Dyson DC19T2 Complete [24/36] Ch assistenza clienti dyson

Dyson DC19T2 Complete [24/36] Ch assistenza clienti dyson
24
CH
ASSISTENZA CLIENTI DYSON
Se avete domande sul vostro aspirapolvere Dyson, chiamate il numero del Servizio
Assistenza Clienti Dyson specificando il numero di matricola del vostro apparecchio
e indicando dove e quando lo avete comprato, oppure contattateci sul sito web.
Il numero di matricola si trova sul corpo principale dell’aspirapolvere, dietro il
contenitore (clear bin).
La maggior parte dei problemi può essere risolta telefonicamente dai nostri operatori
del Servizio Assistenza Clienti Dyson.
Se il vostro aspirapolvere ha bisogno di assistenza, chiamate il numero del Servizio
Assistenza Clienti Dyson in modo da discutere le opzioni disponibili. Se il vostro
aspirapolvere è in garanzia, e la riparazione è coperta dalla garanzia, l’apparecchio
verrà riparato gratuitamente.
VI pREGHIAMO DI REGISTRARVI COME pROpRIETARI DI
UN pRODOTTO DYSON
GRAZIE PER AVER SCELTO UN PRODOTTO DYSON.
Per potervi assicurare un’assistenza tempestiva ed efciente vi preghiamo di registrarvi
come proprietari di un prodotto Dyson.
Vi Preghiamo di registrarvi sotto il numero 0848 807 907 o sul sito web www.dyson.ch.
Questo confermerà che siete proprietari del vostro aspirapolvere Dyson in caso di una
perdita assicurativa, e ci consentirà di contattarvi se necessario.
GARANZIA LIMITATA DI 5 ANNI
TERMINI E CONDIZIONI DELLA GARANZIA LIMITATA DI 5 ANNI DYSON.
COSA COpRE LA GARANZIA ?
La riparazione del vostro aspirapolvere Dyson, se si riscontra che il vostro apparecchio
è difettoso a causa di materiali, manodopera o funzioni errate entro 5 anni
dall’acquisto o dalla consegna (in caso di pezzi non più disponibili o fuori produzione
Dyson li sostituirà con pezzi sostitutivi funzionali).
Nel caso in cui l’apparecchio sia venduto al di fuori dell’UE, la presente garanzia sa
valida soltanto se l’apparecchio viene utilizzato nel paese in cui è stato venduto.
Nel caso in cui l’apparecchio sia venduto al di fuori dell’UE, la presente garanzia sa
valida soltanto (i) se l’apparecchio viene utilizzato nel paese in cui è stato venduto,
oppure (ii) se l’apparecchio viene utilizzato in Austria, Belgio, Francia, Germania,
Irlanda, Italia, Paesi Bassi, Spagna o Regno Unito e lo stesso modello dell’apparecchio
è venduto alla stessa tensione nominale nel paese in questione.
Uso dell’aspirapolvere nel paese in cui è stato acquistato.
COSA NON COpRE LA GARANZIA ?
Dyson non garantisce la riparazione o la sostituzione del prodotto a seguito di quanto
segue:
Normale usura (per es. fusibile, nastro, barra delle spazzole, batterie ecc.).
Danni accidentali, guasti causati da uso o cura negligente, uso improprio, negligenza,
funzionamento o movimentazione non appropriati dell’aspirapolvere in contrasto con il
manuale operativo Dyson.
Blocchi – consultate il manuale operativo Dyson per i dettagli su come sbloccare il
vostro aspirapolvere.
Utilizzo dell’aspirapolvere per impieghi diversi dal normale impiego domestico.
Utilizzo di pezzi non assemblati o montati conformemente alle istruzioni Dyson.
Utilizzo di pezzi e accessori non originali Dyson.
Installazione errata (eccetto dove installato da Dyson).
Riparazioni o modiche eseguite da terzi che non siano Dyson o agenti autorizzati
Dyson.
Per ogni dubbio sulla copertura della vostra garanzia, vi preghiamo di chiamare il
numero del Servizio Assistenza Clienti Dyson 0848 807 907.
RIASSUNTO DELLA GARANZIA
La garanzia entra in vigore alla data di acquisto (o alla data di consegna se
successiva).
Dovete fornire una prova di consegna/di acquisto prima dell’esecuzione di ogni
intervento sul vostro aspirapolvere. In assenza di tale documentazione, eventuali
interventi eseguiti verranno addebitati. Vi preghiamo di tenere la vostra ricevuta o
documento di consegna.
Tutti gli interventi verranno eseguiti da Dyson o dai suoi agenti autorizzati.
Eventuali pezzi sostituiti diventeranno proprietà di Dyson.
La riparazione o la sostituzione del vostro aspirapolvere in garanzia non prorogherà il
periodo di garanzia.
La garanzia fornisce benefici che sono supplementari a e non influenzano i vostri diritti
di legge in qualità consumatori.
INFORMAZIONI IMpORTANTI SULLA TUTELA DEI DATI
Se ci fornite informazioni su un’altra persona, confermate di essere stati incaricati
da essa di agire per suo conto, che essa ha acconsentito al trattamento dei suoi dati
personali compresi i dati personali sensibili e di averla informata sulla nostra identità e
sullo scopo per cui i suoi dati personali verranno trattati.
Siete autorizzati a chiedere una copia delle informazioni su di voi in nostro possesso
(per la quale addebitiamo un piccolo contributo) e di richiedere la correzione di
eventuali inesattezze.
Potremmo controllare o registrare le vostre comunicazioni con noi ai fini del controllo
qualità e di formazione.
LA VOSTRA pRIVACY
Se i vostri dati personali cambiano, se cambiate idea su qualsiasi vostra preferenza
commerciale o se avete domande sull’utilizzo da parte nostra delle vostre informazioni,
vi preghiamo di contattarci all’indirizzo Dyson SA, Hardturmstrasse 253, 8005 Zürich,
Svizzera, o di chiamare il numero del Servizio Assistenza Clienti Dyson 0848 807 907.
Oppure potete scriverci all’indirizzo email switzerland@dyson.com.
Per ulteriori informazioni sulla tutela della vostra privacy vi preghiamo di leggere la
nostra politica di riservatezza all’indirizzo www.dyson.ch.
CZ
JAK pŘÍSTROJ DYSON pOUŽÍVAT
NEŽ BUDETE POKRAČOVAT, PŘTĚTE SI „DŮLEŽITÉ BEZPNOSTNÍ
POKYNY“ V TOMTO NÁVODU NA POUŽITÍ DYSON.
JAK pŘÍSTROJ pŘENÁŠET
ístroj přešejte pomocí rukojeti na šasi.
i přenášení přístroje nemkejte tlítko pro uvolnění cyklonu a s přístrojem
neepejte, protože cyklon by se mohl uvolnit, vypadnout a zsobit vám zranění.
pOUŽÍNÍ
Najecí šňůru před poitím přístroje vždy zcela natáhněte až po červenou pásku.
stku přístroje zapojte do síťové zásuvky.
Pro zapnutí nebo vypnutí přístroje poívejte síťový vynač označený slovy „ON“ a
„OFF“, jehož umístění je vidět na obzku.
Po poití: napájecí šňůru vytáhte ze zásuvky a opatrně ji zasuňte, poté přístroj
ukliďte.
ístroj vypte a vytáhněte ze zásuvky jtě předtím, než budete:
– měnit jeho nastave
– vyňovat nebo používat nástroje
– odstraňovat hadici nebo kontrolovat naní vzduchu.
ÚDRŽBA pŘÍSTROJE DYSON
Neprovájte žádnou údržbu ani opravy, které nejsou popsány v tomto návodu
k poití zařízení Dyson nebo které vám nebyly doporučeny zákaznickou linkou
společnosti Dyson.
Používejte pouze součástky doporučené společností Dyson. Pokud použijete jiné
soástky, může to vést ke ztrátě záruky.
ístroj skladujte v místnosti. Zízení nepoívejte ani neskladujte na místech, kde jsou
teploty nižší než 0 °C. Dbejte na to, aby měl přístroj před použitím pokojovou teplotu.
ístroj čistěte pouze suchou látkou. Na žádnou část přístroje neaplikujte žád
maziva, čistidla, ltidla ani osžovače vzduchu.
Pokud je přístroj používán v garáži, je třeba po vyvání otřít spodní desku a kolečka
suchým haíkem, aby se odstranily veškeré nečistoty, písek nebo štěrk, které by mohly
poškodit méně odolnou podlahu.
VYSÁVÁNÍ - UpOZORNĚNÍ
Přístroj nepoužívejte bez nainstalované průhledné nádoby na prach ani bez filtru.
Jemný prach, například ze sádry nebo mouky, by se měl vysávat pouze tehdy, když ho
je velmi malé mnství.
ístroj nepoužívejte k vysávání ostrých, tvrch předmětů, mach hrek, špendků,
kanceřských sponek atd. Mohly by zařízení pkodit.
i vyní mohou určité koberce vytvářet v průhledné nádobě na prach nebo v
sací trubici slabé elektrostatické výboje. Takové výboje jsou neškodné a nesouvisejí
s elektrickými obvody zízení. Pro minimalizaci účinků těchto jevů nedávejte do
průhledné nádoby na prach ruce ani žádné předty, aniž byste nádobu předem
vyprázdnili a vypláchli studenou vodou (viz „Čištění průhledné nádoby na prach“).
i vyní schodů neumísťujte zařízení na schody nad vámi.
Zařízení nepoívejte na křeslech, stolech atd.
ed vysáváním vysoce ltěných podlah, například dřech podlah či linolea,
nejdříve zkontrolujte spodní část přístroje a kartáče, a ujiste se, že na ní nejsou žádná
cizí tělesa, která by mohla způsobit poškní podlahy.
i vyní na hubici netlačte, protože tím můžete podlahu nebo hubici pkodit.
Na jemných podlahách dávejte pozor, aby čisticí hlavice nepracovala delší dobu na
jednom místě.
Na navoskovaných podlahách může pohyb čisticí hlavice způsobit nerovnoměrný lesk.
Pokud k tomu dojte, oete dané místo mokrou látkou, vyltěte ho voskem a počkejte,
dokud nevyschne.
VYSYpÁNÍ pRŮHLEDNÉ NÁDOBY NA pRACH
dobu vysypte, jakmile prach dohne značky MAX – nádobu nenechte přeplnit.
ed vysyním phledné nádoby na prach přístroj vypněte („OFF“).
Accertarsi che i filtri lavabili siano completamente asciutti prima di reinstallarli
nell’aspirapolvere.
Pro vysyní nádoby na prach zmačkněte tlačítko na předku nádoby.
Pro minimalizaci kontaktu s alergeny a prachem během vyprazování nádoby ji těsně
uzavřete do igelitového sáčku a vyprázdněte ji.
Průhlednou nádobu na prach vyjímejte opatrně.
Sáček utěsněte a zlikvidujte běžným způsobem.
Nadace British Allergy Foundation (Britská nadace pro alergie) je dobročinnou
organizací ve Velké Brinii, jejímž cílem je zlepšit informovanost, prevenci a léčbu
alergií. Značka schválení organizací British Allergy Foundation je registrovanou
obchodní znkou ve Velké Británii.
ČIŠNÍ pRŮHLEDNÉ NÁDOBY NA pRACH
Vyjměte cyklon a nádobu vistěte (podle pokynů uvedených výše).
Odlte cyklon od průhledné nádoby na prach (pokyny výše).
Průhlednou nádobu na prach vymývejte pouze studenou vodou.
Než průhlednou nádobu na prach znovu nainstalujete, počkejte, dokud zcela nevyschne.
i čištění průhledné nádoby na prach nepoužívejte žádná čistidla, leštidla ani
osvěžovače vzduchu.
Průhlednou nádobu na prach nedávejte do myčky na nádobí.
Cyklon neponořujte celý do vody ani ji do něj nelijte.
Kryt cyklonu otřete suchou látkou nebo očiste kartáčem, abyste z něj odstranili prach.
pRANÍ FILTRŮ
TENTO ÚKON PROVÁDĚJTE KAŽDÝCH 6 MĚSÍCŮ
ed vyjmutím filtru přístroj vypněte (poloha OFF) a odpojte z elektrické sítě.
ed opětovným vložem do přístroje se ujistěte, že je omyvatelný filtr zcela suchý.
Je důlité pravidelně kontrolovat filtr a prát ho nejméně každých 6 měců dle poky
– tím zajistíte stabilní výkonnost přístroje.
V případě vyní jemného prachu je třeba filtr prát častěji.
Pro čtění filtru nepoužívejte čisticí prostředky.
Nedávejte filtr do myčky, pračky, sušičky, trouby, mikrovlnné trouby ani do blízkosti
otevřeného ohně.
LEŽITÉ: Po vymytí nechte filtr 24 hodin zcela vyschnout, a teprve pak jej nainstalujte zpět.
HLEDÁNÍ UCpANÝCH MÍST
Než začnete hledat překážky, přístroj vypněte a vytáhte ze zásuvky. Nerespektování
chto pokynů může vést ke zranění osob.
i hledání překážek dávejte pozor na ostré předměty.
Než přístroj začnete opět poívat, ujiste se, že všechny jeho součásti jsou zpět na
svém mís.
Na odstraňování přežek se záruka nevztahuje.
1
2
3
ODSTROVÁNÍ pŘEKÁŽEK – TEpLOTNÍ pOJISTKA
Toto zařízení je vybaveno automatickou pojistkou proti přeátí.
stavce nebo sací trubici mohou zablokovat velké předty. Pokud se nějaká část
ístroje zablokuje, může se přeát a automaticky se vypne.
ístroj vypte a vytáhněte jej ze zásuvky. Nechte ho 1-2 hodiny vychladnout a pak
zkontrolujte filtr nebo možné překážky.
ed opětovným sptěním přístroje odstrte vkeré překážky.
INFORMACE K LIKVIDACI
robky společnosti Dyson jsou vyrobeny z velmi dobře recyklovatelných materlů.
robek prom zlikvidujte odpovědně, a pokud je to mné, nechte jej recyklovat.
CZ
ZÁRUČNÍ pODMÍNKY
Informace o pětileté záruce naleznete na www.dyson.cz, nebo volejte linku pomoci
společnosti Dyson 485130303.
ed zapetím zární opravy je nutno předložit origily záručho listu a prodejho

Содержание