Xiaomi Mi Robot Vacuum-Mop P White STYTJ02YMW (SKV4110GL) — меры безопасности при использовании робот-пылесоса [77/135]
Содержание
- Safety information p.3
- Usage restrictions p.3
- Batteries and charging p.4
- Product accessories list p.5
- Accessory box contents p.5
- Vacuum mop accessories p.5
- Product overview p.5
- Indicator status p.6
- O power cleanup button p.6
- O dock p.6
- Installation p.7
- Vacuuming and mopping mode install 2 in 1 dust compartment with water reservoir mop holder and mop p.8
- Installing accessories for desired mode p.8
- Cleanup mode install the dust compartment or 2 in 1 dust compartment with water reservoir p.8
- Turning on off p.9
- Recharging p.9
- Precautions p.9
- Pausing p.9
- Howto use p.9
- Cleaning p.9
- Adding water or cleaning mop during cleaning p.10
- Zoned area p.10
- Virtual walls restricted areas p.10
- Smart mapping p.10
- Sleep mode p.10
- Scheduled cleanup p.10
- Resuming cleanup p.10
- Fault status p.10
- Do not disturb mode p.10
- Cleaning preferences p.10
- Clean there p.10
- Restoring factory settings p.11
- Resetting wi fi p.11
- Connect with mi home xiaomi home app p.11
- In 1 dust compartment with water reservoir p.12
- Care maintenance p.12
- Cliff sensors p.13
- Main brush p.13
- Filter side brush p.13
- Fault possible causes p.14
- Troubleshooting p.15
- Fault solution p.15
- Specifications electrical diagram p.16
- Power adapter p.16
- Weee information p.16
- Vacuum mop p.16
- Charging dock p.16
- Restricciones de uso p.17
- Precauciones p.17
- Baterías y carga p.18
- Descripción del producto p.19
- Contenido de la caja de accesorios p.19
- Accesorios del aspirador con mopa p.19
- Producto y lista de accesorios p.19
- O estado del indicador p.20
- O base p.20
- Botón de encendido limpieza p.20
- Instalación p.21
- Modo de limpieza instale el compartimento de polvo o el compartimento de polvo 2 en 1 con depósito de agua p.22
- Modo de aspirado y fregado instale el compartimento de polvo 2 en 1 con depósito de agua el soporte para la mopay la mopa p.22
- Instalar accesorios para el modo deseado p.22
- Recarga p.23
- Precauciones p.23
- Pausar p.23
- Modo de uso p.23
- Limpieza p.23
- Encender apagar p.23
- Estado de averías p.24
- Añadir agua o limpiar la mopa durante la limpieza p.24
- Zona indicada p.24
- Reanudar la limpieza p.24
- Preferencias de limpieza p.24
- Paredes virtuales zonas restringidas p.24
- Modo suspensión p.24
- Modo no molestar p.24
- Mapeo inteligente p.24
- Limpieza programada p.24
- Limpiar allí p.24
- Restaurar los ajustes de fábrica p.25
- Restablecer wi fi p.25
- Conectar con la aplicación mi home xiao m home p.25
- Cuidado y mantenimiento p.26
- Compartimento de polvo compartimento de polvo 2 en 1 con depósito de agua p.26
- Cepillo principal p.27
- Cepillo lateral p.27
- Sensores de altura p.27
- Filtro p.27
- Preguntas frecuentes p.28
- Error posibles causas p.28
- Soluci ó n de problemas p.29
- Error solución p.29
- Error posibles causas p.29
- Especificaciones p.30
- Error solución p.30
- Cargador p.30
- Aspirador con mopa p.30
- Adaptador de corriente p.30
- Diagrama eléctrico información sobre raee p.31
- Restrizioni per i utilizzo p.32
- Precauzioni p.32
- Batteries and charging p.33
- Prodotto ed elenco accessori p.34
- Panorámica sul prodotto p.34
- Contenuto della scatola degli accessori p.34
- Accessori per vacuum mop p.34
- O stazione 0 stato della spia p.35
- O pulsante di accensione pulizia p.35
- I nstallazione p.36
- Modalité di pulizia installare io scomparto raccogli polvere o io scomparto raccogli polvere 2 in 1 con il serbatoio p.37
- Modalité aspirazione e lavaggio installare io scomparto raccogli polvere 2 in 1 con serbatoio dell acqua il supporto per lavapavimenti e il lavapavimenti p.37
- Installazione degli accessori per la modalité desiderata p.37
- Ricarica p.38
- Pulizia p.38
- Precauzioni p.38
- Modalitá d utilizzo p.38
- Accensione spegnimento p.38
- Aggiunta di acqua o pulizia del lavapavimenti durante la pulizia p.39
- Zona clrcoscrltta p.39
- Stato di anomalía p.39
- Ripresadella pulizia p.39
- Pulísci li p.39
- Pulizia programmata p.39
- Preferenze di pulizia p.39
- Pareti virtuali aree limítate p.39
- Modalità risparmio energético p.39
- Modalità non disturbare p.39
- Mappatura intelligente p.39
- Ripristino delle impostazioni di fabbrica p.40
- Reimpostazione w fi p.40
- Connessione con l app mi home p.40
- Scomparto raccogli polvere 2 n 1 con serbatoio dell acqua p.41
- Scomparto raccogli polvere p.41
- Cura e manutenzione p.41
- Spazzola principale p.42
- Spazzola laterale p.42
- Sensor di dislivello p.42
- Filtro p.42
- Guasto cause possibili p.43
- Risoluzione dei problemi p.44
- Guasto soluzione p.44
- Guasto cause possibili p.44
- Vacuum mop p.45
- Stazione di ricarica p.45
- Specifiche tecniche p.45
- Guasto soluzione p.45
- Alimentatore p.45
- Schema elettrico informations deee p.46
- Restrictions d utilisation p.47
- Précautions p.47
- Batteries et charge p.48
- Présentation du produit p.49
- Liste des produits et accessoires p.49
- Contenu de la boîte d accessoires p.49
- Accessoires du robot aspirateur laveur p.49
- État du voyant p.50
- O socle p.50
- O bouton d alimentation p.50
- Nettoyage p.50
- Installation p.51
- Mode nettoyage installez le compartiment à poussière ou le compartiment à poussière avec réservoir d eau 2 en 1 p.52
- Mode aspirateur et serpillière installez le compartiment à poussière avec réservoir d eau 2 en 1 le support de la serpillière et la serpillière p.52
- Installation des accessoires en fonction du mode souhaité p.52
- Précautions p.53
- Nettoyage p.53
- Allumer éteindre p.53
- Utilisation p.53
- Recharge p.53
- Zone prédéfinie p.54
- Statut d erreur p.54
- Reprise du nettoyage p.54
- Préférences de nettoyage p.54
- Nettoyer un endroit p.54
- Nettoyage programmé p.54
- Murs virtuels zones restreintes p.54
- Mode veille p.54
- Mode ne pas déranger p.54
- Cartographie intelligente p.54
- Ajouter de l eau ou nettoyer la serpillière pendant le nettoyage p.54
- Réinitialisation du wi fi p.55
- Restauration des paramètres d usine p.55
- Connexion avec application mi home xiaomi home p.55
- Entretien et maintenance p.56
- Compartiment à poussière avec réservoir d eau 2 en 1 p.56
- Compartiment à poussière p.56
- Filtre brosses latérales p.57
- Détecteurs dévidé p.57
- Brosse principale p.57
- Panne causes possibles p.58
- Panne solution p.59
- Panne causes possibles p.59
- Dépannage p.59
- Socle de charge p.60
- Robot aspirateur laveur p.60
- Panne solution p.60
- Caractéristiques p.60
- Adaptateur d alimentation p.60
- Diagramme électrique informations deee p.61
- Vorsichtsmaßnahmen p.62
- Nutzungseinschränkungen p.62
- Akkus und ladung p.63
- Zubehör zum saugen und wischen p.64
- Produktübersicht p.64
- Produkte und zubehörverzeichnis p.64
- Inhalt der zubehörschachtel p.64
- Q ein aus und reinigungstaste p.65
- O ladestation p.65
- O anzeigestatus p.65
- Installation p.66
- Saug und wischmodus installieren sie den 2 in 1 staubbehälter mit wasserbehälter wischerhalter und wischer p.67
- Reinigungsmodus installieren sie den staubbehälter oder den 2 in 1 staubbehälter mit wasserbehälter p.67
- Installation der zubehörteile für den gewünschten modus p.67
- Ein ausschalten p.68
- Benutzung p.68
- Wiederaufladen p.68
- Vorsichtsmaßnahmen p.68
- Reinigung p.68
- Pausiert p.68
- Virtuelle wände eingeschränkt zugängliche bereiche p.69
- Smart mapping p.69
- Reinigung fortsetzen p.69
- Nicht stören modus p.69
- Hinzufügen von wasser oder reinigung des wischers während des reinigungsvorgangs p.69
- Geplante reinigung p.69
- Fehlerzustand p.69
- Energiesparmodus p.69
- Dort reinigen p.69
- Bevorzugte reinigungseinstellungen p.69
- Abgegrenzter bereich p.69
- Mit der mi home xiaomi home app verbinden p.70
- Wlan modul zurücksetzen p.70
- Werkseinstellungen wiederherstellen p.70
- Pflege und wartung p.71
- In 1 staubbehälter mit wasserbehälter p.71
- Klippensensor p.72
- Hauptbürste p.72
- Filter seitenbürste p.72
- Fehler mögliche ursachen p.73
- Fehlerbehebung p.74
- Fehler mögliche ursachen p.74
- Fehler lösung p.74
- Fehler lösung p.75
- Technische daten schaltplan p.76
- Staubsauger wischer p.76
- Netzteil p.76
- Ladestation p.76
- Weee informationen p.76
- Ограничения на эксплуатацию p.77
- Меры безопасности p.77
- Аккумулятор и зарядка p.78
- Устройство и список аксессуаров p.79
- Содержимое коробки с аксессуарами p.79
- Обзор прибора p.79
- Аксессуары для робота пылесоса с функцией влажной уборки p.79
- Уборки p.80
- Состояние индикатора p.80
- О док станция p.80
- Кнопка питания запуска p.80
- Установка p.81
- Установка аксессуаров для нужного режима работы p.82
- Режим чистки пылесосом и влажной уборки установите контейнер для пыли с отсеком для воды два в одном держатель насадки для влажной уборки и саму насадку p.82
- Режим уборки установите контейнер для пыли или контейнер для пыли с отсеком для воды два в одном p.82
- Состояние паузы p.83
- Подзарядка p.83
- Очистка p.83
- Меры предосторожности p.83
- Инструкция p.83
- Включение и выключение p.83
- Состояние неисправности p.84
- Зонирование пространства p.84
- Спящий режим p.84
- Режим убрать там p.84
- Режим не беспокоить p.84
- Плановая уборка p.84
- Параметры уборки p.84
- Добавление воды или очистка насадки во время уборки p.84
- Возобновление уборки p.84
- Виртуальные стены ограниченные зоны p.84
- Умное зонирование p.84
- Сброс настроек wi fi p.85
- Подключитесь к приложению mi home xiaomi home p.85
- Восстановление заводских настроек p.85
- Уход и техническое обслуживание p.86
- Контейнер для пыли с отсеком для воды два в одном p.86
- Боковая щетка p.87
- Фильтр p.87
- Основная щетка p.87
- Датчики падения p.87
- Ошибка возможные причины p.88
- Вопросы и ответы p.88
- Устранение неполадок p.89
- Ошибка решение p.89
- Ошибка возможные причины p.89
- Адаптер питания p.90
- Технические характеристики p.90
- Робот пылесос с функцией влажной уборки p.90
- Ошибка решение p.90
- Зарядная док станция p.90
- Схема электрической системы информация об утилизации и переработке отходов электрического и электронного оборудования p.91
- Ою п p.92
- Он д д p.92
- Д о x он г оу p.92
- Ïô iw я p.92
- W ю 02 p.92
- Fwçln p.92
- Иш й 34 p.94
- Slylx bs p.94
- Ddo no гь о p.94
- Ng ен p.98
- Ahgxf o p.98
- Oiojah p.98
- O h se p.98
- Ägsw ais ssw 4 16l ch p.99
- Zixmmlh wi fi hisys s35üehoi wi fi mfe p.99
- Xh gshof gflim sse a p.99
- O ö wss 3 p.99
- Mi home xiaomi home 0 2 p.99
- H s5s2ffeai s2 sn p.99
- Geig ö p.99
- G 1lipi seis smsi msol 2s1lice p.99
- As xi mom p.99
- Affig spil sl c s2isi aim 1lh2i eie jpi 2ji1k aimilile smm p.99
- 1lh o sem wi fi xh soii p.99
- Ьйв l ui г p.100
- Пeo ijrfllé ydh p.100
- V evi 233 lija p.102
- Srodki ostroznosci p.105
- Ograniczenia w uzytkowaniu p.105
- Akumulatory i tadowanie p.106
- Zawartosc skrzynki na akcesoria p.107
- Lista produktdw i akcesoridw p.107
- Dane produktu p.107
- Akcesoria odkurzacza z mopem p.107
- Ö powrot do stacji taduj cej p.108
- Q stan wskaznika p.108
- O przycisk zasilania czyszczenia p.108
- Montai p.109
- Tryb odkurzania i zmywania zamontowab pojemnik typu 2 w 1 ze zbiornikiem na wod uchwytem na mopa i mopem p.110
- Tryb czyszczenia zamontowab pojemnik na kurz lub pojemnik na kurz typu 2 w 1 ze zbiornikiem na wod p.110
- Instalacja akcesoriow dla wybranego trybu pracy p.110
- Eadowanie p.111
- Czyszczenie p.111
- Wstrzymywanie p.111
- Wf czanie wyl czanie p.111
- Uzytkowanie p.111
- Srodki ostroznosci p.111
- Zaplanowane czyszczenie p.112
- Wznawianie czyszczenia p.112
- Wirtualne sciany obszar zabroniony p.112
- Tryb uspienia p.112
- Tryb nie przeszkadzaé p.112
- Status bt du p.112
- Preferencje dotycz ce czyszczenia p.112
- Obszar strefowy p.112
- Dolewanie wody lub czyszczenie mopa podczas czyszczenia p.112
- Czyáé w tamtym miejscu p.112
- Potqcz z aplikacjq mi home xiaomi home p.113
- Inteligentne mapowanie p.113
- Resetowanie potqczenia wi fi p.113
- Przywracanie ustawien fabrycznych p.113
- Pojemnik na kurz pojemnik na kurz 2 w 1 ze zbiornikiem na wodç p.114
- Dbanie o urzqdzenie i konserwacja p.114
- Szczotka gtówna p.115
- Szczotka boczna p.115
- Czujniki upadku p.115
- Pytania i odpowiedzi p.116
- Btqd prawdopodobne przyczyny p.116
- Bt d prawdopodobne przyczyny p.116
- Rozwiqzywanie problemów p.117
- Btqd rozwiqzanie p.117
- Btqd prawdopodobne przyczyny p.117
- Odkurzacz z mopem p.118
- Danetechniczne p.118
- B qd rozwiqzanie p.118
- Zasilacz p.118
- Stacjafadujqca p.118
- Schemat elektryczny informacje dotycz ce europejskiej dyrektywy weee p.119
- Iulsgji ixji p.120
- Gxleji p.120
- Рхллм p.121
- Yxxijig objlkuji p.121
- Рзаллилл jjj p.122
- Лд ixxuäoji p.122
- Oläsilojig gxloji iojlä p.122
- Jl _ all p.123
- Алл p.125
- Ji olà laji p.125
- Cx9 l ôtôjji p.126
- 4 öläjji p.126
- C jjibhädl p.127
- Uôxkuxll 0 1 aôs p.127
- P ô x p.127
- Illico p.127
- Cjlüü lxlxlxüji p.127
- Wi fi оылс kcuó ö llcl p.128
- Mi home xiaomi home jlxîxll p.128
- 3 лз p.128
- Äjluojig djllsiji p.129
- Ga 1 2 jlàji p.129
- Ûji ij p.130
- Öljaaöoji ö p.130
- Cujbji p.130
- Агйхалл ol jji p.131
- Íháji p.132
- Ll i ii fifí 1 p.132
- Ji ibxji p.132
- Iugj isj ig p.133
- I olj_szzji olloi weee ologlazi p.133
- Cila lgxji p.133
- A4a oxjlg 4 xu oji p.133
- Т 4f building 7 2f building 1 no 2 north of xinxi fourth street xiashi village committee of p.135
- Xiaomi communications co ltd p.135
- Xfßsxd foshan viomi electrical technology co ltd p.135
- Mi 0цзл 3 эщ1 p.135
- Lunjiao sub district office shunde district foshan city guangdong province china p.135
- A s 1вды a s e1s ösfswu www mi com kr oii gfgsfoj 5 18шл p.135
Похожие устройства
-
Xiaomi Mi Vacuum Cleaner G9 MJSCXCQ1T (BHR4368GL)Инструкция по эксплуатации -
Xiaomi Mi Robot Vacuum-Mop White STYTJ01ZHM (SKV4093GL)Инструкция по эксплуатации -
Xiaomi Mi Robot Vacuum-Mop Essential MJSTG1 (SKV4136GL)Инструкция по эксплуатации -
Xiaomi Mi Handheld Vacuum Cleaner Pro(G10) MJSCXCQPT (BHR4307GL)Инструкция по эксплуатации -
Xiaomi Mi Handheld Vacuum Cleaner Light (BHR4636GL)Инструкция по эксплуатации -
Xiaomi Mi Robot Vacuum-Mop P Black STYTJ02YMB (SKV4109GL)Инструкция по эксплуатации -
Xiaomi Mi Vacuum Cleaner mini SSXCQ01XY (BHR4562GL)Инструкция по эксплуатации -
Kyvol Robot VCИнструкция по эксплуатации -
Dreame VTE1Инструкция по эксплуатации -
Kyvol Robot VCИнструкция по эксплуатации -
Kyvol Robot VCИнструкция по эксплуатации -
Kyvol Robot VCИнструкция по эксплуатации
Меры безопасности Ограничения на эксплуатацию Этот прибор не должны использовать лица взрослые или дети с Убедитесь что на полу нет хрупких и посторонних предметов ограниченными физическими сенсорными или умственными например ваз или пластиковых пакетов чтобы робот пылесос не возможностями а также лица не обладающие соответствующим опытом и знаниями если они не находятся под присмотром или столкнулся с ними и не повредил Не размещайте на движущемся или остановленном руководством человека ответственного за их безопасность роботе пылесосе детей животных и какие либо предметы Не разрешайте детям играть с прибором Не используйте робот пылесос для уборки коврового покрытия Не разрешайте детям чистить устройство и выполнять другие действия по уходу за ним без присмотра взрослых ЕС Не пылесосьте твердые и острые предметы например строительные материалы стекло ногти Храните инструмент для чистки щетки в недоступном для детей Не распыляйте жидкость внутрь робота пылесоса перед месте установкой контейнера для пыли убедитесь что он полостью высох Не допускайте попадания волос и краев свободной одежды в отверстия и движущиеся части изделия Не прикасайтесь к ним Не переворачивайте робот пылесос вверх дном лазерный локатор не должен касаться пола пальцами и другими частями тела Применяйте это устройство только согласно руководству Не используйте робот пылесос для уборки легковоспламеняющихся жидкостей пользователя или краткому руководству Пользователи несут ответственность за убытки и ущерб которые возникли из за несоблюдения инструкций Не поднимайте робот пылесос удерживая за лазерный локатор Перед очисткой и выполнением любых действий по обслуживанию убедитесь что робот пылесос выключен а зарядная док станция отсоединена от источника питания Этот робот пылесос предназначен только для очистки пола в домашних условиях Не используйте его на открытом воздухе включая открытые балконы или на поверхности которая не является полом например на диване а также в коммерческих или промышленных помещениях Не используйте робот пылесос на поверхностях которые приподняты над землей и не защищены ограждениями например на верхних этажах помещений открытых балконах или верхней части мебели С Не используйте робот пылесос при температуре окружающей среды выше 40 С или ниже 0 С а также если на полу разлита Мы компания также известная как Foshan Viomi Electrical жидкость или липкое вещество Убедитесь что на полу нет оставшихся проводов прежде чем Technology Co Ltd заявляем что тип радиооборудования STYTJ02YM соответствует требованиям Директивы 2014 53 EU использовать робот пылесос чтобы он не тянул их во время Полный текст декларации о соответствии нормативным требованиям ЕС доступен по указанному ниже адресу уборки http www mi com global service support declaration html 75
Узнайте о важных мерах безопасности и ограничениях при эксплуатации робот-пылесоса. Соблюдайте инструкции для безопасного использования устройства в домашних условиях.
![Xiaomi Mi Robot Vacuum-Mop P White STYTJ02YMW (SKV4110GL) [77/135] Ограничения на эксплуатацию](/views2/1727784/page77/bg4d.png)