Hander HEP-601 [25/36] Электрлі сүргі
![Hander HEP-601 [25/36] Электрлі сүргі](/views2/1087809/page25/bg19.png)
29
KZ
Электрлі сүргі
АРНАЛУЫ
Бұл сайман ағашты жону, пластмассалардан жəне
басқа материалдардан жасалған дайындамаларды
бастапқы өңдеу үшін қолданылады.
ТЕХНИКАЛЫҚ СИПАТТАМАЛАРЫ 1
ҚҰРЫЛҒЫ 2
1. Ажыратқышты құлыптау түймесі.
2. Ажыратқыш.
3. Өңдеу тереңдігін реттегіш.
4. Өңдеу тереңдігін көрсеткіш.
5. Шаң тарту келте құбыры.
ҚАУІПСІЗДІК ТЕХНИКАСЫ
Жанып кетуден, электр тогының соғуынан жəне
жарақаттанудан сақтану үшін электрқұралды осы
нұсқаулықтың талаптарына сəйкес пайдалану қажет.
Сонымен қатар қауіпсіздік техникасы бойынша жеке
берілген нұсқаулықты оқып шығыңыз.
Жұмыс істер алдында көз жеткізіңіз:
- сайманның электр қозғалтқышының қуат алу кер-
неуі желілік кернеуге сəйкес келетіндігіне;
- розетка, ұзартқыш, электрқорек кабелі жəне
олардың ашалары ақауланбағандығына
, электр
оқшаулағыштың зақымдалмағандығына;
- өңделетін нысанның орнықты бекітілгендігіне;
- пышақтарының зақымдалмағандығына;
- сайманның ажыратқышы «Ажырат.» қалпында
тұрғандығына.
Жұмыс барысында:
- пышақты орнатар алдында немесе ауыстырар
алдында розеткадан ашаны алып тастаңыз;
- жоғары ылғалдылық (жаңбыр, тұман, бу, қар жəне
т.с.с.) жағдайларында жұмыс істеуге жол беріл-
мейді;
- жұмыс орнынан тез тұтанғыш заттарды
алып
тастаңыз;
- шаң көп көлемде жиналған кезде респиратор-
ды пайдаланыңыз, мүмкіндігінше шаңтартқыш
жүйесін пайдаланыңыз;
- сайманның жылжымалы бөлшектерінің жанында
қуат алу сымының тұруына жол берілмейді;
- өте ұзын ұзартқыштарды пайдалану
ұсынылмайды; орауыштағы ұзартқышты
пайдаланған кезде ол толықтай жазылуы тиіс;
- сайманның желдету саңылауларын жаппаңыз
жəне олардың ластануына жол бермеңіз;
- барабанның сыналануын
немесе қозғалтқышқа
күш түсіп кетуін болдырмас үшін сайманға шектен
тыс күш жұмсамаңыз;
- жұмыс барысында үзіліс уақытында сайманды
қуат алу желісінен ажыратып қойыңыз;
- жұмысты тоқтатар алдында электрқозғалтқышты
салқындату үшін сайманға 1-3 минут бос жүрісте
жұмыс жасатаңыз;
- барабан толық тоқтағанға дейін пышаққа қол
тигізбеңіз;
- шаңтартқыш келте құбырға үгінділер бітеліп
қалғанда сайманды сөндіріңіз
, оны қуат алу желісі-
нен ажыратыңыз жəне ластарды тазалаңыз.
Сайманды төмендегі жағдайларда дереу сөндіру
қажет:
- барабан сыналанып қалғанда;
- кабель, аша немесе розетка зақымдалғанда;
- ажыратқыш сынып қалғанда;
- ысқыштың жəне коллектордың бетінде сақина
тəріздес оттың қатты ұшқындалуында.
Сайман қосарланған оқшаулағышқа ие
жəне жерлендіруді қажет етпейді.
ТЕХНИКАЛЫҚ ҚЫЗМЕТТІҢ КӨРСЕТІЛУІ
МЕН КҮТІМІ
Техникалық қызмет көрсетілуінен бұрын
аспапты қоректену желісінен суырыңыз!
ТЕХНИКАЛЫҚ ҚЫЗМЕТ КӨРСЕТУ ЖƏНЕ
КҮТІМІ
• Жұмыс аяқталған сайын əр кез сайман корпусын
жəне желдеткіш саңылауларын шаң мен ласты
жұмсақ шүберекпен немесе майлықпен тазартып
отыру ұсынылады. Қатып қалған ластарды са-
бынды суға малынған жұмсақ матаның көмегімен
тазартуға кеңес беріледі. Ластарды тазарту үшін
еріткіштерді: бензин, спирт, аммиак ерітінділерін
жəне т.с.с. қолдануға жол берілмейді. Ерітіштер-
ді
қолдану сайман корпусының зақымдалуына
əкелуі мүмкін.
• Сайман қосымша майлауды қажет етпейді.
• Ақаулық жағдайында SBM Group Сервис
қызметіне хабарласыңыз.
ҚОРШАҒАН ОРТАНЫ ҚОРҒАУ
Сізге қажеті жоқ сайманды, жабдықтарды жəне
(немесе) қаптаманы екіншілей қайта өңдеумен ай-
налысатын таяу маңдағы ұйымға тапсыруыңызды
өтінеміз.
Содержание
- Bedienungsanleitung 7 1
- Brugervejledning 16 1
- Bruksanvisnin 1
- Bruksanvisning 15 1
- Gebruiksaanwijzing 12 1
- Használati utasítás 17 1
- Hep 601 1
- Instrucciones de servicio 9 1
- Instrukcij 1
- Instruksja obsługi 20 1
- Istruzione per l us 1
- Kasutusjuhen 1
- Kullanım kılavuzu 25 1
- Käyttöohje 14 1
- Manual de instruções 10 1
- Manual de utilizar 1
- Mode d emploi 8 1
- Navodilo za uporabo 22 1
- Návod k použití 21 1
- Upute za uporab 1
- Uputstvo za korisnik 1
- User s manual 6 1
- Οδηγίες χρήσεως 19 1
- Інструкція з експлуатації 28 1
- Инструкция по эксплуатации 27 1
- Қолданысы бойынша нұсқам 1
- English 2
- Environment 2
- Intended use 2
- Maintenance 2
- Planer 2
- Product elements 2 2
- Safety 2
- Technical specifications 1 2
- Deutsch 3
- Elements de l outil 4
- Entretien 4
- Environnement 4
- Français 4
- Introduction 4
- Securite 4
- Specifications techniques 4
- Cepillo 5
- Español 5
- Plaina 6
- Português 6
- Italiano 7
- Pialla 7
- Nederlands 8
- Schaaf 8
- Svenska 9
- Höylä 10
- Høvel 11
- Magyar 13
- Rindele 14
- Română 14
- Ασφαλεια προειδοποιησ 15
- Αυτό το εργαλείο προορίζεται για το πλάνισμα υλικών από ξύλο π χ καδρόνια και σανίδες είναι επίσης κα τάλληλο για το σπάσιμο ακμών και το πλάνισμα όριων γλυφής 15
- Βεβαιωθείτε ότι το μηχάνημα δεν είναι συνδε δεμένο στο ρεύμα όταν εκτελείτε εργασίες συ ντήρησης στον κινητήρα 15
- Διακόπτης ασφαλείας 2 διακόπτης ενεργοποίησης απενεργοποίησης 3 κουμπί ρύθμισης βάθους πλανίσματος 4 δείκτης βάθους πλανίσματος 5 στόμιο εξαγωγής σκόνης 15
- Εισαγωγη 15
- Ελληνικά 15
- Μερη του εργαλειου 2 15
- Περιβαλλον 15
- Πλάνη 15
- Συντηρηση 15
- Τεχνικα χαρακτηριστικα 1 15
- Το μηχάνημά σας διαθέτει διπλή μόνωση σύμ φωνα με το πρότυπο εν50144 επομένως δεν απαιτείται καλώδιο γείωσης 15
- Polski 16
- Hoblík 17
- Brusilnik 18
- Slovenski 18
- Srpski 19
- Blanjalica 20
- Hrvatski 20
- Planya 21
- Türkçe 21
- Рубанок электрический 23
- Русский 23
- Рубанок електричний 24
- Українська 24
- Арналуы 25
- Техникалық сипаттамалары 25
- Техникалық қызмет көрсету жəне күтімі 25
- Техникалық қызметтің көрсетілуі мен күтімі 25
- Электрлі сүргі 25
- Қауіпсіздік техникасы 25
- Қоршаған ортаны қорғау 25
- Құрылғы 25
- Elektrinis oblius 26
- Lietuvių 26
- Elektriska ēvele 27
- Elektrihöövel 28
- Exploded view 29
- Parts list 30
- A környezetvédelemmel kapcsolatos tudnivalók hu 35
- Advertencia para la 35
- Anvisninger om miljøbeskyttelse dk 35
- Avvertenze per la tutela dell ambiente it 35
- Do meio ambiente pt 35
- Environmental protection gb 35
- Hinweise zum umweltschutz de 35
- Indicações para a protecção 35
- Indicaţii pentru protecţia mediului înconjurător ro 35
- Informations sur la 35
- Miljøvern no 35
- Protección del medio ambiente 35
- Protection de l environnement 35
- Richtlijnen voor milieubescherming nl 35
- Ympäristönsuojelu fi 35
- Återvinning se 35
- Υποδειξεισ για την προστασια του περιβαλλοντοσ gr 35
- Apkārtējās vides aizsardzība lv 36
- Aplinkos apsauga lt 36
- Informacja dotycząca ochrony środowiska pl 36
- Keskonnakaitse ee 36
- Napotki za zaščito okolja si 36
- Pokyny k ochraně životního prostředí сz 36
- Upute o zaštiti okolišai hr bos 36
- Uputstvo o zaštiti okoline cs 36
- Çevre koruma bi lgi leri tr 36
- Вказівки по захисту 36
- Навколишнього середовища 36
- Указания по защите окружающей среды ru 36
- Қоршаған ортаны қорғау kz 36
Похожие устройства
- JVC LT-46Z70 Инструкция по эксплуатации
- Logitech M235 Blue Инструкция по эксплуатации
- Hander HEP-900R Инструкция по эксплуатации
- JVC LT-47GZ78 Инструкция по эксплуатации
- Hander HDG-140 Инструкция по эксплуатации
- Logitech M235 Crystal White Инструкция по эксплуатации
- JVC LT-47DV1 Инструкция по эксплуатации
- Hander HHG-1600 Инструкция по эксплуатации
- Microsoft 3000 Инструкция по эксплуатации
- JVC LT-Z26SX5 Инструкция по эксплуатации
- Hander HHG-2000K Инструкция по эксплуатации
- Asus RT-N12 D1 Инструкция по эксплуатации
- JVC LT-Z26SX4 Инструкция по эксплуатации
- E-Machines N-10 Инструкция по эксплуатации
- Upvel UR-344AN4G+ Инструкция по эксплуатации
- JVC LT-Z32SX4 Инструкция по эксплуатации
- Upvel UR-326N4G Инструкция по эксплуатации
- E-Machines N-12 Инструкция по эксплуатации
- JVC LT-Z37DX5 Инструкция по эксплуатации
- E-Machines N-14 Инструкция по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения