Hander HCS-180N [10/70] Mantenimiento
![Hander HCS-180N [10/70] Mantenimiento](/views2/1087806/page10/bga.png)
14
ES
• Antes de empezar a cortar, aparte todos los obstácu-
los que haya encima y debajo de la línea de corte
• No trabaje con herramientas a una altura por encima
de la cabeza
• Use únicamente mesas de serrar provistas de un in-
terruptor que prevenga el arranque del motor desoués
de que se interrumpa la corriente
• Use únicamente mesas de serrar provistas de una
guía de corte
• Desenchufar siempre la herramienta antes de
realizar cualquier ajuste o cambiar algún accesorio
La máquina posee doble aislamiento de
acuerdo con la norma EN50144. No es nece-
sario un cable de conexión a masa.
MANTENIMIENTO
Asegúrese de que la máquina no está conec-
tada cuando vaya a realizar tareas de mante-
nimiento en el motor.
Las máquinas de SBM Group han sido diseñadas para
poder funcionar durante un largo período de tiempo con
un mínimo de mantenimiento. La máquina funcionará
de manera satisfactoria y continuada, siempre que la
cuide adecuadamente y la limpie con regularidad.
Mantenga limpias las ranuras de ventilación de la má-
quina para evitar que se recaliente el motor. Limpie
regularmente la cubierta de la máquina con un paño
suave, preferiblemente después de cada uso. Man-
tenga las ranuras de ventilación limpias. Si no sale la
suciedad, utilice un paño suave humedecido con agua
de jabón. No utilice nunca disolventes como petróleo,
alcohol, amoníaco, etc. Estos disolventes pueden da-
ñar las partes de plástico.
La máquina no requiere lubricación adicional.
Si se produce algún fallo, por ejemplo, por desgaste de
alguna pieza, póngase en contacto con el distribuidor
de SBM Group de su zona.
MEDIO AMBIENTE
Para que la máquina no sufra daños durante su trans-
porte, viene guardada en un fuerte embalaje. Casi to-
dos los materiales del embalaje son reciclables. Lleve
estos materiales a un centro de reciclado adecuado.
Cuando ya no quiera su máquina, llévesela al distri-
buidor de SBM Group de su zona. Allí la reciclarán sin
dañar el medio ambiente.
• Utilizar cables de prolongación completamente en-
rollados y seguros, con una capacidad de 16 Amp.
• En caso de bloqueo o de interferencias eléctricas o
mecánicas, desconectar la herramienta inmediatamen-
te y sacar el enchufe del contacto
• SBM Group únicamente puede garantizar un funcio-
namiento correcto de la herramienta al emplear acce-
sorios originales
• Utilice únicamente accesorios cuyos revoluciones
admisibles sean como mínimo iguales a las revolucio-
nes en vacío máximas de la herramienta
• Nunca utilice su herramienta sin la capa de protec-
ción original sistemática
• Es recomendable que esta herramienta no se debe
ser manejada por personas menores de la edad de 16
años
• El nivel de ruido, con la herramienta trabajando, po-
drá sobrepasar 85 dB(A); usar protectores auditivos
• Si llega a dañarse o cortarse el cable eléctrico duran-
te el trabajo, no tocar el cable, sino extraer inmediata-
mente el enchufe de la red
• No utilizar la herramienta cuando el cable esté daña-
do; hágalo cambiar por una persona califi cada
• Compruebe siempre que la tensión de alimentación
es la misma que la indicada en la placa de caracterís-
ticas de la herramienta (las herramientas de 230V o
240V pueden conectarse también a 220V)
• Esta herramienta no es adecuada para hacer cortes
con agua
• Al desconectar su sierra circular, nunca frene la rota-
ción de la hoja empujando algo contra ella lateralmen-
te
• No utilice nunca hojas de sierras circulares de HSS
• Nunca utilice discos de amolar/tronzar con esta he-
rramienta
• No trabaje materiales que contengan amianto (el
amianto es cancerígeno)
• Tome unas medidas de protección adecuadas si
al trabajar pudiera generarse polvo combustible,
explosivo, o nocivo para la salud (ciertos tipos de
polvo son cancerígenos); colóquese una mascarilla
antipolvo y, si su herramienta viene equipada con la
conexión correspondiente, utilice además un equipo de
aspiración adecuado
• No intente cortar piezas extremadamente peque-
ñas
Содержание
- Hcs 180n 1
- Deutsch 2
- Kreissäge 2
- Achtung 3
- Circular saw 4
- English 4
- Check the operation of the lower guard spring if the guard and the spring are not operating prop erly they must be serviced before use lower guard 5
- Kickback causes 5
- Kickback operator prevention 5
- May operate sluggishly due to damaged parts gummy deposits or a build up of debris 5
- Warning 5
- Français 6
- Scie circulaire 6
- Attention 7
- Retour arrière causes 7
- Retour arrière prévention 7
- Español 8
- Sierra circular 8
- Acción de retroceso causas 9
- Acción de retroceso prevención por parte del operario 9
- Atención 9
- Mantenimiento 10
- Medio ambiente 10
- Português 11
- Serra circular 11
- Atenção 12
- Italiano 13
- Sega circolare 13
- Attenzione 14
- Retroazione cause 14
- Retroazione prevenzione dell operatore 14
- Ambiente 15
- Manutenzione 15
- Cirkelzaag 16
- Nederlands 16
- Let op 17
- Rundsav 18
- Brugerens forholdsregler mod tilbageslag 19
- Tilbageslag årsager 19
- Vigtigt 19
- Cirkelsåg 20
- Svenska 20
- Kast anledningar 21
- Kast förhindrande från operatörens sida 21
- Sirkelsag 22
- Riktig bruk for å hindre tilbakeslag 23
- Tilbakeslag årsaker 23
- Pyörösaha 24
- Huomio 25
- Takapotku estotoimia käyttäjän turvallisuuden suojelemiseksi 25
- Takapotku syitä 25
- Ketassaag 26
- Keskkonnakaitse 27
- Saeketaste kasutamine 27
- Seade tuleb kohe välja lülitada kui 27
- Tehniline teenindamine ja hooldus 27
- Töö käigus 27
- Cirkulārais zāģis 28
- Diskinis pjūklas 29
- Lietuvių 29
- Aplinkos apsauga 30
- Dirbant su prietaisu 30
- Nedelsdami išjunkite prietaisą jei 30
- Pjovimo diskų naudojimas 30
- Techninis aptarnavimas ir priežiūra 30
- Пила циркулярная 31
- Русский 31
- Следует немедленно выключить инстру мент при 32
- Техническое обслуживание и уход 32
- Шеңберсызғы ара 33
- Келесі жағдайларда бұйымды дереу өшіру қажет 34
- Техникалық қызмет ету мен күтім 34
- Пила циркулярна 35
- Українська 35
- Слід негайно вимкнути інструмент при 36
- Технічне обслуговування та догляд 36
- Piła tarczowa 37
- Polski 37
- Konserwacja 38
- Okružní pila 39
- Zpětný vrh ochranná opatření 40
- Zpětný vrh příčiny 40
- Kružna testera 41
- Srpski 41
- Trzanje mere predostožnosti koje preduzima operater 42
- Trzanje uzroci 42
- Upozorenje 42
- Kézi körfűrész 43
- Magyar 43
- Figyelem 44
- Visszaütés megelozés a szerszám kezeloje részérol 44
- Visszaütés okok 44
- Karbantartás 45
- Környezetvédelem 45
- Ferăstrău circular 46
- Română 46
- Atenţi 47
- Krožna žaga 48
- Slovenski 48
- Opozorilo 49
- Povratni sunek preprečitev uporabnika 49
- Povratni sunek vzroki 49
- Hrvatski 50
- Kružna pila 50
- Hr bos 51
- Povratni udar sprječavanje od strane osobe koja pili 51
- Povratni udar uzroci 51
- Upozorenje 51
- Δισκοπρίονο 52
- Εισαγωγη 52
- Ελληνικά 52
- Αιτία και λάβετε τα απαιτούμενα μέτρα για την εξουδετέρωση της αιτίας του σφηνώματος του δί σκου αποφεύγετε την κοπή καρφιών ή βιδών 53
- Αν κλωτσήσει το δισκοπρίονο μπορεί να πεταχτεί προς τα πίσω αλλά ο χειριστής μπορεί να ελέγξει τις δυνάμεις ενός ενδεχόμενου κλωτσήμα τος αν λάβει τα κατάλληλα προληπτικά μέτρα 53
- Κατάλληλοι οι ροδέλες και ο κοχλίας του δίσκου έχουν σχεδιαστεί ειδικά για το δισκοπρίονο σας για την καλύτερη δυνατή απόδοση και ασφάλεια λει τουργίας 53
- Κλωtσημα αitiεσ 53
- Κλωτσημα προφυλαξεσ χεριστη 53
- Οι δίσκοι κοπής που δεν εφαρμόζουν σωστά στο δισκοπρίονο θα περιστρέφονται εκκε ντρικά με αποτέλεσμα να χάσετε τον έλεγχο του εργαλείου 53
- Παράλληλες κοπές έτσι αυξάνεται η ακρί βεια κοπής και μειώνεται η πιθανότητα σφηνώματος του δίσκου 53
- Προειδοποίησ 53
- Το κλώτσημα είναι μια απότομη αντίδραση προκαλούμενη από έναν σφηνωμένο μπλοκαρι σμένο ή μη ευθυγραμμισμένο δίσκο που έχει ως αποτέλεσμα το δισκοπρίονο να μην βρίσκεται πια υπό τον έλεγχο του χειριστή και να εκσφενδονίζεται προς τα επάνω έξω από το κομμάτι εργασίας και προς το μέρος του χειριστή όταν ο δίσκος έχει σφηνώσει ή μαγκώσει σφιχτά στον αρμό κοπής ο δίσκος μπλοκάρει και η κίνηση της μηχανής σπρώχνει το εργαλείο με μεγάλη τα χύτητα προς το μέρος του χειριστή σε περίπτωση που ο δίσκος παραμορφωθεί ή δεν είναι σωστά ευθυγραμμισμένος στην εγκοπή τα δόντια στο πίσω άκρο του δίσκου ενδέχεται να αρπάξουν την επάνω επιφάνεια του ξύλου με απο τέλεσμα ο δίσκος να βγει από τον αρμό κοπής και να πεταχτεί προς το μέρος του χειριστή 53
- Το κλώτσημα είναι το αποτέλεσμα της λανθασμέ νης χρήσης του εργαλείου και ή λανθασμένων διαδικασιών ή συνθηκών χειρισμού και μπορεί να αποφευχθεί με τη λήψη των παρακάτω προληπτι κών μέτρων 53
- Αμίαντο θεωρείται σαν καρκινογόνο υλικό 54
- Είδη σκόνης θεωρούνται καρκινογόνα να φοράτε μάσκα προστασίας σκόνης και να χρησιμο ποιείτε αναρρόφηση σκόνης ροκανιδιών γρεζιών 54
- Μην επιχειρείτε να κόψετε αντικείμενα πολύ μι κρών διαστάσεων αφαιρέστε όλα τα εμπόδια από την γραμμή κο πής πάνω και κάτω πριν ξεκινήσετε την κοπή μην εργάζεσθε με το εργαλείο κρατώντας το ψηλά πάνω από το κεφάλι σας χρησιμοποιείτε μόνο το τραπέζι εργασίας που διαθέτει διακόπτη που δεν επιτρέπει την επανεκκί νηση του κινητήρα από διακοπή ρεύματος χρησιμοποιείτε μόνο το τραπέζι εργασίας που διαθέτει καμπύλος οδηγός 54
- Περιβαλλον 54
- Συντηρηση 54
- Daire biçkisi 55
- Türkçe 55
- Di kka 56
- ﺔﻴﺑﺮﻌﻟ ﺔﻐﻠﻟ 58
- ﺮﺋ ﺮﻗ ﺎﺸﻨﻣ 58
- Exploded view hcs 180n 60
- Spare parts list hcs 180n 61
- 4 db a 65
- 4 db a 4 4 65
- 42 eec 2006 95 eec 2004 108 eec 65
- En 55014 1 2006 en 61000 3 2 2006 en 61000 3 11 200 en 55014 2 1997 a1 en 60745 1 2006 en 60745 2 5 2007 en 60825 1 1994 a1 a2 65
- Advertencia para la 66
- Anvisninger om miljøbeskyttelse dk 66
- Apkārtējās vides aizsardzība lv 66
- Aplinkos apsauga lt 66
- Avvertenze per la tutela dell ambiente it 66
- Do meio ambiente pt 66
- Environmental protection gb 66
- Hinweise zum umweltschutz de 66
- Indicações para a protecção 66
- Informations sur la 66
- Keskonnakaitse ee 66
- Miljøvern no 66
- Richtlijnen voor milieubescherming nl 66
- Ympäristönsuojelu fi 66
- Återvinning se 66
- A környezetvédelemmel kapcsolatos tudnivalók hu 67
- Indicaţii pentru protecţia mediului înconjurător ro 67
- Informacja dotycząca ochrony środowiska pl 67
- Napotki za zaščito okolja si 67
- Pokyny k ochraně životního prostředí сz 67
- Upute o zaštiti okolišai hr bos 67
- Uputstvo o zaštiti okoline cs 67
- Çevre koruma bilgileri tr 67
- Υποδείξεισ για την προστασία του περιβάλλοντοσ gr 67
- Вказівки по захисту 67
- Навколишнього середовища 67
- Указания по защите окружающей среды ru 67
- Қоршаған ортаны қорғау kz 67
Похожие устройства
- JVC LT-46S90B Инструкция по эксплуатации
- Microsoft Wireless Mobile 3000V2 Mouse Wireless Mobile 3000 Инструкция по эксплуатации
- Hander HEP-601 Инструкция по эксплуатации
- JVC LT-46Z70 Инструкция по эксплуатации
- Logitech M235 Blue Инструкция по эксплуатации
- Hander HEP-900R Инструкция по эксплуатации
- JVC LT-47GZ78 Инструкция по эксплуатации
- Hander HDG-140 Инструкция по эксплуатации
- Logitech M235 Crystal White Инструкция по эксплуатации
- JVC LT-47DV1 Инструкция по эксплуатации
- Hander HHG-1600 Инструкция по эксплуатации
- Microsoft 3000 Инструкция по эксплуатации
- JVC LT-Z26SX5 Инструкция по эксплуатации
- Hander HHG-2000K Инструкция по эксплуатации
- Asus RT-N12 D1 Инструкция по эксплуатации
- JVC LT-Z26SX4 Инструкция по эксплуатации
- E-Machines N-10 Инструкция по эксплуатации
- Upvel UR-344AN4G+ Инструкция по эксплуатации
- JVC LT-Z32SX4 Инструкция по эксплуатации
- Upvel UR-326N4G Инструкция по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения