Einhell PXC CE-CB 18/254 Li-Solo (2093301) без АКБ и ЗУ [44/132] Certifi cato di garanzia
![Einhell PXC CE-CB 18/254 Li-Solo (2093301) без АКБ и ЗУ [44/132] Certifi cato di garanzia](/views2/1627039/page44/bg2c.png)
I
- 44 -
Certifi cato di garanzia
Gentili clienti,
i nostri prodotti sono soggetti ad un rigido controllo di qualità. Se l‘apparecchio non dovesse tuttavia
funzionare correttamente, ci scusiamo e vi preghiamo di rivolgervi al nostro servizio di assistenza clienti
all‘indirizzo indicato in questa scheda di garanzia. Siamo a vostra disposizione anche telefonicamente al
numero del Servizio Assistenza indicato. Per la rivendicazione dei diritti di garanzia vale quanto segue:
1. Le presenti condizioni di garanzia si rivolgono esclusivamente a consumatori, vale a dire a persone
fi siche che non intendono utilizzare questo prodotto né in ambito professionale né per altre attività
di lavoro autonomo. Le presenti condizioni di garanzia regolano prestazioni di garanzia supplemen-
tari che il produttore su indicato concede in aggiunta alla garanzia legale agli acquirenti di nuovi
apparecchi. La presente garanzia non tocca i vostri diritti al ricorso in garanzia previsti dalla legge.
Le nostre prestazioni di garanzia sono per voi gratuite.
2. La prestazione di garanzia riguarda esclusivamente i difetti di un nuovo apparecchio da voi
acquistato del produttore di cui sopra, riconducibili a errori di materiale o di produzione, ed è li-
mitata, a nostra discrezione, all‘eliminazione di questi difetti dell‘apparecchio o alla sostituzione
dell‘apparecchio stesso.
Tenete presente che i nostri apparecchi non sono stati costruiti per l‘impiego artigianale, professio-
nale o imprenditoriale. Pertanto un contratto di garanzia non viene concluso se l‘apparecchio è stato
usato entro il periodo di garanzia in attività artigianali, imprenditoriali o industriali o se è stato sotto-
posto a sollecitazioni equivalenti.
3. Sono esclusi dalla nostra garanzia:
- Danni all‘apparecchio causati dalla mancata osservanza delle istruzioni di montaggio o per
un‘installazione non corretta, dalla mancata osservanza delle istruzioni per l‘uso (come ad es. colle-
gamento a una tensione di rete o a un tipo di corrente non corretti), dalla mancata osservanza delle
norme relative alla manutenzione e alla sicurezza, dall‘esposizione dell‘apparecchio a condizioni
ambientali anomale o per la mancata esecuzione di pulizia e manutenzione.
- Danni all‘apparecchio dovuti a usi impropri o illeciti (come per es. sovraccarico dell‘apparecchio
o utilizzo di utensili di ricambio o accessori non consentiti), alla penetrazione di corpi estranei
nell‘apparecchio (come per es. sabbia, pietre o polvere, danni dovuti al trasporto), all‘impiego della
forza o a infl ussi esterni (come per es. danni causati da caduta).
- Danni all‘apparecchio o a parti di esso da ricondurre a un‘usura comune, dovuta all‘uso o di altro
tipo naturale.
4. Il periodo di garanzia è 24 mesi e inizia a partire dalla data di acquisto dell‘apparecchio. I diritti di
garanzia devono essere fatti valere prima della scadenza del periodo di garanzia, entro due settima-
ne dopo avere accertato il difetto. È esclusa la rivendicazione di diritti di garanzia dopo la scadenza
del relativo periodo. La riparazione o la sostituzione dell‘apparecchio non comporta una proroga del
periodo di garanzia e con questa prestazione per l‘apparecchio o per pezzi di ricambio eventual-
mente installati non inizia un nuovo periodo di garanzia. Ciò vale anche nel caso in cui si ricorra a un
servizio sul posto.
5. Per rivendicare il diritto di garanzia vi preghiamo di comunicare che l‘apparecchio è difettoso tramite
sito internet: www.isc-gmbh.info. Tenete a portata di mano il documento di acquisto o altri documenti
come prova dell‘acquisto del vostro apparecchio nuovo. Apparecchi inviati senza i relativi documenti
o senza targhetta d‘identifi cazione sono esclusi dalla prestazione di garanzia perché non possono
essere classifi cati in modo corrispondente. Se il difetto dell‘apparecchio rientra nella nostra presta-
zione di garanzia, ricevete prontamente l‘apparecchio riparato o un apparecchio nuovo.
Naturalmente eff ettuiamo a pagamento anche riparazioni sull‘apparecchio che non rientrano o non rien-
trano più nella garanzia. A tale scopo inviate l‘apparecchio all‘indirizzo del nostro Centro Assistenza.
Per parti mancanti, di consumo e soggette a usura rimandiamo alle limitazioni di questa garanzia secon-
do le informazioni sul Servizio Assistenza di queste istruzioni per l‘uso.
Anl_CE_CB_18_254 Li_SPK9.indb 44Anl_CE_CB_18_254 Li_SPK9.indb 44 28.07.2017 08:09:2628.07.2017 08:09:26
Содержание
- Art nr 20 33 1 i nr 11017 1
- Ce cb 18 254 li 1
- Bestimmungsgemäße verwendung 6
- Gerätebeschreibung und lieferumfang 6
- Sicherheitshinweise 6
- Technische daten 7
- Bedienung 8
- Vor inbetriebnahme 8
- Hinweis zum ladegerät austausch der netzanschlussleitung 9
- Reinigung wartung und ersatzteilbestellung 9
- Entsorgung und wiederverwertung 10
- Lagerung 10
- Störungen 10
- Anzeige ladegerät 11
- Service informationen 13
- Garantieurkunde 14
- Layout and items supplied 17
- Proper use 17
- Safety regulations 17
- Technical data 17
- Before starting the equipment 18
- Operation 19
- Cleaning maintenance and ordering of spare parts 20
- Disposal and recycling 20
- Replacing the power cable 20
- Storage 20
- Charger indicator 21
- Service information 23
- Warranty certifi cate 24
- Consignes de sécurité 26
- Description de l appareil et volume de livraison 26
- Utilisation conforme à l aff ectation 26
- Avant la mise en service 27
- Données techniques 27
- Commande 28
- Nettoyage maintenance et commande de pièces de rechange 29
- Remplacement de la ligne de raccordement réseau 29
- Dérangement 30
- Mise au rebut et recyclage 30
- Stockage 30
- Affi chage chargeur 31
- Informations service après vente 33
- Bon de garantie 34
- Avvertenze sulla sicurezza 36
- Descrizione dell apparecchio ed elementi forniti 36
- Utilizzo proprio 36
- Caratteristiche tecniche 37
- Prima della messa in esercizio 37
- Pulizia manutenzione e ordinazione dei pezzi di ricambio 39
- Smaltimento e riciclaggio 39
- Sostituzione del cavo di alimentazione 39
- Anomalie 40
- Conservazione 40
- Indicatori del caricabatterie 41
- Informazioni sul servizio assistenza 43
- Certifi cato di garanzia 44
- Produktbeskrivelse og leveringsomfang 46
- Sikkerhedsanvisninger 46
- Formålsbestemt anvendelse 47
- Tekniske data 47
- Betjening 48
- Inden ibrugtagning 48
- Bortskaff else og genanvendelse 49
- Rengøring vedligeholdelse og reservedelsbestilling 49
- Udskiftning af nettilslutningsledning 49
- Forstyrrelse 50
- Opbevaring 50
- Visninger på opladeren 51
- Serviceinformationer 53
- Garantibevis 54
- Beskrivning av maskinen samt leveransomfattning 56
- Säkerhetsanvisningar 56
- Ändamålsenlig användning 56
- Före användning 57
- Tekniska data 57
- Använda 58
- Byta ut nätkabeln 59
- Förvaring 59
- Rengöring underhåll och reservdelsbeställning 59
- Skrotning och återvinning 59
- Störning 59
- Lampor på laddaren 60
- Serviceinformation 62
- Garantibevis 63
- Beschrijving van het gereedschap en leveringsomvang 65
- Reglementair gebruik 65
- Veiligheidsaanwijzingen 65
- Technische gegevens 66
- Vóór inbedrijfstelling 66
- Bediening 67
- Opbergen 68
- Reiniging onderhoud en bestellen van wisselstukken 68
- Vervanging van de netaansluitleiding 68
- Verwijdering en recyclage 68
- Storing 69
- Indicatie lader 70
- Service informatie 72
- Garantiebewijs 73
- Descripción del aparato y volumen de entrega 75
- Instrucciones de seguridad 75
- Uso adecuado 75
- Antes de la puesta en marcha 76
- Características técnicas 76
- Manejo 77
- Cambio del cable de conexión a la red eléctrica 78
- Mantenimiento limpieza y pedido de piezas de repuesto 78
- Almacenamiento 79
- Avería 79
- Eliminación y reciclaje 79
- Indicación cargador 80
- Información de servicio 82
- Certifi cado de garantía 83
- Laitteen kuvaus ja toimituksen sisältö 85
- Määräysten mukainen käyttö 85
- Turvallisuusmääräykset 85
- Ennen käyttöönottoa 86
- Tekniset tiedot 86
- Käyttö 87
- Forstyrrelse 88
- Käytöstäpoisto ja uusiokäyttö 88
- Puhdistus huolto ja varaosatilaus 88
- Säilytys 88
- Verkkojohdon vaihtaminen 88
- Latauslaitteen näyttö 89
- Asiakaspalvelutiedot 91
- Takuutodistus 92
- Состав устройства и состав упаковки 94
- Указания по технике безопасности 94
- Использование в соответствии с предназначением 95
- Технические данные 95
- Перед вводом в эксплуатацию 96
- Работа с устройством 96
- Замена кабеля питания электросети 97
- Очистка техобслуживание и заказ запасных деталей 97
- Возмущение 98
- Утилизация и вторичное использование 98
- Хранение 98
- Индикаторы зарядного устройства 99
- Информация о сервисном обслуживании 101
- Гарантийное свидетельство 102
- Opis naprave na obseg dobave 104
- Predpisana namenska uporaba 104
- Tehnični podatki 104
- Varnostni napotki 104
- Pred uporabo 105
- Uporaba 106
- Motnja 107
- Odstranjevanje in ponovna uporaba 107
- Skladiščenje 107
- Zamenjava električnega priključnega kabla 107
- Čiščenje vzdrževanje in naročanje nadomestnih delov 107
- Prikaz polnilca 108
- Servisne informacije 110
- Garancijska listina 111
- Descrierea aparatului şi cuprinsul livrării 113
- Indicaţii de siguranţă 113
- Utilizarea conform scopului 113
- Date tehnice 114
- Înainte de punerea în funcţiune 114
- Utilizarea 115
- Curăţirea întreţinerea şi comanda pieselor de schimb 116
- Deranjamente 116
- Eliminarea şi reciclarea 116
- Lagăr 116
- Schimbarea cablului de racord la reţea 116
- Afi şajul aparatului de încărcat 117
- Informaţii de service 119
- Certifi cat de garanţie 120
- Περιγραφή της συσκευής και συμπαραδιδόμενα 122
- Σωστή χρήση 122
- Υποδείξεις ασφαλείας 122
- Πριν τη θέση σε λειτουργία 123
- Τεχνικά χαρακτηριστικά 123
- Χειρισμός 124
- Αντικατάσταση του αγωγού σύνδεσης με το δίκτυο 125
- Καθαρισμός συντήρηση και παραγγελία ανταλλακτικών 125
- Βλάβες 126
- Διάθεση στα απορρίμματα και επαναχρησιμοποίηση 126
- Φύλαξη 126
- Ενημέρωση για το σέρβις 128
- Εγγύηση 129
- 14 ec_2005 88 ec 130
- 32 ec_2009 125 ec 130
- 396 ec_2009 142 ec 130
- 686 ec_96 58 ec 130
- Akku autopoliermaschine ce cb 18 254 li solo ladegerät power x charger einhell 130
- Annex iv 130
- Annex v annex vi 130
- Isc gmbh eschenstraße 6 d 94405 landau isar 130
- Konformitätserklärung 130
- Landau isar den 17 7 017 130
- Standard references en 60745 1 en 60745 2 4 en 60335 1 en 60335 2 29 en 62233 en 55014 1 en 55014 2 en 61000 3 2 en 61000 3 3 130
Похожие устройства
- МЕГЕОН 72007 (точн. 0.5%) к0000018693 Инструкция по эксплуатации
- Wiederkraft WDK-82090 Инструкция по эксплуатации
- МЕГЕОН 77007 Инструкция по эксплуатации
- BERGER BG1279 Инструкция по эксплуатации
- Afacan 22А Инструкция по эксплуатации
- Afacan 24А Инструкция по эксплуатации
- Afacan 26А Инструкция по эксплуатации
- Afacan 12PT Инструкция по эксплуатации
- Afacan 16PT Инструкция по эксплуатации
- DULUX Velvet Touch BW 10 л (5254203) Инструкция по эксплуатации
- Stihl MSA 220 C-BQ 14'' без АКБ и ЗУ Инструкция по эксплуатации
- Евроавтоматика PZ-830 Инструкция по эксплуатации
- Bosch GSC 18V-16 (0601926200) без АКБ и ЗУ Инструкция по эксплуатации
- Electrolux EEM 2-150-8 (НС-1199447) Инструкция по эксплуатации
- Electrolux EEM 2-150-9 (НС-1199448) Инструкция по эксплуатации
- Electrolux EEM 2-150-12 (НС-1199456) Инструкция по эксплуатации
- LAVOR PRO Pro Comfort XS-R 85 UP (8.574.4103) Инструкция по эксплуатации
- Gardena EasyCut Li-18/23 (09876-55.000.00) без АКБ и ЗУ Инструкция по эксплуатации
- Krona TERZO 60 BL (00026358) Инструкция по эксплуатации