Asko CW4924B [2/20] Dansk norsk svenska
![Asko CW4924B [2/20] Dansk norsk svenska](/views2/1088341/page2/bg2.png)
2
Dansk Norsk Svenska
DK
Retten til ændringer forbeholdes.
SE
Rätten till ändringar förbehålles.
NO
Retten til endringer forbeholdes.
GB
FR
We reserve the right to make changes.
Nous nous réservons le droit d'apporter des modifications
Loftshøjde
Den mindste anbefalede loftshøjde er 240 cm.
Afstand mellem kogeplade og emfang
Mellem kogepladens overflade og emfangets
laveste del skal der mindst være:
• 55 cm ved elektrisk kogeplade
• 65 cm ved gaskogeplade.
Elektrisk tilslutning
Emfanget leveres med et stik godkendt i EU,
som dog ikke må anvendes i en dansk
installation, da emfanget derved ikke
jordforbindes iht.
Stærkstrømsbekendtgørelsen. Udskiftning til
dansk stik skal foretages af en autoriseret
elinstallatør. Alternativt kan en til formålet
godkendt adapter anvendes til overgang mellem
Schukostikprop og dansk jordingssystem. Hvis
emfanget tilsluttes med et stik, skal man være
opmærksom på følgende: Stikket skal altid være
tilgængeligt, så emfanget kan afbrydes fra
forsyningen. Ved tilslutning af emfanget til en
fast installation skal man sørge for korrekt
tilslutning i henhold til farvemærkningen.
Den elektriske installation må kun foretages af
en autoriseret installatør under hensyntagen til
gældende sikkerhedsbestemmelser OBS! Skal
ekstrabeskyttes jf. stærkstrømsbekendtgørelsen
Monteringsmaterialer
Emfanget skal suppleres med egnet
monteringsmateriale:
• skruer og beslag, som passer til det loft,
emfanget skal monteres i
• aftræksslange med en diameter på 150 mm
og spændebånd til at fastgøre den til
emfanget og en eksisterende aftrækskanal
• mellemstykke, hvis aftræksslangen og
aftrækskanalen har forskellig diameter
Brug altid skruer og beslag, som passer til
lofttypen (beton, gips osv.). Hvis produktet
leveres med skruer og beslag, skal du
kontrollere, at de er egnede til den type loft, som
emfanget skal monteres i.
Beskyttelsesmateriale og personlig sikkerhed
• Brug altid sikkerhedshandsker ved
installationsarbejde!
• Brug et beskyttelsesunderlag ved
monteringen for at beskytte gulvet og
kogepladen.
• Sørg for at være to personer om at løfte
emfanget.
Udpakning
Fjern emballagen, når produktet er på plads.
Skær emballagebåndet af, og vær forsigtig, når
du skærer emballagen op (skær ikke for dybt!).
Fjern emballagen.
Kontrollér, at produktet ikke har transportskader.
Eventuelle skader skal straks indberettes til
transportfirmaet eller sælgeren. Skader, fejl og
manglende dele skal straks indberettes til
sælgeren eller forhandleren.
Øvrig information
Hvis du anvender et tilslutningsrør bestående af
to dele, skal den nederste del sidde udenpå den
øverste.
Takhøyde
Minste anbefalte takhøyde er 240 cm.
Avstand mellom komfyr og ventilator
Avstanden mellom oversiden av kokeplatene og
den laveste delen på ventilatoren skal være
minst:
• 55 cm for elektrisk komfyr
• 65 cm for gasskomfyr
Strømtilkobling
Strømtilkoblingen skal være utført av en
fagperson.
Monteringsmateriale
Monter ventilatoren med egnet
monteringsmateriale:
• skruer og festeelementer som passer det
taket ventilatoren skal monteres i
• ventilasjonsrør med en diameter på 150 mm
og slangeklemme for tilkobling mellom
ventilator og eksisterende ventilasjonsuttak
• overgangsadapter hvis ventilasjonsrøret og
eksisterende ventilasjonsuttak har ulik
diameter
Bruk alltid skruer og festeelementer som passer
til den aktuelle taktypen (betong, gipsplater
osv.). Hvis det følger med skruer og
festeelementer, må du kontrollere at de passer
til den taktypen som ventilatoren skal monteres
til.
Verneutstyr og personlig sikkerhet
Bruk vernehansker ved montering for å beskytte
hendene mot skarpe kanter.
Bruk beskyttelsesunderlag ved montering for å
beskytte gulv og komfyr.
Dere bør være to personer ved løfting av
ventilatoren.
Utpakking
Fjern emballasjen når produktet står på plass.
Skjær over emballasjebåndene, og vær forsiktig
når du skjærer opp emballasjen. Ikke skjær for
dypt.
Kontroller at produktet ikke har transportskader.
Eventuelle transportskader må umiddelbart
meldes til transportselskapet eller selgeren.
Eventuelle øvrige skader, feil og manglende
detaljer må umiddelbart meldes til selgeren av
produktet.
Øvrig informasjon
Hvis man bruker et tilkoblingsrør som består av
to deler, skal den nedre delen sitte utenpå den
øvre.
Takhöjd
Minsta rekommenderade takhöjd är 240 cm.
Avstånd mellan spis och fläktkåpa
Mellan kokplattornas överdel och fläktkåpans
lägsta del ska minst vara:
• 55 cm för elspis
• 65 cm för gasspis.
Elanslutning
Elanslutning ka vara fackmannamässigt utförd.
Monteringsmaterial
Komplettera fläktkåpan med lämpligt
monteringsmaterial:
• skruv och fästelement som passar det tak
som fläktkåpan ska monteras i
• ventilationsrör med en diameter på 150 mm
och slangklämma för anslutning mellan
fläktkåpa och befintligt ventilationsuttag
• övergångsadapter om ventilationsröret och
befintligt ventilationsuttag har olika diameter
Använd alltid skruvar och fästelement som
passar den berörda taktypen (betong, gipsskivor
osv.). Om skruvar och fästelement följer med
produkten måste du kontrollera att de är
lämpliga för den taktyp som fläktkåpan ska
monteras i.
Skyddsmaterial och personlig säkerhet
• Använd skyddshandskar vid montering för att
skydda händerna mot vassa kanter.
• Använd skyddsunderlag vid montering för att
skydda golv och spis.
• Var två personer vid lyft av fläktkåpa.
Uppackning
Tag bort emballaget när produkten står på plats.
Skär av emballagebanden och var försiktig när
du skär upp emballaget. Skär inte för djupt.
Kontrollera att produkten inte har några
transportskador. Eventuella transportskador ska
omedelbart anmälas till transportören eller
säljaren. Övriga eventuella skador, fel och
avsaknad av detaljer skall omedelbart anmälas
till säljaren av produkten.
Övrig information
Om ett anslutningsrör som består av två delar
används ska den undre delen sitta utanpå den
övre.
Содержание
- Dansk norsk svenska 2
- Dk retten til ændringer forbeholdes se rätten till ändringar förbehålles 2
- No retten til endringer forbeholdes gb fr 2
- We reserve the right to make changes nous nous réservons le droit d apporter des modifications 2
- English français 3
- Dansk norsk svenska 4
- English 4
- Français 4
- Dansk norsk svenska 5
- English 5
- Français 5
- Dansk norsk svenska 6
- English 6
- Français 6
- Dansk norsk svenska 7
- English 7
- Français 7
- Dansk norsk svenska 8
- English 8
- Français 8
- Dansk norsk svenska 9
- English 9
- Français 9
- Cher client 11
- Consignes de sécurité 11
- Cw4985s24b_fr pdf 11
- Dépannage 11
- Entretien et nettoyage 11
- Garantie et service 11
- Guide d utilisation et d entretien 11
- Hotte aspirante murale et pour îlot cw4624 cw4924 cw4944 cw4664 cw4964 ci4964 11
- Modèles 11
- Activez la fonction automatique 12
- Caractéristiques techniques 12
- Indicateur de saturation du filtre à graisse 12
- Le minuteur 12
- Utilisation de la hotte aspirante 12
- Care and cleaning 13
- Cooker hood wall mounted and island cw4624 cw4924 cw4944 cw4664 cw4964 ci4964 13
- Dear customer 13
- Guarantee and service 13
- Safety instructions 13
- Troubleshooting models 13
- Use and care guide 13
- Activate the autofunction 14
- Grease filter cleaning indicator 14
- Only certain models 14
- Technical specifications 14
- Use the timer 14
- Using the cooker hood 14
- Brugsanvisning 15
- Emfang væghængte og frithængende cw4624 cw4924 cw4944 cw4664 cw4964 ci4964 15
- Fejlfinding modeller 15
- Garanti og service 15
- Kære kunde 15
- Sikkerhed 15
- Vedligeholdelse og rengøring 15
- Aktiver active odour control 16
- Anvend 16
- Anvend timer 16
- Efter madlavningen er afsluttet 16
- Emfanget 16
- Indikering af fedtfilterrengøring 16
- Indstil intensivt niveau efter behov 16
- Indstil timeren efter behov 16
- Start emhætten nogle minutter inden madlavningen påbegyndes 16
- Tekniske specifikationer 16
- Bruksanvisning 17
- Felsökning modeller 17
- Fläktkåpa vägg och takhängd cw4624 cw4924 cw4944 cw4664 cw4964 ci4964 17
- Garanti och service 17
- Kära kund 17
- Skötsel och rengöring 17
- Säkerhetsanvisningar 17
- Aktivera autofunktionen 18
- Använda fläkten 18
- Efter avslutad matlagning 18
- Indikering av fettfilterrengöring 18
- Starta fläkten några minuter innan matlagningen börjar 18
- Ställ in intensivläge vid behov 18
- Ställ in timer vid behov 18
- Ställa in timer 18
- Tekniska specifikationer 18
- Bruksanvisning 19
- Cw4624 cw4924 cw4944 cw4664 cw4964 ci4964 19
- Felsökning modeller 19
- Fritthengende ventilator 19
- Garanti og service 19
- Informasjon om sikkerhet 19
- Kjære kunde 19
- Skötsel och rengöring 19
- Aktiver active odour control 20
- Använda fläkten 20
- Bare på noen modeller 20
- Ställa in timer 20
- Tekniske data 20
- Varsel om rengjøring av fettfilter 20
Похожие устройства
- Samsung CS-29K10ZHQ Инструкция по эксплуатации
- Asko CW4985S Инструкция по эксплуатации
- Samsung CS-29K10M2Q Инструкция по эксплуатации
- Asko CW4976S Инструкция по эксплуатации
- Samsung CS-25M6ZQQ Инструкция по эксплуатации
- Asko CW4176S Инструкция по эксплуатации
- Samsung CS-25M6ZAQ Инструкция по эксплуатации
- Asko CI4176S Инструкция по эксплуатации
- Samsung CS-25M6ZHQ Инструкция по эксплуатации
- Asko RFN2274I Инструкция по эксплуатации
- Samsung CS-25M20ZQQ Инструкция по эксплуатации
- Bose SoundLink WMS II Gray Nylon Инструкция по эксплуатации
- Asko RF2826S Инструкция по эксплуатации
- Samsung CS-25M20RQQ Инструкция по эксплуатации
- Asko RWF2826S Инструкция по эксплуатации
- Bose SoundLink WMS II Brown Leather Инструкция по эксплуатации
- Samsung CS-25K10ZQQ Инструкция по эксплуатации
- Pioneer X-SMC00 Инструкция по эксплуатации
- Garmin Forerunner 110 M Инструкция по эксплуатации
- Samsung CS-25K10ZHQ Инструкция по эксплуатации