Liebherr CBNes 3957-22 [4/26] Homedialog
![Liebherr CBNes 3957-22 [4/26] Homedialog](/views2/1090158/page4/bg4.png)
1.6 HomeDialog
В зависимости от модели и оснащения при
помощи системы HomeDialog можно объеди-
нить в сеть несколько приборов компании
Liebherr (например, в подвале) при помощи
одного главного прибора (например, в кухне)
и управлять через него. Подробную инфор-
мацию об объединении в сеть, предвари-
тельных условиях и принципе работы см. в
Интернете по адресу www.liebherr.com.
2 Общие указания по технике
безопасности
Опасности для пользователя:
-
Данное устройство не предназначено для использо-
вания людьми (в том числе детьми) с психическими
отклонениями, с нарушенной функцией органов чувств
и сознания или людьми, которые не обладают доста-
точным опытом и знаниями. Если это все же проис-
ходит, то лицо, ответственное за безопасность такого
пользователя, должно научить его обхождению с
устройством и наблюдать за ним первое время. Наблю-
дайте за детьми, чтобы они не играли с устройством.
-
При появлении неисправности извлеките сетевую
вилку (не тяните при этом за соединительный кабель)
или выключите предохранитель.
-
Ремонт и вмешательство в устройство и замену сете-
вого кабеля разрешается выполнять только работнику
сервисной службы или другому специалисту, прошед-
шему соответствующее обучение.
-
При отключении от сети всегда беритесь за вилку. Не
тяните за кабель.
-
Устанавливайте и подключайте устройство только в
соответствии указаниями руководства по эксплуа-
тации.
-
Тщательно сохраняйте данное руководство и при необ-
ходимости передайте его следующему владельцу.
-
Все виды ремонта и вмешательства в ледогенератор
IceMaker разрешается выполнять только представи-
телям сервисной службы или другим прошедшим соот-
ветствующее обучение специалистам.
-
Изготовитель не отвечает за повреждения, возникшие
из-за неправильного подсоединения к водопроводной
сети.
-
Специальные лампы (лампы накаливания, светодиоды,
флуоресцентные лампы) в устройстве служат для осве-
щения его внутреннего пространства и не подходят для
освещения помещения.
Опасность пожара
-
Содержащийся в устройстве хладагент R 600a
неопасен для окружающей среды, но является горючим
материалом. Вытекающий хладагент может загореться.
•
Не повреждайте трубопроводы контура хладагента.
•
Не пользуйтесь внутри устройства открытым огнем
или источником искр.
•
Внутри устройства не пользуйтесь электрическими
приборами (например, устройства для очистки
паром, нагревательные приборы, устройства для
приготовления мороженого и т.д.).
•
Если хладагент вытекает: удалите с места утечки
источники открытого огня или искр. Извлеките
сетевую вилку. Хорошо проветрите помещение.
Обратитесь в сервисную службу
-
Не храните в устройстве взрывоопасные вещества или
аэрозольные баллончики с горючими газообразующими
средствами, такими как, например, пропан, бутан,
пентан и т.д. Соответствующие аэрозольные баллон-
чики можно распознать по надпечатке со сведениями о
содержимом или по значку пламени. Случайно выде-
лившиеся газы могут воспламениться при контакте с
электрическими узлами.
-
Не ставить вблизи устройства горячие свечи, лампы и
другие предметы с открытым пламенем, чтобы не
вызвать пожар.
-
Жидкости с большим содержанием спирта храните
только плотно закрытыми и в стоячем положении.
Случайно вылившийся спирт может воспламениться
при контакте с электрическими узлами.
Опасность падения и опрокидывания:
-
Не используйте основание устройства, выдвижные
ящики, двери и т.п. в качестве подножки или опоры.
Это особенно касается детей.
Опасность пищевого отравления:
-
Не употребляйте продукты с превышенным сроком
хранения.
Опасность обморожения, онемения и появления
болезненных ощущений:
-
Избегайте продолжительного контакта кожи с холод-
ными поверхностями или охлажденными / заморожен-
ными продуктами или примите меры защиты, например,
наденьте перчатки. Не потребляйте пищевой лед,
особенно замерзшую воду или кубики льда, сразу после
их извлечения и слишком холодными.
Опасность защемления
-
Не прикасайтесь к амортизатору закрывания. Если
дверь будет закрыта, пальцы могут оказаться зажа-
тыми.
Соблюдайте специальные указания, помещенные в
других главах:
ОПАС-
НОСТЬ
обозначает непосредственную
опасную ситуацию, которая, если
не будет устранена, приведет к
смерти или тяжелым травмам.
ПРЕД-
УПРЕ-
ЖДЕНИЕ
обозначает опасную ситуацию,
которая, если не будет устра-
нена, может привести к смерти
или тяжелой травме.
ОСТО-
РОЖНО
обозначает опасную ситуацию,
которая, если не будет устра-
нена, может привести к травмам
легкой или средней тяжести.
ВНИМАНИ
Е
обозначает опасную ситуацию,
которая, если не будет устра-
нена, может привести к повре-
ждению имущества.
Указание обозначает полезные указания и
советы.
3 Органы управления и инди-
кации
3.1 Структура меню
ГЛАВНОЕ МЕНЮ ОХЛАЖДЕНИЕ
продуктов
TEMPERATUR
(ТЕМПЕРАТУРА)
BIOFRESH PLUS*
Общие указания по технике безопасности
4
Содержание
- Краткое описание устройства и оборудования 2
- Основные отличительные особенности устройства 2
- Содержание 2
- Габариты для установки 3
- Декларация соответствия 3
- Область применения устройства 3
- Основные отличительные особенности устройства 3
- Экономия электроэнергии 3
- Homedialog 4
- Общие указания по технике безопасности 4
- Органы управления и инди кации 4
- Органы управления и индикации 4
- Структура меню 4
- Органы управления и индикации 5
- Управление дисплеем 5
- Ввод в работу 6
- Индикатор температуры 6
- Транспортировка устройства 6
- Установка устройства 6
- Ввод в работу 7
- Отсоединение кабеля на корпусе 7
- Перевешивание дверей 7
- Снятие верхнего амортизатора закры вания двери 7
- Снятие верхнего амортизатора закрывания двери 7
- Ввод в работу 8
- Снятие верхней двери 8
- Снятие нижнего амортизатора закры вания двери 8
- Снятие нижнего амортизатора закрывания двери 8
- Снятие нижней двери 8
- Ввод в работу 9
- Перестановка нижних опорных деталей 9
- Перестановка ручек 9
- Перестановка средних опорных деталей 9
- Ввод в работу 10
- Монтаж нижнего амортизатора закрывания двери 10
- Монтаж нижней двери 10
- Перестановка кабельного разъёма верхняя дверца 10
- Ввод в работу 11
- Выравнивание дверей 11
- Монтаж верхнего амортизатора закрывания двери 11
- Монтаж верхней двери 11
- Ввод в работу 12
- Подключение воды 12
- Установка в кухонную стенку 12
- Включение устройства 13
- Включение холодильного отделения 13
- Обслуживание 13
- Подключение устройства 13
- Упаковку утилизируйте надле жащим образом 13
- Упаковку утилизируйте надлежащим образом 13
- Установка языка дисплея 13
- Включение защиты от детей 14
- Запрос сроков хранения 14
- Защита от детей 14
- Контраст индикатора темпера туры 14
- Контраст индикатора температуры 14
- Обслуживание 14
- Регулировка яркости 14
- Регулировка яркости индикатора температуры 14
- Установка контраста 14
- Аварийный сигнал открытой двери 15
- Аварийный сигнал по темпера туре 15
- Аварийный сигнал по температуре 15
- Выключение защиты от детей 15
- Выключение сигнала открытой двери 15
- Обслуживание 15
- Отключение аварийного сигнала по температуре 15
- Охлаждение продуктов 15
- Регулирование температуры 15
- Холодильное отделение 15
- Supercool 16
- Включение в режиме отпуска 16
- Используйте разделяемую полку 16
- Обслуживание 16
- Перемещение съемных полок 16
- Перестановка полок на двери 16
- Drysafe 17
- Hydrosafe 17
- Извлечение держателя для бутылок 17
- Обслуживание 17
- Отделение biofresh 17
- Сроки хранения 17
- Хранение продуктов 17
- Ящик biofreshplus регулируемый 17
- Обслуживание 18
- Регулировка температуры в отделении biofresh 18
- Установка температуры для отделения biofreshplus через дисплей 18
- Установка температуры для отделения biofreshplus через панель управления 18
- Superfrost 19
- Выдвижные ящики 19
- Замораживание продуктов 19
- Морозильное отделение 19
- Обслуживание 19
- Пластина регулировки влажности 19
- Размораживание продуктов 19
- Регулировка влажности в отделении hydrosafe 19
- Регулировка температуры в моро зильном отделении 19
- Регулировка температуры в морозильном отделении 19
- Icemaker 20
- Variospace 20
- Аккумуляторы холода 20
- Выдвижные ящики 20
- Информационная табличка 20
- Обслуживание 20
- Съёмные полки 20
- Размораживание с помощью nofrost 21
- Уход 21
- Чистка устройства 21
- Замена внутреннего освещения с лампой накаливания 22
- Очистка icemaker 22
- Уход 22
- Неисправности 23
- Сервисная служба 23
- Вывод из работы 24
- Выключение морозильного отделения 24
- Выключение устройства 24
- Информация об изготови теле гарантийное свидетель ство 25
- Информация об изготовителе гарантийное свидетельство 25
- Отключение 25
- Утилизация устройства 25
Похожие устройства
- Интерскол ДУ-13/820ЭР Инструкция по эксплуатации
- Canon EOS 350D Инструкция по эксплуатации
- Liebherr CBNPes 3756-21 Инструкция по эксплуатации
- Интерскол ДУ-16/1000ЭР Инструкция по эксплуатации
- Canon EOS 5000QD Инструкция по эксплуатации
- Liebherr CBNes 3656-21 Инструкция по эксплуатации
- Интерскол ДУ-16/1050ЭР Инструкция по эксплуатации
- Canon EOS 50D 17-85 Инструкция по эксплуатации
- Liebherr CNes 4003-23 Инструкция по эксплуатации
- Интерскол ДУ-22/1200ЭРП Инструкция по эксплуатации
- Canon EOS 5D Инструкция по эксплуатации
- Liebherr GT 6122-20 Инструкция по эксплуатации
- Интерскол УШМ-125/900 Инструкция по эксплуатации
- Canon EOS 600D Инструкция по эксплуатации
- Liebherr Ces 4023-24 Инструкция по эксплуатации
- Интерскол УШМ-125/1100Э Инструкция по эксплуатации
- Liebherr CTNesf 3663-20 Инструкция по эксплуатации
- Canon POWERSHOT A1000 IS Инструкция по эксплуатации
- Интерскол УШМ-150/1300 Инструкция по эксплуатации
- Bosch NoFrost KGN39XW25R Инструкция по эксплуатации