Alpenhoff GAMBURG 13Т [8/21] Доступ к электрической клеммной панели
![Alpenhoff GAMBURG 13Т [8/21] Доступ к электрической клеммной панели](/views2/1872192/page8/bg8.png)
8
GAMBURG 13Т / 16Т / 20Т / 24Т
3.8 Доступ к электрической клеммной панели
Сняв обшивку котла, можно получить доступ к клеммной панели
платы управления.
Расположение клемм для различных подключений приводится на
принципиальной электрической схеме на рис. 24.
3.9 Термостат комнатной температуры
(опция)
Внимание: термостат комнатной температуры
должен быть устройством с контактами не под
напряжением. Подача напряжения 220 В на
клеммы термостата комнатной температуры
повлечет за собой неподлежащее ремонту по-
вреждение платы управления.
Дляподключенияконтактноготермостата:
1. Снимитеперемычку«S»;
2. Подсоедините контакты комнатного термостата «RT».
Рис. 9. Расположение контактов для подключения термостата
комнатной температуры.
При подключении регуляторов комнатной температуры с повремен-
ной программой управления или таймера, не следует запитывать их
через размыкающие контакты. В зависимости от типа устройства пи-
тание должно подводиться напрямую от сети или от батареек (контакт
RT служит лишь для передачи управляющего сигнала).
4 Воздуховоды для притока
воздуха/удаления продуктов сгорания
Предупреждения
Настоящий котел относится к типу С и имеет закрытую камеру сго-
рания и систему принудительного дымоудаления. Патрубки для
подачи воздуха и удаления продуктов сгорания должны быть под-
ключены к одной из приточно-вытяжных систем, указанных ниже.
Данный котел сертифицирован для применения с системами отво-
да продуктов сгорания тип С, указанными в табличке технических
данных (некоторые конфигурации приведены в настоящей главе
в качестве примеров). Тем не менее, возможно, что применение
некоторых конфигураций ограничено или запрещено местным за-
конодательством или/и региональными нормами.
Горизонтальные участки труб для притока воздуха/удаления дымо-
вых газов должны иметь уклон от котла наружу не менее 3% (3 мм
на 1000 мм длины) во избежание попадания образующегося в воз-
духоводе/дымоходе конденсата в котел.
Прежде чем приступать к монтажу, внимательно ознакомьтесь с
соответствующими предписаниями и обеспечьте их строгое соблю-
дение. Кроме того, необходимо соблюдать правила, касающиеся
вывода дымоходов через стену и/или крышу и минимальные рас-
стояния от окон, стен, потолка, вентиляционных отверстий и т.д.
Компания ALPENHOFF при монтаже систем инди-
видуального дымоудаления рекомендует руко-
водствоваться европейскими требованиями,
сформулироваными в Нормах и Правилах EC
UNI 7129/92.
Компания ALPENHOFF при монтаже
настенного газового котла типа С рекомендует
использовать воздуховоды для притока воз-
духа и дымоходы для удаления продуктов сго-
рания, поставляемые производителем котлов.
При использовании систем дымоудаления сто-
ронних производителей, компания ALPENHOFF
не несет ответственности за неустойчивую, не-
стабильную и некорректную работу котла.
4.1 Расширение материалов
На этапе установки дымоходов длиной более
метра следует учитывать естественное рас-
ширение материалов в процессе работы. Для
предупреждения деформации на каждый метр
трубы следует оставлять на расширение люфт
2-4 мм.
Рис. 10. Тепловой зазор при оединении труб.
4.2 Диафрагмы
Для обеспечения правильной работы котла необходимо установить
диафрагму, входящую в комплект поставку агрегата, согласно ука-
заниям, приведенным далее в таблицах.
Проверить, что в котле находится диафрагма (в случае необходимо-
сти ее использования) и что она правильно установлена.
Монтаж
Содержание
- Gamburg 1
- T 16t 20t 24t квт 1
- Газовый двухконтурный котел 1
- Два теплообменника закрытая камера сгорания 1
- Настенный 1
- Указания общего характера 2
- Обратите внимание 3
- Общие указания по технике безопасности 3
- При запахе газа 3
- При проведении работ соблюдайте 3
- Включение и выключение котла 4
- Запрещается подключать к источнику электро питания котла другие электроприборы 4
- Индикация во время работы котла 4
- Инструкции по эксплуатации 4
- Панель управления 4
- Предисловие 4
- Активация функции антизамерзания 5
- В комплект поставки не входит приобретается отдельно 5
- В этом режиме не происходит нагрева воды для системы отопления и гвс однако функция антизамерзания остается активной котел на ходится в режиме ожидания подробная информация в разделе 3 5
- Во время длительного неиспользования котла в зимний период во избежание ущерба от возможного замерзания рекомендуется слить всю воду из котла как из контура отопления так и из контура гвс илижеслитьтольководуизконтурагвсидобавитьантифриз в систему отопления в соответствии с указаниями приведенными в разделе 3 и 6 п 5
- Для активации режима зима установите ручки регулировки тем пературы воды в системе отопления и гвс на положительную вели чину этот режим предназначен для нагрева системы отопления и подачи горячей воды в холодное время года 5
- Для активации режима лето установите ручки регулировки тем пературы воды в системе отопления на минимум а гвс на положи тельную величину этот режим предназначен для теплого времени года только для подачи горячей воды гвс система отопления в этом режиме не активна 5
- Длявыключениякотлаповернитепереключательon off поз рис 1 в положение 0 5
- Если котел выключен или отключен от систе мы электропитания и или газовой магистрали функция антизамерзания отключается 5
- Комнатный термостат позволяет управлять включением выключени ем котла на основании температуры в помещении сигнал от термоса 5
- Необходимо установить ручки регулировки отопительной воды и гвс на минимум см рис 3 5
- Работа котла при подключенном комнатном термостате 5
- Регулировка температуры в системе горячего водоснабжения гвс 5
- Регулировка температуры воды в системе отопления 5
- Регулировки 5
- Режим comfort 5
- Режим зима 5
- Режим лето 5
- Рис 3 положение ручек регулировки режим антизамерзания 5
- Рис 4 положение ручек регулировки выключение котла 5
- Рис 5 положение ручек регулировки режим зима 5
- Рис 6 положение ручек регулировки режим лето 5
- С помощью ручки регулировки температуры в системе отопления поз 2 рис 1 установите необходимую температуру теплоноси теля от 35 до 85 c во избежание образования конденсата на теплообменнике котла не рекомендуется устанавливать температуру в системе отопления ниже 50 с 5
- С помощью ручки регулировки температуры горячей воды поз 3 рис 1 установите необходимую температуру горячей воды от 30 до 60 c 5
- Установите ручки регулировки температуры воды в системе ото пления и гвс на нужную величину теперь котел готов к автоматиче скому включению при наличии запроса на отопление или открытии крана с горячей водой 5
- Функция обеспечивает подогрев температуры гвс для моменталь ной подачи горячей воды для включения или выключения этого режима см раздел 6 5
- Вещества такие как аммиак хлор сера и различные кислоты запрещается устанавливать котел рядом с нагревательными приборами и кондиционерами несоблюдение этого правила может вызвать нарушение про цесса горения в котле 6
- Выбор места установки котла 6
- Для установки котла 6
- Запрещается устанавливать котел около лест ниц в проеме между стенами в непосредствен ной близости от окна и аварийных выходов 6
- Запрещается хранить в помещении где установлен котел хи мически активны 6
- И рекомендации при монтаже на стену 6
- Котел запрещается хранить и устанавливать в помещении где находятся легковоспламеняю щиеся и огнеопасные вещества а также горю чие материалы температура в этом помещении не должна опускаться ниже 5 с 6
- Монтаж 6
- Общие требования к помещению 6
- Указания общего характера 6
- Установка и настройка котла должна осущест вляться только специализированным персона лом имеющим проверенную квалификацию при соблюдении приведенных в настоящем техническом руководстве указаний предписа ний действующего законодательства положе ний местных норм и правил и в соответствии с принятыми техническими требованиями 6
- Гидравлические подключения 7
- Предупреждения 7
- Система защиты от замерзания антифризы 7
- Сливное отверстие предохранительного клапа на должно быть соединено с воронкой или со сливной трубой во избежание попадания воды на пол в случае повышения давления в отопи тельном контуре в противном случае изгото витель котла не несет никакой ответственно сти за попадание воды на пол помещения при срабатывании предохранительного клапана категорически запрещается использовать тру бы со для заземления 7
- Характеристики воды в системе 7
- Электрические соединения 7
- Внимание термостат комнатной температуры должен быть устройством с контактами не под напряжением подача напряжения 220 в на клеммы термостата комнатной температуры повлечет за собой неподлежащее ремонту по вреждение платы управления 8
- Воздуховоды для притока воздуха удаления продуктов сгорания 8
- Диафрагмы 8
- Доступ к электрической клеммной панели 8
- Использовать воздуховоды для притока воз духа и дымоходы для удаления продуктов сго рания поставляемые производителем котлов при использовании систем дымоудаления сто ронних производителей компания alpenhoff не несет ответственности за неустойчивую не стабильную и некорректную работу котла 8
- Компания alpenhoff при монтаже настенного газового котла типа с рекомендует 8
- Компания alpenhoff при монтаже систем инди видуального дымоудаления рекомендует руко водствоваться европейскими требованиями сформулироваными в нормах и правилах ec uni 7129 92 8
- На этапе установки дымоходов длиной более метра следует учитывать естественное рас ширение материалов в процессе работы для предупреждения деформации на каждый метр трубы следует оставлять на расширение люфт 2 4 мм 8
- Предупреждения 8
- Расширение материалов 8
- Термостат комнатной температуры опция 8
- В помещении установки котла должна быть предусмотрена эффективная система вентиля ции 9
- Подсоединение с помощью раздельных труб 9
- В помещении установки котла должна быть предусмотрена эффективная система вентиля ции 10
- Коаксиальных труб 10
- Подсоединение с помощью 10
- Подсоединения к коллективным дымоходам 10
- Раздел для сервисных специалистов 12
- Регулировку котла его переналадку и техни ческое обслуживание могут проводить только сервисные специалисты организации имеющей соответствующую лицензию на проведение дан ного вида работ специалисты должны быть ат тестованы и иметь необходимые разрешения и документы подтверждающие их квалификацию 12
- Уход и техническое обслуживание 12
- Коды ошибок неисправности и способы их устранения 13
- Пользователям и людям не имеющим необхо димых разрешений и документов для работы с газовым оборудованием категорически запре щаются любые манипуляции с котлом связан ные с его настройкой по давлению газа регули ровкой по мощности переналадкой на другой вид тип газа и с его техническим обслужива нием в случае нарушения данного запрета гарантийные обязательства кото рые производитель дилер должен соблюдать во время гарантийного срока экс плуатации котла будут прекращены а гаран тия на котел утрачена 13
- Данная настройка возможна только после вы полнения регулировок п 6 и п 6 15
- Котла 15
- Котла в режиме отопления 15
- Настройка котла по давлению газа 15
- Регулировка максимальной мощности 15
- Регулировка минимальной мощности 15
- На другой тип газа 16
- Перемычки 16
- Переналадка котла на другой тип газа 16
- Переналадка котла на другой тип газа должна осуществляться специ ализированной сервисной организацией для переналадки необходимо использовать только оригинальный комплект деталей 16
- Порядок переналадки котла 16
- Потенциометров см рис 19 16
- Регулировка параметров с помощью 16
- Баллоны со сжиженным газом должны хра ниться в прохладном хорошо вентилируемом помещении недопустимо попадание на бал лоны прямых солнечных лучей во избежание опрокидывания во время хранения баллоны должны быть закреплены в вертикальном по ложении запрещается хранение баллонов в по мещении где находится котел 17
- Категорически запрещается эксплуатировать котел с непредназначенным для него типом газа 17
- Общая схема и основные элементы котла 17
- Подключение котла к баллонам 17
- Со сжиженным газом 17
- Габаритные и присоединительные размеры 18
- Гидравлическая схема котла 18
- Технические характеристики 19
- Принципиальная электрическая схема 20
- Единый адрес для всех регионов afh nt rt ru www alpen hoff nt rt ru 21
Похожие устройства
- Alpenhoff GAMBURG 16Т Инструкция по эксплуатации
- Alpenhoff GAMBURG 20Т Инструкция по эксплуатации
- Alpenhoff GAMBURG 24Т Инструкция по эксплуатации
- Alpenhoff BADEN 10Т Инструкция по эксплуатации
- Alpenhoff BADEN 13Т Инструкция по эксплуатации
- Alpenhoff BADEN 16Т Инструкция по эксплуатации
- Alpenhoff BADEN 20Т Инструкция по эксплуатации
- Weissgauff WCS K2K59 WGE Инструкция по эксплуатации
- Alpenhoff BADEN 24Т Инструкция по эксплуатации
- Weissgauff WES E2V02 WS Инструкция по эксплуатации
- Weissgauff WES E2V12 WS Инструкция по эксплуатации
- Weissgauff WES E2V16 WE Инструкция по эксплуатации
- Weissgauff WES E1V07 W Инструкция по эксплуатации
- Weissgauff WES E12V15 WE Инструкция по эксплуатации
- Aura ABT-901B Инструкция по эксплуатации
- Aura ABT-902W Инструкция по эксплуатации
- Aura ABT-903R Инструкция по эксплуатации
- Aura AMD-772DSP Инструкция по эксплуатации
- Aura AMH-101BT Инструкция по эксплуатации
- Aura AMH-102BT Инструкция по эксплуатации