Shure SBC200 [3/40] Consignes de sécurité importantes
![Shure SBC200 [3/40] Consignes de sécurité importantes](/views2/1872777/page3/bg3.png)
iii
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
1. READ these instructions.
2. KEEP these instructions.
3. HEED all warnings.
4. FOLLOW all instructions.
5. DO NOT use this apparatus near water.
6. CLEAN ONLY with dry cloth.
7. DO NOT block any ventilation openings. Allow sufficient distances for adequate ventila-
tion and install in accordance with the manufacturer’s instructions.
8. DO NOT install near any heat sources such as open flames, radiators, heat registers,
stoves, or other apparatus (including amplifiers) that produce heat. Do not place any open
flame sources on the product.
9. DO NOT defeat the safety purpose of the polarized or groundingtype plug. A polarized
plug has two blades with one wider than the other. A grounding type plug has two blades
and a third grounding prong. The wider blade or the third prong are provided for your
safety. If the provided plug does not fit into your outlet, consult an electrician for replace-
ment of the obsolete outlet.
10. PROTECT the power cord from being walked on or pinched, particularly at plugs, conve-
nience receptacles, and the point where they exit from the apparatus.
11. ONLY USE attachments/accessories specified by the manufacturer.
12. USE only with a cart, stand, tripod, bracket, or table specified by the manu-
facturer, or sold with the apparatus. When a cart is used, use caution when
moving the cart/apparatus combination to avoid injury from tip-over.
13. UNPLUG this apparatus during lightning storms or when unused for long
periods of time.
14. REFER all servicing to qualified service personnel. Servicing is required when the ap-
paratus has been damaged in any way, such as power supply cord or plug is damaged,
liquid has been spilled or objects have fallen into the apparatus, the apparatus has been
exposed to rain or moisture, does not operate normally, or has been dropped.
15. DO NOT expose the apparatus to dripping and splashing. DO NOT put objects filled with
liquids, such as vases, on the apparatus.
16. The MAINS plug or an appliance coupler shall remain readily operable.
17. The airborne noise of the Apparatus does not exceed 70dB (A).
18. Apparatus with CLASS I construction shall be connected to a MAINS socket outlet with a
protective earthing connection.
19. To reduce the risk of fire or electric shock, do not expose this apparatus to rain or
moisture.
20. Do not attempt to modify this product. Doing so could result in personal injury and/or
product failure.
21. Operate this product within its specified operating temperature range.
This symbol indicates that dangerous voltage constituting a risk of
electric shock is present within this unit.
This symbol indicates that there are important operating and mainte-
nance instructions in the literature accompanying this unit.
WARNING: This product contains a chemical known to the State of California to cause cancer and birth
defects or other reproductive harm.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
1. LIRE ces consignes.
2. CONSERVER ces consignes.
3. OBSERVER tous les avertissements.
4. SUIVRE toutes les consignes.
5. NE PAS utiliser cet appareil à proximité de l'eau.
6. NETTOYER UNIQUEMENT avec un chiffon sec.
7. NE PAS obstruer les ouvertures de ventilation. Laisser des distances suffisantes pour
permettre une ventilation adéquate et effectuer l'installation en respectant les instructions
du fabricant.
8. NE PAS installer à proximité d'une source de chaleur telle qu'une flamme nue, un
radiateur, une bouche de chaleur, un poêle ou d'autres appareils (dont les amplificateurs)
produisant de la chaleur. Ne placer aucune source à flamme nue sur le produit.
9. NE PAS détériorer la sécurité de la fiche polarisée ou de la fiche de terre. Une fiche
polarisée comporte deux lames dont l'une est plus large que l'autre. Une fiche de terre
comporte deux lames et une troisième broche de mise à la terre. La lame la plus large ou
la troisième broche assure la sécurité de l'utilisateur. Si la fiche fournie ne s'adapte pas à
la prise électrique, demander à un électricien de remplacer la prise hors normes.
10. PROTÉGER le cordon d'alimentation afin que personne ne marche dessus et que rien ne
le pince, en particulier au niveau des fiches, des prises de courant et du point de sortie
de l'appareil.
11. UTILISER UNIQUEMENT les accessoires spécifiés par le fabricant.
12. UTILISER uniquement avec un chariot, un pied, un trépied, un support ou
une table spécifié par le fabricant ou vendu avec l'appareil. Si un chariot
est utilisé, déplacer l'ensemble chariot-appareil avec précaution afin de ne
pas le renverser, ce qui pourrait entraîner des blessures.
13. DÉBRANCHER l'appareil pendant les orages ou quand il ne sera pas utilisé pendant
longtemps.
14. CONFIER toute réparation à du personnel qualifié. Des réparations sont nécessaires
si l'appareil est endommagé d'une façon quelconque, par exemple : cordon ou prise
d'alimentation endommagé, liquide renversé ou objet tombé à l'intérieur de l'appareil,
exposition de l'appareil à la pluie ou à l'humidité, appareil qui ne marche pas normale-
ment ou que l'on a fait tomber.
15. NE PAS exposer cet appareil aux égouttures et aux éclaboussements. NE PAS poser
des objets contenant de l'eau, comme des vases, sur l'appareil.
16. La prise SECTEUR ou un coupleur d’appareil électrique doit rester facilement utilisable.
17. Le bruit aérien de l'appareil ne dépasse pas 70 dB (A).
18. L'appareil de construction de CLASSE I doit être raccordé à une prise SECTEUR dotée
d'une protection par mise à la terre.
19. Pour réduire les risques d'incendie ou de choc électrique, ne pas exposer cet appareil à
la pluie ou à l'humidité.
20. Ne pas essayer de modifier ce produit. Cela risque de causer des blessures et/ou la
défaillance du produit.
21. Utiliser ce produit dans sa plage de températures de fonctionnement spécifiée.
Ce symbole indique la présence d'une tension dangereuse dans
l'appareil constituant un risque de choc électrique.
Ce symbole indique que la documentation fournie avec l'appareil con-
tient des instructions d'utilisation et d'entretien importantes.
Содержание
- Sbc200 battery charger 1
- Consignes de sécurité importantes 3
- Important safety instructions 3
- Alle reparatur und wartungsarbeiten von qualifiziertem kundendienstpersonal durchführen lassen kundendienst ist erforderlich wenn das gerät auf irgendwelche weise beschädigt wurde z b wenn das netzkabel oder der netzstecker beschädigt wurden wenn flüssigkeiten in das gerät verschüttet wurden oder fremdkörper hineinfielen wenn das gerät regen oder feuchtigkeit ausgesetzt war nicht normal funktioniert oder fallen gelassen wurde 15 dieses gerät vor tropf und spritzwasser schützen keine mit wasser gefüllten gegenstände wie zum beispiel vasen auf das gerät stellen 16 der netzstecker oder eine gerätesteckverbindung muss leicht zu betätigen sein 17 der luftschall des geräts überschreitet 70 db a nicht 18 das gerät mit bauweise der klasse i muss mit einem schukostecker mit schutzleiter in eine netzsteckdose mit schutzleiter eingesteckt werden 19 dieses gerät darf nicht regen oder feuchtigkeit ausgesetzt werden um das risiko von bränden oder stromschlägen zu verringern 20 nicht versuchen dieses 4
- Diese hinweise lesen 2 diese hinweise aufbewahren 3 alle warnungen beachten 4 alle hinweise befolgen 5 dieses gerät nicht in wassernähe verwenden 6 nur mit einem sauberen tuch reinigen 7 keine lüftungsöffnungen verdecken hinreichende abstände für ausreichende belüftung vorsehen und gemäß den anweisungen des herstellers installieren 8 nicht in der nähe von wärmequellen wie zum beispiel offenen flammen heizkörpern wärmespeichern öfen oder anderen hitze erzeugenden geräten einschließlich verstärkern installieren keine quellen von offenen flammen auf dem produkt platzieren 9 die schutzfunktion des schukosteckers nicht umgehen ein schukostecker verfügt über zwei steckerzinken sowie schutzleiter bei dieser steckerausführung dienen die schutzleiter ihrer sicherheit wenn der mitgelieferte stecker nicht in die steckdose passt einen elektriker mit dem austauschen der veralteten steckdose beauftragen 10 verhindern dass das netzkabel gequetscht oder darauf getreten wird insbesondere im bereich der 4
- Dieses symbol zeigt an dass das diesem gerät beiliegende handbuch wichtige betriebs und wartungsanweisungen enthält 4
- Dieses symbol zeigt an dass gefährliche spannungswerte die ein stromschlagrisiko darstellen innerhalb dieses geräts auftreten 4
- Instrucciones importantes de seguridad 4
- Wichtige sicherheitshinweise 4
- Importantes instruções de segurança 5
- Istruzioni importanti per la sicurezza 5
- Belangrijke veiligheidsinstructies 6
- Важные инструкции по технике безопасности 6
- Features 7
- Included components 7
- Sbc200 charger 7
- Warning 7
- Adding a charger 9
- Important do not overtighten 9
- Note one ps45 will supply power to up to four chargers 9
- Certifications 10
- Charging 10
- Charging status leds 10
- Specifications 10
- Avertissement 11
- Caractéristiques 11
- Chargeur d accus sbc200 11
- Composants fournis 11
- Remarque 11
- Alimentation 12
- Addition d un chargeur 13
- Important éviter de trop serrer 13
- Remarque un bloc ps45 peut alimenter jusqu à quatre chargeurs 13
- Caractéristiques 14
- Chargement 14
- Homologations 14
- Led d état de charge 14
- Achtung 15
- Akkuladegerät sbc200 15
- Hinweis 15
- Im lieferumfang enthaltene komponenten 15
- Technische eigenschaften 15
- Spannungsversorgung 16
- Hinweis ein ps45 kann bis zu vier ladegeräte speisen 17
- Hinzufügen eines ladegeräts 17
- Wichtig nicht überziehen 17
- Ladestatus leds 18
- Ladevorgang 18
- Technische daten 18
- Zulassungen 18
- Advertencia 19
- Características 19
- Cargador de baterías sbc200 19
- Componentes incluidos 19
- Alimentación 20
- Adición de un cargador 21
- Importante evite el apriete excesivo 21
- Nota un ps45 alimentará hasta cuatro cargadores 21
- Certificaciones 22
- Especificaciones 22
- Led de estado de carga 22
- Avvertenza 23
- Caratteristiche 23
- Caricabatteria sbc200 23
- Componenti inclusi 23
- Alimentazione 24
- Aggiunta di un caricabatteria 25
- Importante non serrate eccessivamente 25
- Nota un alimentatore ps45 può fornire energia a un massimo di quattro caricabatteria 25
- Carica 26
- Dati tecnici 26
- Led di stato di carica 26
- Omologazioni 26
- Atenção 27
- Carregador de bateria sbc200 27
- Componentes incluídos 27
- Observação 27
- Recursos 27
- Alimentação elétrica 28
- Adição de um carregador 29
- Importante não aperte excessivamente 29
- Observação um ps45 poderá alimentar até quatro carregadores 29
- Certificações 30
- Especificações 30
- Leds de status da carga 30
- Batterijlader sbc200 31
- Inbegrepen componenten 31
- Kenmerken 31
- Opmerking 31
- Waarschuwing 31
- Voeding 32
- Belangrijk niet te strak aandraaien 33
- Een lader toevoegen 33
- Opmerking eén ps45 kan maximaal vier laders van voeding voorzien 33
- Certificering 34
- Laadstatus led s 34
- Productgegevens 34
- Внимание 35
- Зарядное устройство sbc800 35
- Основные особенности 35
- Примечание 35
- Состав комплекта 35
- Питание 36
- Внимание не перетягивайте 37
- Добавление зарядного устройства 37
- Примечание одного ps45 достаточно для питания до четырех зарядных устройств 37
- Зарядка 38
- Светодиоды состояния зарядки 38
- Сертификация 38
- Технические характеристики 38
- Www shure com 40
Похожие устройства
- Shure SBC800 Инструкция по эксплуатации
- Русэлт ИДП-2-3/3-10-380-Д Руководство по эксплуатации
- Русэлт ИДП-2-3/3-10-380-Д Брошюра
- Русэлт ИДП-2-3/3-15-380-Д Руководство по эксплуатации
- Русэлт ИДП-2-3/3-15-380-Д Брошюра
- Русэлт ИДП-2-3/3-20-380-Д Руководство по эксплуатации
- Русэлт ИДП-2-3/3-20-380-Д Брошюра
- Русэлт ИДП-2-3/3-30-380-Д Руководство по эксплуатации
- Русэлт ИДП-2-3/3-30-380-Д Брошюра
- Русэлт ИДП-2-3/3-40-380-Д Руководство по эксплуатации
- Русэлт ИДП-2-3/3-40-380-Д Брошюра
- Русэлт ИДП-2-3/3-60-380-Д Брошюра
- Русэлт ИДП-2-3/3-60-380-Д Руководство по эксплуатации
- Shure SCM820 Инструкция по эксплуатации
- Artu S35 (АОГВ-35) Руководство по эксплуатации
- Русэлт ИДП-2-3/3-80-380-Д Руководство по эксплуатации
- Русэлт ИДП-2-3/3-80-380-Д Брошюра
- Artu S29 (АОГВ-29) Руководство по эксплуатации
- Artu S23K (АОГВК-23,2) Руководство по эксплуатации
- Shure SCM820-DAN Инструкция по эксплуатации