AEG ELM5200 [8/52] Lapreparazionedelcaffè preparingcoffee lapréparationdecafé kaffeezubereitung
![AEG ELM5200 [8/52] Lapreparazionedelcaffè preparingcoffee lapréparationdecafé kaffeezubereitung](/views2/1871390/page8/bg8.png)
8
Close-up on buttons.
Picture of cup under the steam pipe +
arrow showing the knob movement
1. Lift the lever, insert a capsule in
the compartment. Close the lever
and press either Espresso or Espres-
so lungo button. When the co ee is
ready, lift the lever and the capsule
falls down into the used capsules
container.
2. Programming co ee amount.
Place a cup on the cup support
rack. Press and hold the espresso
or espresso lungo button. Release
when desired co ee amount is
reached. The programmed quantity
is memorized by the machine.
3. Hot water function. Place a cup
under the steam spout. Turn the
knob to steam/hot water position,
and turn it back to stop.
La preparazione del caffè / Preparing coffee
La préparation de café / Kaffeezubereitung
EN
DE
fR
1. Stellen Sie den Hebel nach oben
und setzen Sie eine Kapsel in
das Fach. Schließen Sie den Hebel
und drücken Sie die Taste Espresso
(klein) oder die Taste Espresso Lun-
go (groß). Sobald der Ka ee fertig
ist, stellen Sie den Hebel nach oben
und die Kapsel fällt in den Behälter
für verbrauchte Kapseln.
2. Programmieren der Ka ee-
menge. Stellen Sie eine Tasse auf
das Abstellgitter. Halten Sie die
Taste Espresso (klein) oder die Taste
Espresso Lungo (groß) gedrückt..
Lassen Sie die Taste los, sobald die
gewünschte Ka eemenge erreicht
ist. Die programmierte Menge wird
in der Maschine gespeichert.
3. Heißwasserzubereitung. Stellen
Sie eine Tasse unter die Dampfdüse.
Drehen Sie den Knopf auf die Posi-
tion Dampf/Heißwasser und drehen
Sie ihn nach der Heißwasserzu-
bereitung wieder zurück.
1. Soulevez le levier et insérez une
capsule dans le compartiment.
Refermez le levier et appuyez soit
sur la touche espresso, soit sur la
touche espresso lungo. Lorsque le
café est prêt, soulevez le levier et la
capsule tombe dans le récipient de
capsules usagées.
2. Programmation de la quantité
de café. Placez une tasse sur le
repose-tasse. Appuyez soit sur la
touche espresso, soit sur la touche
espresso lungo et maintenez-la
appuyée. Relâchez-la lorsque la
quantité de café souhaitée a été at-
teinte. La quantité programmée est
mémorisée par la la machine.
3. Fonction eau chaude. Placez
une tasse sous la buse de vapeur.
Tournez le sélecteur sur la position
vapeur/eau chaude, et remettez-le
sur la position initiale pour arrêter.
iT
2. Programmazione quantità di caf-
fè. Posizionare la tazza sulla griglia
poggia tazze. Premere e mantenere
premuto il pulsante erogazione
espresso dosato o espresso lungo
dosato. Rilasciare quando si è rag-
giunta la quantità di ca è desidera-
ta. La quantità programmata viene
memorizzata dalla macchina.
3. Funzione vapore / acqua calda.
Posizionare la tazza sotto alla lancia
vapore / acqua calda. Ruotare la ma-
nopola no alla posizione vapore/ac-
qua calda, e riportarla nella posizione
iniziale per terminare il procedimento.
1. Sollevare la leva e inserire una
cialda nel vano inserimento
cialda. Chiudere la leva, premere il
pulsante della dose ca è desiderata
ed attendere l’erogazione. Quando
il ca è è pronto, sollevare la leva.
La cialda usata cadrà nel cassetto
cialde usate.
ELX13806_IFU_Torino_M2_ELX_16lang.indd 8 2010-12-22 15:51:34
Содержание
- Elm 5200 1
- It en fr de nl es pt pl sv da fi no ru uk ro br 1
- Br книжка с инструкции 9 50 2
- Da brugervejledning 7 38 2
- De anleitung 14 2
- En instruction book 14 2
- Es instrucciones de uso 5 26 2
- Fi käyttöohjeet 7 38 2
- Fr mode d emploi 14 2
- It libretto di istruzioni 14 2
- Nl gebruiksaanwijzing 5 26 2
- No bruksanvisning 7 38 2
- Pl instrukcja obsługi 5 26 2
- Pt manual de instruções 5 26 2
- Ro manual de instrucţiuni 9 50 2
- Ru инструкция 9 50 2
- Sv bruksanvisning 7 38 2
- Uk інструкція з експлуатації 9 50 2
- Componenti 3
- Components 3
- Éléments 3
- Normedisicurezza safetyadvice 4
- Consignesdesécurité sicherheitshinweise 5
- Operazionipreliminari gettingstarted premièreutilisation ersteschritte 6
- Caratteristicheaggiuntive otherfunctions fonctionssupplémentaires zusatzfunktionen 7
- Lapreparazionedelcaffè preparingcoffee lapréparationdecafé kaffeezubereitung 8
- Utilizzodellafunzionevapore usingthesteamfunction utilisationdelafonctionvapeur benutzungderdampffunktion 9
- Cleaningandcare 10
- Nettoyageetentretien 10
- Puliziaemanutenzione 10
- Reinigungundpflege 10
- Ricercaedeliminazionedeiguasti troubleshooting 12
- Gestiondespannes fehlersuche 13
- Disposal miseaurebut entsorgung 14
- Smaltimento 14
- Componentes 15
- Częściioznaczenia 15
- Onderdelen 15
- Veiligheidsadvies consejosdeseguridad 16
- Avisosdesegurança 17
- Bezpieczeństwo 17
- Heteerstegebruik introducción iniciarofuncionamento 18
- Rozpoczęcieużytkowania 18
- Extrafuncties otrascaracterísticas característicasadicionais 19
- Funkcjedodatkowe 19
- Koffiezetten lapreparacióndecafé preparaçãodecafé przygotowaniekawy 20
- Gebruikvandestoomfunctie elusodelafuncióndevapor usandoafunçãodevapor korzystaniezfunkcjipary 21
- Czyszczenieikonserwacja 22
- Reinigingenonderhoud limpiezaymantenimiento limpezaemanutenção 22
- Problemenoplossen solucióndeproblemas 24
- Resoluçãodeproblemas 25
- Rozwiązywanieproblemów 25
- Utylizacja 26
- Verwijdering cómodesecharelelectrodoméstico eliminação 26
- Komponenter 27
- Säkerhet sikkerhedsråd 28
- Turvallisuusohjeita sikkerhetsråd 29
- Kommaigång sådankommerduigang aluksi slikkommerduigang 30
- Förberedakaffe forberedelsekaffe espressonvalmistaminen forberederkaffe 32
- Användaångfunktionen brugafdamp funktionen höyrytoiminnonkäyttäminen korzystaniezfunkcjipary 33
- Rengöringochunderhåll rengøringogvedligeholdelse puhdistaminenjahuolto rengjøringogvedlikehold 34
- Felsökning fejlfinding 36
- Vianetsintä feilsøking 37
- Bortskaffelse hävittäminen kassering 38
- Kassering 38
- Componente 39
- Компоненти 39
- Компоненты 39
- Мерыпредосторожности порадищодотехнікибезпеки 40
- Sfaturidesiguranţă указаниязабезопасност 41
- Ghiddeiniţiere първистъпки 42
- Подготовкакработе початокроботи 42
- Приготовлениекофе приготуваннякави moddepregătirecafea приготвяненакафе 44
- Использованиефункцииподачипара використанняфункціїпари folosindfuncţiaabur използваненафункциятазапара 45
- Curăţareaşiîntreţinerea грижиипочистване 46
- Чисткаиуход чищеннятадогляд 46
- Устранениенеполадок усуненнянесправностей 48
- Remediereadefecţiunilor отстраняваненанеизправности 49
- Protecţiamediului изхвърляне 50
- Утилизация утилізація 50
- Eeea26002021009 52
Похожие устройства
- AEG EA100 Руководство пользователя
- AEG PE3810-M Руководство пользователя
- AEG PE4510-M Руководство пользователя
- AEG PE4511-M Руководство пользователя
- AEG PE3821-M Руководство пользователя
- AEG PE8038-M Руководство пользователя
- AEG PE9038-M Руководство пользователя
- Electrolux EBA60000 Руководство пользователя
- Electrolux EBA60002X Руководство пользователя
- Electrolux EBA63820X Руководство пользователя
- Electrolux EBA64520X Руководство пользователя
- Electrolux EKF3030 Руководство пользователя
- Electrolux EKF5110 Руководство пользователя
- Electrolux EKF5210 Руководство пользователя
- Gaggia Brera Руководство пользователя
- Neff CV7760 N Руководство пользователя
- Neff C77V60 N2 Руководство пользователя
- Martin Pro Alien 02 Spot Инструкция по эксплуатации
- Martin Pro Alien 02 Pendant Инструкция по эксплуатации
- Martin Pro Alien 05 Recessed Инструкция по эксплуатации