AEG ELM5200 [8/52] Lapreparazionedelcaffè preparingcoffee lapréparationdecafé kaffeezubereitung

AEG ELM5200 [8/52] Lapreparazionedelcaffè preparingcoffee lapréparationdecafé kaffeezubereitung
8
Close-up on buttons.
Picture of cup under the steam pipe +
arrow showing the knob movement
1. Lift the lever, insert a capsule in
the compartment. Close the lever
and press either Espresso or Espres-
so lungo button. When the co ee is
ready, lift the lever and the capsule
falls down into the used capsules
container.
2. Programming co ee amount.
Place a cup on the cup support
rack. Press and hold the espresso
or espresso lungo button. Release
when desired co ee amount is
reached. The programmed quantity
is memorized by the machine.
3. Hot water function. Place a cup
under the steam spout. Turn the
knob to steam/hot water position,
and turn it back to stop.
La preparazione del caffè / Preparing coffee
La préparation de café / Kaffeezubereitung
EN
DE
fR
1. Stellen Sie den Hebel nach oben
und setzen Sie eine Kapsel in
das Fach. Schließen Sie den Hebel
und drücken Sie die Taste Espresso
(klein) oder die Taste Espresso Lun-
go (groß). Sobald der Ka ee fertig
ist, stellen Sie den Hebel nach oben
und die Kapsel fällt in den Behälter
für verbrauchte Kapseln.
2. Programmieren der Ka ee-
menge. Stellen Sie eine Tasse auf
das Abstellgitter. Halten Sie die
Taste Espresso (klein) oder die Taste
Espresso Lungo (groß) gedrückt..
Lassen Sie die Taste los, sobald die
gewünschte Ka eemenge erreicht
ist. Die programmierte Menge wird
in der Maschine gespeichert.
3. Heißwasserzubereitung. Stellen
Sie eine Tasse unter die Dampfdüse.
Drehen Sie den Knopf auf die Posi-
tion Dampf/Heißwasser und drehen
Sie ihn nach der Heißwasserzu-
bereitung wieder zurück.
1. Soulevez le levier et insérez une
capsule dans le compartiment.
Refermez le levier et appuyez soit
sur la touche espresso, soit sur la
touche espresso lungo. Lorsque le
café est prêt, soulevez le levier et la
capsule tombe dans le récipient de
capsules usagées.
2. Programmation de la quantité
de café. Placez une tasse sur le
repose-tasse. Appuyez soit sur la
touche espresso, soit sur la touche
espresso lungo et maintenez-la
appuyée. Relâchez-la lorsque la
quantité de café souhaitée a été at-
teinte. La quantité programmée est
mémorisée par la la machine.
3. Fonction eau chaude. Placez
une tasse sous la buse de vapeur.
Tournez le sélecteur sur la position
vapeur/eau chaude, et remettez-le
sur la position initiale pour arrêter.
iT
2. Programmazione quantità di caf-
fè. Posizionare la tazza sulla griglia
poggia tazze. Premere e mantenere
premuto il pulsante erogazione
espresso dosato o espresso lungo
dosato. Rilasciare quando si è rag-
giunta la quantità di ca è desidera-
ta. La quantità programmata viene
memorizzata dalla macchina.
3. Funzione vapore / acqua calda.
Posizionare la tazza sotto alla lancia
vapore / acqua calda. Ruotare la ma-
nopola  no alla posizione vapore/ac-
qua calda, e riportarla nella posizione
iniziale per terminare il procedimento.
1. Sollevare la leva e inserire una
cialda nel vano inserimento
cialda. Chiudere la leva, premere il
pulsante della dose ca è desiderata
ed attendere l’erogazione. Quando
il ca è è pronto, sollevare la leva.
La cialda usata cadrà nel cassetto
cialde usate.
ELX13806_IFU_Torino_M2_ELX_16lang.indd 8 2010-12-22 15:51:34

Содержание

Скачать