BLACK & DECKER BD40K27A-RU ION [5/28] Batteries and chargers
![BLACK & DECKER BD40K27A-RU ION [5/28] Batteries and chargers](/views2/1889159/page5/bg5.png)
55
ENGLISH
V volts
Hz hertz
min minutes
or DC
direct current
Class
IConstruction
(grounded)
…/min per minute
BPM beats per minute
IPM
impacts per
minute
RPM
revolutions per
minute
sfpm
surface feet per
minute
SPM strokes per minute
A amperes
W watts
or AC alternating current
or AC/DC
alternating or
direct current
Class II
Construction
(double insulated)
n
o
no load speed
n rated speed
earthing terminal
safety alert symbol
visible radiation
wear respiratory
protection
wear eye
protection
wear hearing
protection
read all
documentation
BATTERIES AND CHARGERS
The battery pack is not fully charged out of the box.
Before using the battery pack and charger, read the safety
instructions below and then follow charging procedures
outlined. When ordering replacement battery packs, be
sure to include the catalog number and voltage. Your tool
uses aBLACK+DECKER charger. Be sure to read all safety
instructions before using your charger. Consult the chart
at the end of this manual for compatibility of chargers and
battery packs.
READ ALL INSTRUCTIONS
Important Safety Instructions for All
Battery Packs
WARNING: Read all safety warnings and all
instructions for the battery pack, charger and
power tool. Failure to follow the warnings and
instructions may result in electric shock, fire and/
or serious injury.
• Do not charge or use the battery pack in explosive
atmospheres, such as in the presence of flammable
liquids, gases or dust. Inserting or removing the battery
pack from the charger may ignite the dust or fumes.
• NEVER force the battery pack into the charger. DO
NOT modify the battery pack in any way to fit into
anon-compatible charger as battery pack may
rupture causing serious personal injury. Consult
the chart at the end of this manual for compatibility of
batteries and chargers.
any other condition that may affect the power
tools'soperation. If damaged, have the power
tool repaired before use. Many accidents are caused
by poorly maintained power tools.
f ) Keep cutting tools sharp and clean. Properly
maintained cutting tools with sharp cutting edges are
less likely to bind and are easier to control.
g ) Use the power tool, accessories and tool bits, etc.
in accordance with these instructions, taking
into account the working conditions and the
work to be performed. Use of the power tool for
operations different from those intended could result
in ahazardous situation.
5) Battery Tool Use and Care
a ) Recharge only with the charger specified by the
manufacturer. Acharger that is suitable for one type
of battery pack may create arisk of fire when used
with another battery pack.
b ) Use power tools only with specifically designated
battery packs. Use of any other battery packs may
create arisk of injury and fire.
c ) When the battery pack is not in use, keep it away
from other metal objects, like paper clips, coins,
keys, nails, screws, or other small metal objects,
that can make aconnection from one terminal to
another. Shorting the battery terminals together may
cause burns or afire.
d ) Under abusive conditions, liquid may be ejected
from the battery; avoid contact.
e ) If contact accidentally occurs, flush with water.
If liquid contacts eyes, additionally seek medical
help. Liquid ejected from the battery may cause
irritation or burns.
6) Service
a ) Have your power tool serviced by aqualified
repair person using only identical replacement
parts. This will ensure that the safety of the power tool
is maintained.
7) Electrical Safety
Your tool is double insulated; therefore no earth
wire is required. Always check that the main
voltage corresponds to the voltage on the rating
plate.
WARNING! If the power cord is damaged,
it must be replaced by the manufacturer,
authorized BLACK+DECKER Service Center or
an equally qualified person in order to avoid
damage or injury. If the power cord is replaced by
an equally qualified person, but not authorized by
BLACK+DECKER, the warranty will not be valid.
8) Labels on Tool
The label on your tool may include the following symbols.
The symbols and their definitions are as follows:
Содержание
- Manual de instrucciones инструкция по эксплуатации 1
- Definitions safety alert symbols and words 3
- Do not return this product to the store 4
- Electrical safety 4
- General safety rules 4
- Personal safety 4
- Power tool use and care 4
- Safety instructions 4
- Save all warnings and instructions for future reference 4
- Work area safety 4
- Batteries and chargers 5
- Battery tool use and care 5
- Electrical safety 5
- Important safety instructions for all battery packs 5
- Labels on tool 5
- Read all instructions 5
- Service 5
- Important safety instructions for all battery chargers 6
- Charger cleaning instructions 7
- Charging a battery 7
- Important charging notes 7
- Storage recommendations 7
- Additional safety instructions safety warnings specific for screwdriver 8
- Additional specific safety rules 8
- Assembly fitting and removing a screwdriver bit fig b 8
- Battery charge control indicator 8
- Locking the spindle in place 8
- Operation 8
- Save these instructions for future use 8
- Accessories 9
- Changing the accessory 9
- Cleanin 9
- Hints for optimum use 9
- Maintenance 9
- Protecting the environment 9
- Setting the torque e clutch 9
- Starting and stopping 9
- Wire stripper 9
- Batteries 10
- Black decker batteries can be recharged many times at the end of their useful life discard batteries with due care for our environment 10
- English 10
- Maximum initial battery cell voltage measured without a workload is 4 volts nominal voltage is 3 v 10
- Run the battery down completely then remove it from the tool nicd nimh and li ion batteries are recyclable take them to any authorized repair agent or a local recycling station 10
- Separate collection of used products and packaging allows materials to be recycled and used again re use of recycled materials helps prevent environmental pollution and reduces the demand for raw materials local regulations may provide for separate collection of electrical products from the household at municipal waste sites or by the retailer when you purchase a new product 10
- Technical data 10
- Be sure to follow safety rules and instructions 11
- Service information 11
- Troubleshooting guide 11
- Обозначения слова и символы предупреждающие об опасности 12
- Безопасность на рабочем месте 13
- Не возвращайте изделие в магазин 13
- Обеспечение индивидуальной безопасности 13
- Общие правила техники безопасности 13
- Правила техники безопасности 13
- Сохраните все инструкции для последующего использования 13
- Электробезопасность 13
- Использование аккумуляторных электроинструментов и уход за ними 14
- Эксплуатация электроинструмента и уход за ним 14
- Аккумуляторные батареи и зарядные устройства 15
- Важные правила техники безопасности для всех аккумуляторных батарей 15
- Внимательно прочтите все инструкции 15
- Обслуживание 15
- Условные обозначения на инструменте 15
- Электробезопасность 15
- Важные инструкции по технике безопасности для всех зарядных устройст 16
- Важные замечания о зарядке 17
- Инструкции по очистке зарядного устройства 17
- Дополнительные инструкции по технике безопасности специальные меры безопасности при использовании винтовертов 18
- Зарядка аккумуляторной батареи 18
- Индикатор состояния заряда аккумуляторной батареи 18
- Рекомендации по хранению 18
- Блокировка шпинделя 19
- Дополнительные специальные инструкции по технике безопасности 19
- Сборка установка и снятие отверточной насадки рис b 19
- Сохраните настоящее руководство для дальнейшего использования 19
- Эксплуатация 19
- Включение и выключение 20
- Смена насадок 20
- Советы по оптимальному использованию 20
- Техническое обслуживание 20
- Установка крутящего момента электронная муфта 20
- Устройство для зачистки проводов от изоляции 20
- Аккумуляторные батареи 21
- Аккумуляторы black decker могут заряжаться многократно по окончании срока эксплуатации их следует утилизировать соблюдая при этом необходимые меры по защите окружающей среды 21
- Дополнительные принадлежности рекомендованные к использованию с данным инструментом можно приобрести за отдельную плату у вашего дилера или в ближайшем авторизованном сервисном центре 21
- Защита окружающей среды 21
- Максимальное первичное напряжение элемента батареи измерено без нагрузки 4 вольт номинальное напряжение 3 6 в 21
- Осторожно использование любых принадлежностей не рекомендованных для использования с этим инструментом может быть опасным 21
- Осторожно никогда не пользуйтесь растворителями или другими сильнодействующими химическими веществами для чистки неметаллических частей инструмента эти химикаты могут повредить пластиковые материалы примененные в данных деталях используйте ткань смоченную в мягком мыльном растворе следите чтобы жидкость не попала внутрь инструмента и не погружайте в жидкость какую либо его часть 21
- Осторожно по меньшей мере 1 раз в неделю выдувайте грязь и пыль из всех вентиляционных отверстий сухим сжатым воздухом чтобы снизить риск травмирования глаз при выполнении этой процедуры всегда надевайте защитные очки утвержденного типа ansi z87 21
- Отдельная утилизация это изделие нельзя утилизировать с обычными бытовыми отходами если изделие black decker потребует замены или станет ненужным не утилизируйте его вместе с бытовыми отходами утилизацию этого продукта нужно производить в пунктах раздельного сбора мусора 21
- Принадлежности 21
- Разрядите батарею до конца и извлеките ее из инструмента nicd nimh и li ion аккумуляторы подлежат переработке сдайте их в любой авторизованный сервисный центр или в местный центр вторичной переработки 21
- Система раздельного сбора отработавших изделий и упаковочных материалов позволяет перерабатывать их и использовать повторно повторное использование переработанных материалов помогает защитить окружающую среду от загрязнения и сокращает потребность в сырье местные нормативы могут предусматривать утилизацию электрооборудования отдельно от бытовых отходов на муниципальных свалках или его возврат продавцу у которого изделие было приобретено 21
- Технические данные 21
- Чистк 21
- Эксплуатации должны выполняться в авторизованном сервисном центре или другой квалифицированной организации по обслуживанию с использованием идентичным запасных частей внутри инструмента нет обслуживаемых пользователем деталей 21
- Информация по техническому обслуживанию 22
- Неисправности и способы их устранения 22
- Следуйте правилам и инструкциям техники безопасности 22
- N n n nu no n n n n m n ma a u u u u 26
Похожие устройства
- Кратон RH-650-24 (3 07 01 025) Инструкция по эксплуатации
- Кратон JSE-800/110 (3 03 02 024) Инструкция по эксплуатации
- Зубр Профессионал УШМ-П125-750 Инструкция по эксплуатации
- Зубр ЗГ-135 Инструкция по эксплуатации
- Зубр ДШ-М3-500-2 Инструкция по эксплуатации
- Einhell TC-MS 216 (4300370) Инструкция по эксплуатации
- Stanley УШМ (болгарка) SGS105-RU +Круг отрезной DT43902-QZ Инструкция
- Stanley УШМ (болгарка) STGS9115-B9 +Круг отрезной DT43901-QZ Инструкция
- Einhell Solo 18/190 Li-BL PXC PXC TE-CS (4331210) без акк. и з.у Инструкция по эксплуатации
- WURTH 57001112 961 1 Инструкция по эксплуатации
- WURTH 07002363-961-1 Инструкция по эксплуатации
- WURTH 07025210-961-1 Инструкция по эксплуатации
- Deko 063-4093 Инструкция по эксплуатации
- Deko 063-4112 Инструкция по эксплуатации
- Deko 063-4147 Инструкция по эксплуатации
- Deko 063-4148 Инструкция по эксплуатации
- Zitrek 063-4074 Инструкция по эксплуатации
- Deko 063-4162 Инструкция по эксплуатации
- Bosch GWX 18V-10 Solo (06017B0100) X-LOCK без акк. и з.у Инструкция по эксплуатации