Stomer SCS-165 [58/72] Daire biçkisi
![Stomer SCS-165 [58/72] Daire biçkisi](/views2/1087610/page58/bg3a.png)
58
TR
Daire biçkisi
GİRİŞ
Bu alet, sabit dayama suretiyle tahtada düz ve 45°’ye
kadar açılı kesme işleri için geliştirilmiştir; uygun teste-
re bıçaklarıyla demir dışı metaller, hafi f yapı malzeme-
leri ve plastikler de kesilebilir
TEKNİK VERİLER 1
ALETİN KISIMLARI 2
1. Tutmak
2. Şaltere
3. Kolunu (kesme derinliğinin ayarlanması)
4. Bıçak koruma parçası
5. Bıçak pimini
6. Ayağı
7. Halkayı
8. Testere bıçağı
9. Yan dayamak
10. Düğmeyi (yan dayamağın ayarlanması)
11. Düğmeyi (kesme açısının ayarlanması)
12. Eksen kilidi düğmesini
GÜVENLİK
DİKKAT! Bu talimatın bütün hükümlerini okuyun.
Aşağıdaki talimat hükümlerine uyarken hata yapılacak
olursa, elektrik çarpmaları, yangın ve/veya ağır yara-
lanmalara neden olunabilir.
TEHLIKE
● Ellerinizi kesim bölgesinden ve testere bıçağın-
dan uzak tutun; diğer elinizle testerenin ön kısmın-
daki sapı tutun (testereyi iki elinizle tuttuğunuz zaman,
ellerinizin testere bıçağı tarafından kesilmesi önlenmiş
olacaktır)
● Kestiğiniz cismin alt kısmından ellerinizi uzak tu-
tun (koruma ünitesi sizi cismin altındaki testere bıçağın-
dan koruyamaz)
● Testerenin kesme derinliğini iş parçasına göre
ayarlayınız (iş parçasının altından sadece testere bıça-
ğının dişleri görünecek şekilde ayarlayınız)
● Kestiğiniz cismi kesinlikle ellerinizde veya ba-
caklar üzerinde tutmayın (vücudu olası tehlikelere
karşı
korumak ve bıçağın kaymasını ya da kontrol kay-
bını önlemek için kestiğiniz cismin sabit ve sağlam bir
şekilde desteklenmesi gerekir)
● Testere bıçağının çevredeki kablolar (veya ken-
di kablosu) ile temas edebileceği kesim çalışma-
larında testereyi iletken olmayan özel saplarından
tutmaya özen gösterin (elektrik akımı olan bir kablo
ile temas halinde testeredeki metal parçalar da elektrik
akımı alarak kullanıcının elektriğe çarpılmasına neden
olacaktır)
● Yan kesim yaparken her zaman yan dayamak
veya düz kenar ayarı kullanın (böylece daha mükem-
mel kesim sonucu elde eder, testere bıçağının kayma
olasılığını azaltmış olursunuz)
● Daima mil deliklerine uygun şekil ve ölçüye sa-
hip testere bıçakları kullanın (elmas ya da daire)
(testere ile uyumlu olmayan bıçakların takılması halinde
testere düzensiz bir biçimde çalışarak kontrol kaybına
neden olacaktır)
● Kesinlikle zarar görmüş veya uygunsuz bıçak yı-
kayıcıları ya da cıvatalar kullanmayın (bıçak yıkayıcı-
sı ile cıvata testereniz için özel olarak tasarlanmıştır ve
maksimum performans ile kullanım emniyeti sağlar)
GERİ TEPME - NEDENLERİ
● Geriye tepme olarak tabir edilen durum, sıkışan, se-
ken veya hizadan çıkan bir testere bıçağının yaptığı ani
harekettir; bu ani hareket, kontrol dışına çıkan testerenin
kesilmekte olan parçadan çıkarak testere kullanıcısının
üzerine doğru yönelmesine neden olur
● Testere bıçağının kesim hattının daralması veya ka-
panması sonucu sıkışması ya da takılması, testerenin
dönmesini engeller ve motorun tepkimesi sonucu kesim
birimi aniden ve süratle testere kullanıcısına doğru geri
tepebilir
● Testere bıçağı kesim esnasında ters dönerse ya da
hizadan çıkarsa, bıçağın arka kenarındaki dişler kesilen
cismin üst tabakasının içine kazılarak bıçağın kesim
hattından çıkıp kullanıcının üzerine doğru tepmesine
neden olabilir
GERİ TEPME - KULLANICI TEDBİRLERİ
Geri tepme, hatalı alet kullanımı ve/veya yanlış kulla-
nım işlemleri veya koşulları sonucu meydana gelir ve
aşağıdaki tedbirlere uyulması halinde önlenebilecek bir
tehlikedir
● Testere tutacaklarını iki elle sıkıca tutun ve kolu-
nuzu olası bir geri tepmeyi karşılayabilecek şekil-
de pozisyonlandırın; testere bıçağının yan taraşa-
rından birinde durmaya özen gösterin, kesinlikle
testere bıçağının kesim hattı üzerinde durmayın
(geri tepme yüzünden testerere aniden geriy hareket
edebilir, kullanıcının doğru tedbirleri alması halinde geri
tepme gücü kontrol edilebilir hale gelir)
● Testere bıçağı takılırsa, ya da kesme işlemine
hangi nedenle olursa olsun ara vermek istedi
ğiniz-
de, çalıştırma düğmesini bırakın ve testereyi bıçak
tamamen hareketsiz hale gelene kadar sabit tutun;
testereyi, bıçak henüz çalışır haldeyken kesinlikle
cisimden çıkarmayın ya da geriye doğru çekmeyin;
aksi takdirde geri tepme meydana gelebilir (kesme
çalışmalarına başlamadan once, testerenin takılmasına
neden olabilecek engelleri kaldırın, gerekli tedbirleri alın
ve çivi veya vida gibi cisimleri kesmemeye özen göste-
rin)
● Testereyi, kesme işlemine devam etmek için tek-
rar cisimdeki kesim hattına soktuğunuzda, testere
bıçağını kesiğin ortasına yerleştirin ve testere diş-
lerinin cisim ile temas etmemesine özen gösterin
(aksi takdirde, testerenin tekrar çalıştırılması halinde
bıçak dişleri geri tepmeye neden olabilir)
Содержание
- Scs 165 1
- Deutsch 5
- Kreissäge 5
- Achtung 6
- Circular saw 7
- Danger 7
- Intended use 7
- Product elements 2 7
- Safety 7
- Technical specifications 1 7
- Umwelt 7
- Wartung 7
- Kickback causes 8
- Kickback operator prevention 8
- Warning 8
- Danger 9
- Elements de l outil 2 9
- Environment 9
- Introduction 9
- Maintenance 9
- Scie circulaire 9
- Securite 9
- Specifications techniques 1 9
- Attention 10
- Retour arrière causes 10
- Retour arrière prévention 10
- Sierra circular 11
- Acción de retroceso causas 12
- Acción de retroceso prevención por parte del operario 12
- Atención 12
- Mantenimiento 13
- Medio ambiente 13
- Caracteristicas tecnicas 1 14
- Elementos da ferramenta 2 14
- Introdução 14
- Perigo 14
- Ressalto causas 14
- Segurança 14
- Serra circular 14
- Atenção 15
- Manutenção 15
- Ambiente 16
- Caratteristiche tecniche 1 16
- Elementi dell utensile 2 16
- Introduzione 16
- Pericolo 16
- Sega circolare 16
- Sicurezza 16
- Attenzione 17
- Retroazione cause 17
- Retroazione prevenzione dell operatore 17
- Ambiente 18
- Manutenzione 18
- Cirkelzaag 19
- Gevaar 19
- Introduktie 19
- Machine elementen 2 19
- Technische specifikaties 1 19
- Terugslag oorzaken 19
- Terugslag preventie door de gebruiker 19
- Veiligheid 19
- Let op 20
- Farligt 21
- Inledning 21
- Milieu 21
- Onderhoud 21
- Rundsav 21
- Sikkerhed 21
- Tekniske specifikationer 1 21
- Værktøjselementer 2 21
- Brugerens forholdsregler mod tilbageslag 22
- Tilbageslag årsager 22
- Vigtigt 22
- Cirkelsåg 23
- Delar på maskinen 2 23
- Introduktion 23
- Miljø 23
- Säkerhet 23
- Tekniska data 1 23
- Vedligeholdelse 23
- Kast anledningar 24
- Kast förhindrande från operatörens sida 24
- Introduksjon 25
- Miljö 25
- Sikkerhet 25
- Sirkelsag 25
- Tekniske opplysninger 1 25
- Underhåll 25
- Verktøyets deler 2 25
- Riktig bruk for å hindre tilbakeslag 26
- Tilbakeslag årsaker 26
- Esittely 27
- Miljø 27
- Pyörösaha 27
- Tekniset tiedot 1 27
- Turvallisuus 27
- Työkalun osat 2 27
- Varoitus 27
- Vedlikehold 27
- Huomio 28
- Takapotku estotoimia käyttäjän turvallisuuden suojelemiseksi 28
- Takapotku syitä 28
- Enne töö alustamist veenduge et 29
- Huolto 29
- Ketassaag 29
- Saeketaste kasutamine 29
- Seadme osad 2 29
- Sihipärane kasutamine 29
- Tehnilised andmed 1 29
- Ympäristö 29
- Üldised ohutusjuhised 29
- Keskkonnakaitse 30
- Seade tuleb kohe välja lülitada kui 30
- Tehniline teenindamine ja hooldus 30
- Töö käigus 30
- Cirkulārais zāģis 31
- Darba procesā 31
- Drošības tehnika 31
- Iekārtas uzbūve 2 31
- Pielietošana 31
- Pirms pieslēgšanas elektrostravai pārlieci nieties ka 31
- Tehniskais raksturojums 1 31
- Zāģripu izmantošana 31
- Darbo sauga 32
- Diskinis pjūklas 32
- Nekavējoties izslēdziet instrumentu ja 32
- Paskirtis 32
- Pjovimo diskų naudojimas 32
- Prietaiso elementai 2 32
- Prieš pradėdami dirbti patikrinkite ar 32
- Techniniai duomenys 1 32
- Tehniskā apkalpošana un apkope 32
- Aplinkos apsauga 33
- Dirbant su prietaisu 33
- Nedelsdami išjunkite prietaisą jei 33
- Techninis aptarnavimas ir priežiūra 33
- В процессе работы 34
- Использование пильных дисков 34
- Комплектность 34
- Назначение 34
- Перед работой убедитесь что 34
- Пила циркулярная 34
- Техника безопасности 34
- Технические характеристики 1 34
- Устройство 2 34
- Следует немедленно выключить инстру мент при 35
- Техническое обслуживание и уход 35
- Аралау дискілерін қолдану 36
- Жұмыс алдында келесілерге көзіңізді жеткізіңіз 36
- Жұмыс барысында 36
- Техникалық сипаттамалар 1 36
- Шеңберсызғы ара 36
- Қауіпсіздік техникасы 36
- Қолданылуы 36
- Құрылғы 2 36
- Келесі жағдайларда бұйымды дереу өшіру қажет 37
- Техникалық қызмет ету мен күтім 37
- В процесі роботи 38
- Використання пильних дисків 38
- Комплектність 38
- Перед роботою пересвідчіться в тому що 38
- Пила циркулярна 38
- Призначення 38
- Техніка безпеки 38
- Технічні характеристики 1 38
- Устрій 2 38
- Слід негайно вимкнути інструмент при 39
- Технічне обслуговування та догляд 39
- Części składowe narzędzia 2 40
- Niebezpieczeństwo 40
- Odrzut przyczyny 40
- Odrzut zapobieganie przez operatora 40
- Parametry techniczne 1 40
- Piła tarczowa 40
- Wskazówki bezpieczeństwa 40
- Wstęp 40
- Bezpečnostní 42
- Konserwacja 42
- Nebezpečí 42
- Okružní pila 42
- Prvky přístroje 2 42
- Technické údaje 1 42
- Środowisko 42
- Zpětný vrh ochranná opatření 43
- Zpětný vrh příčiny 43
- Bezbednost 44
- Delovi alatke 2 44
- Kružna testera 44
- Opasnost 44
- Tehnički podaci 1 44
- Uputstvo 44
- Údržba 44
- Životní prostředí 44
- Trzanje mere predostožnosti koje preduzima operater 45
- Trzanje uzroci 45
- Upozorenje 45
- A készülék alkotóelemei 2 46
- Bevezetés 46
- Biztonság 46
- Kézi körfűrész 46
- Technikai adatok 1 46
- Tehničko održavanje i briga 46
- Vigyázat 46
- Zaštita životne sredine 46
- Figyelem 47
- Visszaütés megelozés a szerszám kezeloje részérol 47
- Visszaütés okok 47
- Karbantartás 48
- Környezetvédelem 48
- Caracteristici tehnice 1 49
- Elementele sculei 2 49
- Ferăstrău circular 49
- Introducere 49
- Mişcarea bruscâ ănapoi cauze 49
- Mişcarea bruscâ ănapoi prevenirea accidentelor operatorului 49
- Pericol 49
- Protecţie 49
- Atenţi 50
- Deservirea tehnică şi întreţinerea 51
- Krožna žaga 51
- Lastnosti 1 51
- Nevarnost 51
- Orodja deli 2 51
- Protecţia mediului ambiant 51
- Varnost 51
- Opozorilo 52
- Povratni sunek preprečitev uporabnika 52
- Povratni sunek vzroki 52
- Dijelovi alata 53
- Hr bos 53
- Kružna pila 53
- Okolje 53
- Opasnost 53
- Sigurnost 53
- Tehnički podaci 53
- Vzdrževanje 53
- Hr bos 54
- Povratni udar sprječavanje od strane osobe koja pili 54
- Povratni udar uzroci 54
- Upozorenje 54
- Tehničko održavanje i skrb 55
- Zaštita okoliša 55
- Ασφαλεια προειδοποιησ 55
- Δισκοπρίονο 55
- Εισαγωγη 55
- Κινδυνοσ 55
- Μερη του εργαλειου 2 55
- Τεχνικα χαρακτηριστικα 1 55
- Αιτία και λάβετε τα απαιτούμενα μέτρα για την εξουδετέρωση της αιτίας του σφηνώματος του δί σκου αποφεύγετε την κοπή καρφιών ή βιδών 56
- Αν κλωτσήσει το δισκοπρίονο μπορεί να πεταχτεί προς τα πίσω αλλά ο χειριστής μπορεί να ελέγξει τις δυνάμεις ενός ενδεχόμενου κλωτσήμα τος αν λάβει τα κατάλληλα προληπτικά μέτρα 56
- Κατάλληλοι οι ροδέλες και ο κοχλίας του δίσκου έχουν σχεδιαστεί ειδικά για το δισκοπρίονο σας για την καλύτερη δυνατή απόδοση και ασφάλεια λει τουργίας 56
- Κλωtσημα αitiεσ 56
- Κλωτσημα προφυλαξεσ χεριστη 56
- Οι δίσκοι κοπής που δεν εφαρμόζουν σωστά στο δισκοπρίονο θα περιστρέφονται εκκε ντρικά με αποτέλεσμα να χάσετε τον έλεγχο του εργαλείου 56
- Παράλληλες κοπές έτσι αυξάνεται η ακρί βεια κοπής και μειώνεται η πιθανότητα σφηνώματος του δίσκου 56
- Προειδοποίησ 56
- Το κλώτσημα είναι μια απότομη αντίδραση προκαλούμενη από έναν σφηνωμένο μπλοκαρι σμένο ή μη ευθυγραμμισμένο δίσκο που έχει ως αποτέλεσμα το δισκοπρίονο να μην βρίσκεται πια υπό τον έλεγχο του χειριστή και να εκσφενδονίζεται προς τα επάνω έξω από το κομμάτι εργασίας και προς το μέρος του χειριστή όταν ο δίσκος έχει σφηνώσει ή μαγκώσει σφιχτά στον αρμό κοπής ο δίσκος μπλοκάρει και η κίνηση της μηχανής σπρώχνει το εργαλείο με μεγάλη τα χύτητα προς το μέρος του χειριστή σε περίπτωση που ο δίσκος παραμορφωθεί ή δεν είναι σωστά ευθυγραμμισμένος στην εγκοπή τα δόντια στο πίσω άκρο του δίσκου ενδέχεται να αρπάξουν την επάνω επιφάνεια του ξύλου με απο τέλεσμα ο δίσκος να βγει από τον αρμό κοπής και να πεταχτεί προς το μέρος του χειριστή 56
- Το κλώτσημα είναι το αποτέλεσμα της λανθασμέ νης χρήσης του εργαλείου και ή λανθασμένων διαδικασιών ή συνθηκών χειρισμού και μπορεί να αποφευχθεί με τη λήψη των παρακάτω προληπτι κών μέτρων 56
- Αμίαντο θεωρείται σαν καρκινογόνο υλικό 57
- Είδη σκόνης θεωρούνται καρκινογόνα να φοράτε μάσκα προστασίας σκόνης και να χρησιμο ποιείτε αναρρόφηση σκόνης ροκανιδιών γρεζιών 57
- Μην επιχειρείτε να κόψετε αντικείμενα πολύ μι κρών διαστάσεων αφαιρέστε όλα τα εμπόδια από την γραμμή κο πής πάνω και κάτω πριν ξεκινήσετε την κοπή μην εργάζεσθε με το εργαλείο κρατώντας το ψηλά πάνω από το κεφάλι σας χρησιμοποιείτε μόνο το τραπέζι εργασίας που διαθέτει διακόπτη που δεν επιτρέπει την επανεκκί νηση του κινητήρα από διακοπή ρεύματος χρησιμοποιείτε μόνο το τραπέζι εργασίας που διαθέτει καμπύλος οδηγός 57
- Περιβαλλον 57
- Συντηρηση 57
- Aleti n kisimlari 58
- Daire biçkisi 58
- Geri tepme kullanici tedbi rleri 58
- Geri tepme nedenleri 58
- Gi ri ş 58
- Güvenli k 58
- Tehlike 58
- Tekni k veri ler 58
- Di kka 59
- Exploded view scs 165 62
- Spare parts list scs 165 63
- 42 ec 2006 95 ec 2004 108 ec 66
- En60745 1 2006 en60745 2 5 2007 en60825 1 a1 2002 66
- ﺔﻴﻧﺎﺛ ﺮﺘ 66
- A környezetvédelemmel kapcsolatos tudnivalók hu 68
- Advertencia para la 68
- Anvisninger om miljøbeskyttelse dk 68
- Avvertenze per la tutela dell ambiente it 68
- Do meio ambiente pt 68
- Environmental protection gb 68
- Hinweise zum umweltschutz de 68
- Indicações para a protecção 68
- Indicaţii pentru protecţia mediului înconjurător ro 68
- Informations sur la 68
- Miljøvern no 68
- Protección del medio ambiente 68
- Protection de l environnement 68
- Richtlijnen voor milieubescherming nl 68
- Ympäristönsuojelu fi 68
- Återvinning se 68
- Υποδειξεισ για την προστασια του περιβαλλοντοσ gr 68
- Apkārtējās vides aizsardzība lv 69
- Aplinkos apsauga lt 69
- Informacja dotycząca ochrony środowiska pl 69
- Keskonnakaitse ee 69
- Napotki za zaščito okolja si 69
- Pokyny k ochraně životního prostředí сz 69
- Upute o zaštiti okolišai hr bos 69
- Uputstvo o zaštiti okoline sk 69
- Çevre koruma bi lgi leri tr 69
- Вказівки по захисту 69
- Навколишнього середовища 69
- Указания по защите окружающей среды ru 69
- Қоршаған ортаны қорғау kz 69
Похожие устройства
- Asus S400CA-CA025H Инструкция по эксплуатации
- Stomer SCS-185 Инструкция по эксплуатации
- Samsung DV50 Инструкция по эксплуатации
- Toshiba L870-E1W Инструкция по эксплуатации
- Samsung ST50 Инструкция по эксплуатации
- Stomer SCS-210 Инструкция по эксплуатации
- Asus S46CB-WX028H Инструкция по эксплуатации
- Stomer SEP-751 Инструкция по эксплуатации
- Samsung ES19 Инструкция по эксплуатации
- Sony SVE-1513T1R/B Black Инструкция по эксплуатации
- Stomer SEP-910 Инструкция по эксплуатации
- Samsung ES17 Инструкция по эксплуатации
- Sony SVE-1513T1R/W White Инструкция по эксплуатации
- Samsung ES27 Инструкция по эксплуатации
- Stomer SEP-1100 Инструкция по эксплуатации
- HP g7-2360er D2Z00EA Инструкция по эксплуатации
- Samsung ES25 Инструкция по эксплуатации
- Stomer SEP-1200 Инструкция по эксплуатации
- Samsung NP370R5E-S02RU Инструкция по эксплуатации
- Stomer SMS-1500 Инструкция по эксплуатации