pöllyttää tai imee pölyä tai
lastuja. Kun kytket koneen pois päältä, laske
kone kädestäsi vasta sitten, kun koneen moottori on
täysin pysähtynyt.
Työntökytkimellä varustetut koneet:
Päällekytkentä: Työnnä työntökytkintä (8)
eteenpäin (jatkuva kytkentä).
Poiskytkentä: Työnnä työntökytkintä (8)
taaksepäin.
7.5 Värähtelyluvun säätö
Säädä värähtelyluku säätöpyörästä (5). Sen voi
tehdä myös koneen käydessä.
Optimaalisen säädön löytää parhaiten
kokeilemalla.
7.6 Työohjeet
Hiekkapaperihionta: Optimaalisen säädön löytää
parhaiten kokeilemalla. Paina konetta kevyesti ja
liikuta sitä pinnalla edestakaisin.
Katkaiseminen, sahaaminen: Aseta korkea
värähtelyluku. Paina konetta kevyesti. Älä anna
kiilautua! Pistosahaus: Kevyt kallistus parantaa työn
edistymistä.
Kaapiminen: Aseta keskimmäinen tai korkea
värähtelyluku.
Pidä käyttötarviketta loivassa kulmassa
työstettävään kappaleeseen nähden.
8.1 Koneen monitoiminen
valvontajärjestelmä
Jos kone kytkeytyy itsestään pois päältä,
elektroniikka on aktivoinut itsesuojaustilan.
Tästä suojatoiminnosta huolimatta tietyissä
käyttösovelluksissa voi ilmetä ylikuormitusta,
joka voi aiheuttaa koneen vaurioitumisen.
Syyt ja aputoimenpiteet:
1. Akku lähes tyhjä (elektroniikka suojaa akkua
syväpurkautumisvaaralta).
Jos LED-valo (12) vilkkuu, akku on lähes tyhjä.
Tarvittaessa paina painiketta (11) ja tarkasta
varaustila LED-valoista (12). Jos akku on lähes
tyhjä, se on ladattava!
2. Koneen pitkään kestävä ylikuormittaminen
aiheuttaa pois päältä kytkeytymisen
lämpötilan vuoksi.
Anna koneen tai akun jäähtyä.
Huomautus:
Jos akku tuntuu erittäin lämpimältä,
akun voi jäähdyttää nopeammin "AIR
COOLED"-laturissa.
Huomautus:
Kone jäähtyy nopeammin, jos
annat sen käydä joutokäynnillä.
3. Kone ei käy ja LED-valo (1) vilkkuu.
Jälleenkäynnistymisenesto on lauennut
toimintaan. Jos akku laitetaan paikalleen
koneen ollessa päällekytkettynä, kone ei
käynnisty. Kytke kone pois päältä ja sen jälkeen
jälleen päälle.
Käytä ainoastaan alkuperäisiä Metabon
lisävarusteita.
Käytä vain sellaisia lisävarusteita, jotka täyttävät
tässä käyttöoppaassa ilmoitetut vaatimukset ja
ominaistiedot.
Kiinnitä lisätarvikkeet pitävästi paikoilleen. Jos
konetta käytetään telineessä: Kiinnitä kone
tukevasti. Hallinnan menetys voi aiheuttaa
loukkaantumisia.
A Laturi: ASC Ultra, ASC 15, ASC 30 mm.
B Kapasiteetiltaan erilaiset akut. Osta vain sellaisia
akkuja, joiden jännite on sähkötyökaluusi sopiva.
Lisävarusteiden täydellisen valikoiman löydät
osoitteesta www.metabo.com tai luettelosta.
Sähkötyökalujen korjaustöitä saavat suorittaa
ainoastaan sähköalan ammattilaiset!
Jos Metabo-sähkötyökalusi tarvitsevat korjausta,
ota yhteyttä Metabo-edustajaan. Katso osoitteet
osoitteesta www.metabo.com.
Varaosaluettelot voit ladata osoitteesta
www.metabo.com.
Noudata käytöstä poistettujen koneiden,
pakkausten ja lisävarusteiden ympäristöystävällistä
hävittämistä ja kierrätystä koskevia kansallisia
määräyksiä.
Vain EU-maille: Älä hävitä sähkötyökaluja
kotitalousjätteiden mukana! Käytöstä pois-
tettuja sähkö- ja elektroniikkalaitteita koske-
vassa EU-direktiivissä 2002/96/EY ja maakohtai-
sissa lakimääräyksissä on säädetty, että käytöstä
poistetut sähkötyökalut on kerättävä erikseen
talteen ja toimitettava ympäristöä säästävään kier-
rätykseen.
Akkuja ei saa hävittää talousjätteen mukana!
Palauta vialliset tai käytöstä poistetut akut Metabo-
myyjälle!
Älä heitä akkuja veteen.
Ennen kuin viet akun kierrätyspisteeseen, tyhjennä
akun lataus sähkötyökalussa. Varmista koskettimet
oikosulun estämiseksi (esimerkiksi tarranauhalla
eristämällä).
Selitykset sivulla 3 annetuille tiedoille. Pidätämme
oikeuden tehdä teknisen kehityksen vaatimia
muutoksia.
U=akun jännite
s
0
=värähtelyluku tyhjäkäynnillä
o =värähtelykulma vasen / oikea
m =paino pienimmällä akulla
Mittausarvot ilmoitettu EN 60745 mukaan.
Tasavirta
8. Häiriöiden korjaus
9. Lisävarusteet
10. Korjaus
11. Ympäristönsuojelu
12. Tekniset tiedot
Содержание
256- Www metabo com
- Mt 18 ltx mt 18 ltx compact
- Konformitätserklärung
- Deutsch de
- Bestimmungsgemäße verwendung
- Allgemeine sicherheitshinweise
- Spezielle sicherheitshinweise
- Originalbetriebsanleitung
- Überblick
- Inbetriebnahme
- Deutsch de
- Benutzung
- Zubehör
- Störungsbeseitigung
- Reparatur
- Deutsch de
- Umweltschutz
- Technische daten
- Deutsch de
- General safety instructions
- English en
- Declaration of conformity
- Specified use
- Special safety instructions
- Original instructions
- Overview
- English en
- Commissioning
- Troubleshooting
- Technical specifications
- Repairs
- Environmental protection
- English en
- Accessories
- English en
- Déclaration de conformité
- Consignes générales de sécurité
- Consignes de sécurité particulières
- Utilisation conforme
- Notice originale
- Français fr
- Vue d ensemble
- Utilisation
- Mise en service
- Français fr
- Réparations
- Français fr
- Dépannage
- Accessoires
- Protection de l environnement
- Français fr
- Caractéristiques techniques
- Beoogd gebruik
- Algemene veiligheidsinstructies
- Speciale veiligheidsinstructies
- Originele gebruikershandleiding
- Nederlands nl
- Conformiteitsverklaring
- Overzicht
- Nederlands nl
- Ingebruikname
- Gebruik
- Toebehoren
- Storingen verhelpen
- Reparatie
- Nederlands nl
- Technische gegevens
- Nederlands nl
- Milieubescherming
- Avvertenze generali di sicurezza
- Utilizzo conforme
- Italiano it
- Istruzioni per l uso originali
- Dichiarazione di conformità
- Avvertenze specifiche di sicurezza
- Utilizzo
- Sintesi
- Messa in funzione
- Italiano it
- Italiano it
- Eliminazione dei guasti
- Accessori
- Tutela dell ambiente
- Riparazione
- Italiano it
- Dati tecnici
- Manual original
- Indicaciones generales de seguridad
- Indicaciones especiales de seguridad
- Español es
- Declaración de conformidad
- Aplicación de acuerdo a la finalidad
- Puesta en marcha
- Manejo
- Español es
- Descripción general
- Localización de averías
- Español es
- Accesorios
- Protección medioambiental
- Español es
- Datos técnicos
- Reparación
- Utilização correcta
- Português pt
- Manual de instruções original
- Indicações gerais de segurança
- Indicações especiais de segurança
- Declaração de conformidade
- Vista geral
- Utilização
- Português pt
- Colocação em funcionamento
- Reparação
- Português pt
- Eliminação de avarias
- Acessórios
- Dados técnicos
- Protecção do ambiente
- Português pt
- Särskilda säkerhetsanvisningar
- Svenska sv
- Originalbruksanvisning
- Försäkran om överensstämmelse
- Använd redskapet enligt anvisningarna
- Allmänna säkerhetsanvisningar
- Översikt
- Svenska sv
- Före användning
- Användning
- Tekniska data
- Svenska sv
- Reparationer
- Miljöskydd
- Åtgärder vid fel
- Tillbehör
- Svenska sv
- Yleiset turvallisuusohjeet
- Vaatimustenmukaisuus vakuutus
- Suomi fi
- Määräysten mukainen käyttö
- Erityiset turvallisuusohjeet
- Alkuperäinen käyttöohje
- Yleiskuva
- Suomi fi
- Käyttöönotto
- Käyttö
- Lisävarusteet
- Korjaus
- Häiriöiden korjaus
- Ympäristönsuojelu
- Tekniset tiedot
- Suomi fi
- Suomi fi
- Spesiell sikkerhetsinformasjon
- Samsvarserklæring
- Original bruksanvisning
- Norsk no
- Hensiktsmessig bruk
- Generell sikkerhetsinformasjon
- Oversikt
- Norsk no
- Igangsetting
- Reparasjon
- Norsk no
- Miljøvern
- Utbedring av feil
- Tilbehør
- Tekniske data
- Norsk no
- Tiltænkt formål
- Særlige sikkerhedsanvisninger
- Overensstemmelseserklæring
- Original brugsanvisning
- Generelle sikkerhedsanvisninger
- Dansk da
- Oversigt
- Ibrugtagning
- Dansk da
- Anvendelse
- Dansk da
- Afhjælpning af fejl
- Tilbehør
- Tekniske data
- Reparation
- Miljøbeskyttelse
- Dansk da
- Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem
- Specjalne zasady bezpieczeństwa
- Polski pl
- Oryginalna instrukcja obsługi
- Ogólne zasady bezpieczeństwa
- Deklaracja zgodności
- Użytkowanie
- Uruchomienie
- Polski pl
- Elementy urządzenia
- Osprzęt
- Usuwanie usterek
- Polski pl
- Polski pl
- Ochrona środowiska
- Naprawy
- Dane techniczne
- Χρήση σύμφωνα με τον σκοπό προορισμού
- Πρωτότυπο οδηγιών λειτουργίας
- Ελληνικά el
- Ειδικές υποδείξεις ασφαλείας
- Δήλωση συμμόρφωσης
- Γενικές υποδείξεις ασφαλείας
- Χρήση
- Θέση σε λειτουργία
- Επισκόπηση
- Ελληνικά el
- Επιδιόρθωση βλαβών
- Ελληνικά el
- Τεχνικά στοιχεία
- Πρόσθετος εξοπλισμός
- Προστασία περιβάλλοντος
- Επισκευή
- Ελληνικά el
- Általános biztonsági utasítások
- Rendeltetésszerű használat
- Megfelelőségi nyilatkozat
- Magyar hu
- Különleges biztonsági utasítások
- Eredeti használati utasítás
- Áttekintés
- Magyar hu
- Használat
- Üzembe helyezés
- Tartozékok
- Magyar hu
- Környezetvédelem
- Javítás
- Hibaelhárítás
- Műszaki adatok
- Magyar hu
- Русский ru
- Особые указания по технике безопасности
- Оригинальное руководство по эксплуатации
- Общие указания по технике безопасности
- Использование по назначению
- Декларация о соответствии
- Использование
- Ввод в эксплуатацию
- Русский ru
- Обзор
- Устранение неисправностей
- Русский ru
- Технические характеристики
- Русский ru
- Ремонт
- Оснастка
- Защита окружающей среды
- Русский ru
Похожие устройства
-
Metabo MT 18 LTX 613021650Инструкция по эксплуатации -
Metabo MT 18 LTX 613021710Инструкция по эксплуатации -
Metabo MT 18 LTX 613021510Инструкция по эксплуатации -
Metabo MT 18 LTX 613021890Инструкция по эксплуатации -
Зубр МФИ-18-21Брошюра -
Зубр МФИ-18-21Инструкция по эксплуатации -
Зубр МФИ-18 НИнструкция по эксплуатации -
Зубр МФИ-18 НБрошюра -
P.I.T. PMT20H-035A SOLOИнструкция Пользователя -
Bosch GOP 10,8 V-LI Professional 1.5 Ач +ОСНАСТКАИнструкция по эксплуатации -
Dexter 20VMT2-20.1Инструкция -
Bosch GOP 12 V-28 06018B5001Инструкция по эксплуатации
Tutustu sähkötyökalujen käyttöohjeisiin ja turvallisuusvinkkeihin. Opi, miten säädät koneen toimintaa ja vältät ylikuormitusta. Turvallinen työskentely takaa parhaan lopputuloksen.