ATESY Шаурма-3-Газ-05-Оц [6/16] Прикрепите основание к корпусу с помощью болтов м6х16 шайб 6 и гроверов 6 рис
![ATESY Шаурма-3-Газ-05-Оц [6/16] Прикрепите основание к корпусу с помощью болтов м6х16 шайб 6 и гроверов 6 рис](/views2/1901963/page6/bg6.png)
5.4 Прикрепите основание к корпусу с помощью болтов М6х16, шайб 6 и
гроверов 6 (рис.2).
5.5 Установите собранную установку в вертикальное положение. Закрепите
штангу на корпусе с помощью болтов М6х35, шайб 6 и гроверов 6 (рис.3).
5.6 Соберите нож согласно рис.4.
Рис. 3 Рис. 4
1 -
2 -
3 -
4 -
5 -
6 -
7 -
8 -
9 -
Держатель ножа
Штанга
Вороток
Фиксатор стопора
Горелка газовая
Ручка крана газового
Поддон
Шайба
Нож
Рис. 5
5.7 На штанге закрепите держатель ножа с помощью фиксатора стопора
(см. рис.5).
6 ШГ.02.000.000РЭ Изм.00
Содержание
- Для приготовления мяса 1
- Руководство по эксплуатации 1
- Установка газовая 1
- Шаурма 2 газ 05 н оц шаурма 3 газ 05 н оц 1
- Возможно применение электропривода эпш 01 для вращения ножа 2
- Вращение ножа осуществляется с помощью ручного воротка 2
- Все элементы установки контактирующие с пищевыми продуктами изготовлены из материалов разрешенных для контакта с пищевыми продуктами что позволяет использовать данную установку в системе общественного питания 2
- Высокая производительность установки до 100 порций в час простота и надежность в эксплуатации наглядность в приготовлении продуктов делают данную установку привлекательной для уличной торговли 2
- Корпус установки в зависимости от модели изготавливается из нержавеющей н или из оцинкованной оц стали 2
- Перед пуском изделия в работу следует внимательно ознакомиться с руководством по эксплуатации оно содержит важные указания касающие ся безопасности использования установки и технического обслуживания изделия это поможет вам успешно ее использовать и делать свой бизнес производитель не несет ответственности за ущерб нанесенный людям или имуществу вызванный несоблюдением требований указанных в данной инструкции 2
- Передвижением держателя ножа по штанге изменяется расстояние между мясным цилиндром и газовыми горелками 2
- Принцип действия установки заключается в том что мясное филе в виде цилиндра приготовленное по особому рецепту см рецептурное приложение насаживается на специальный нож и вращается около 2 х 3 х газовых горелок беспламенного горения до его готовности прожаренный слой мяса срезается остро заточенным ножом и сразу же используется для приготовления блюда шаурма 2
- Система управления установкой механическая ручками на правой стороне корпуса регулируют величину открытия газовых кранов 2
- Техническое описание 2
- Установка газовая для приготовления мяса 2
- Установка газовая для приготовления мяса шаурма 2 газ 05 н оц и шаурма 3 газ 05 н оц 2
- Установки шаурма 2 газ 05 н оц и шаурма 3 газ 05 н оц далее установка или изделие предназначены для быстрого приготовления мясной начинки для одноименного блюда лаваш или пита с мелко нарезанным поджаренным на установке мясом с приправой 2
- Шаурма 2 газ 05 н оц и шаурма 3 газ 05 н оц 2
- Внешний вид и технические характеристики изделия могут отличаться от указанных в данном руководстве без ухудшения потребительских свойств 3
- Климатическое исполнение изделия ухл категория размещения 1 по гост 15150 69 хранение в процессе эксплуатации и эксплуатация в помещениях с температурой воздуха от 10 до 35 c и относительной влажностью не более 60 при 20 c а также кратковременно в других условиях в том числе на открытом воздухе 3
- Над установкой должен быть установлен вытяжной зонт подключен ный к вытяжной вентиляции 3
- Оберегайте установку от небрежного обращения и ударов 3
- Общие указания 3
- При покупке установки требуйте проверку комплектности 3
- Таблица 1 3
- Технические характеристики 3
- Установка шаурма работает от баллона со сжиженным газом по гост 20448 90 c и предназначена для эксплуатации в помещении при условии гарантированного проветривания и наличии вытяжной вентиляции или на открытом воздухе при условии защиты установки от ветра и попадания на нее атмосферных осадков 3
- Установка шаурма работает от баллона со сжиженным газом по гост 20448 90 c и предназначена для эксплуатации в помещении при условии гарантированного проветривания и наличии вытяжной вентиляции или на открытом воздухе при условии защиты установки от ветра и попадания на нее атмосферных осадков 2 климатическое исполнение изделия ухл категория размещения 1 по гост 15150 69 хранение в процессе эксплуатации и эксплуатация в помещениях с температурой воздуха от 10 до 35 c и относительной влажностью не более 60 при 20 c а также кратковременно в других условиях в том числе на открытом воздухе 2 над установкой должен быть установлен вытяжной зонт подключен ный к вытяжной вентиляции 2 при покупке установки требуйте проверку комплектности 2 оберегайте установку от небрежного обращения и ударо 3
- Установки шаурма выпускаются со следующими техническими характеристиками приведенными в таблице 1 3
- Запрещается работа на установке с поврежденными керамическими излучателями и металлическими сетками газовых горелок 4
- Изделие должно устанавливаться на ровном устойчивом несгораемом основании на расстоянии не менее 500 мм от легковоспламеняющихся предметов помещение должно хорошо проветриваться рекомендуется поместить установку под вытяжкой или вентиляционным отверстием 4
- Любое вмешательство в устройство в том числе в случае неисправно сти должно осуществляться только авторизованным сервисным центром и квалифицированным персоналом 4
- На баллон со сжиженным газом должен быть установлен газовый редуктор регулятор давления рдсг 1 1 2 гост 21805 94 т к газовые горелки рассчитаны на работу при номинальном давлении газа 2940 па 4
- Разжигать газовые горелки необходимо с помощью зажигалки для газовых плит 4
- Требования по технике безопасности и пожарной безопасности 4
- Установка должна работать только на сжиженном газе ввод в эксплуатацию и обслуживание изделия осуществляется только квалифици рованными специалистами имеющими лицензию на проведение работ с газовым оборудованием производитель не несет ответственности за неправильную установку или обслуживание 4
- Эксплуатация установки должна производиться в соответствии с государствеными нормами и правилами 4
- Внимание в рабочем состоянии горелки имеют высокую температуру остерегайтесь ожога 5
- Все работы по обслуживанию установки производить при полностью закрытом кране газового баллона либо при отсоединенном шланге соединяющем газовый баллон с установкой 5
- Дети должны находиться под присмотром для недопущения игр с прибором 5
- Открутитие болт м8х14 и выньте держатель ножа рис 5
- Подготовка к работе и порядок работы 5
- Помещение где эксплуатируется установка должно быть оснащено огнетушителем 5
- При перемещении изделия на новое место необходимо отключить его от газового баллона 5
- При появлении запаха газа необходимо закрыть газовый вентиль на баллоне с газом а также все краны на установке открыть окна проветрить помещение при утечке газа необходимо немедленно вызвать ближайшую аварийную газовую службу 5
- При эксплуатации установки вне помещений установка должна быть защищена от ветра и попадания на нее атмосферных осадков 5
- Распакуйте изделие и извлеките комплектующие из упаковки корпус установки положите на стол горизонтально 5
- Срежьте крепежный хомут и выньте нож из корпуса установки рис 5
- Установка не предназначена для использования лицами включая детей с пониженными физическими сенсорными или умственными способностями или при отсутствии у них жизненного опыта или знаний если они не находятся под присмотром или не проинструктированы об использовании прибора лицом ответственным за их безопасность 5
- Установка относится к приборам работающим под надзором 5
- На штанге закрепите держатель ножа с помощью фиксатора стопора 6
- Прикрепите основание к корпусу с помощью болтов м6х16 шайб 6 и гроверов 6 рис 6
- Рис 3 рис 4 6
- См рис 6
- Соберите нож согласно рис 6
- Установите собранную установку в вертикальное положение закрепите штангу на корпусе с помощью болтов м6х35 шайб 6 и гроверов 6 рис 6
- А верхнюю часть ножа закрепляют в держателе ножа для этого нужно сначала приподнять цилиндрический стопор установить пику ножа в прорезь держателя ножа затем опустить стопор 7
- Внимание работать на установке должен только специально обучен ный обслуживающий персонал знающий ее устройство и правила ее экс плуатации и регулярно проходящий инструктаж по технике безопасности обслуживающий персонал должен выполнять только те операции которые входят в его обязанности 7
- Вращая вороток вы поворачиваете мясной цилиндр различными сторонами к газовым горелкам следя за равномерностью его прожаривания для изменения расстояния между ножом и газовыми горелками нужно сверху освободить крепление держателя ножа фиксатором стопора и передвинуть на нужное расстояние держатель ножа вместе с мясным цилиндром снизу переставить шайбу затем завернуть фиксатор стопора до упора 7
- Готовое для жарки мясное филе нанизывают на собранный нож см рис 7
- Нанизывать мясные пластины необходимо таким образом чтобы получить по возможности цилиндрическую форму 7
- Нож с нанизанным мясным цилиндром устанавливают на шайбу 7
- Перед началом работы необходимо подготовить мясо для жарки 7
- По истечении 1 1 5 мин после розжига излучатель горелки разогре ется при разогреве допускается до 3 х хлопков пламени после этого горелка должна работать без проскока пламени на сопло и видимых языков пламени на поверхности излучателя 7
- Порядок розжига повторите для остальных горелок 7
- При внезапном гашении пламени на горелке газовый кран автоматиче ски прекращает подачу газа для того чтобы разжечь горелку нужно закрыть кран и затем вновь повторить действия в соответствии с п 4 7
- При появлении нарушений режима горения указанных в п 5 горелку необходимо выключить повернув ручку газового крана в положение 0 затем повториь розжиг горелки вновь согласно п 4 7
- Розжиг газовых горелок нужно производить с помощью зажигалки для газовых плит начиная с верхней горелки для этого откройте вентиль на газовом баллоне нажмите на ручку крана газового и поверните её против часовой стрелки на угол 90 в положение большое пламя затем зажгите зажигалку поднесите ее вплотную к газовой горелке горелка должна загореться удерживайте ручку крана в нажатом положении 15 20 сек после загорания чтобы нагрелся датчик контроля пламени затем ручку можно отпустить 7
- См п 10 рецептурное приложение 7
- Управление скоростью приготовления мяса осуществляется поворотом ручек газовых кранов в диапазоне от большое пламя до малое пламя вследствие чего изменяется температура газовых горелок а также измене нием расстояния между ножом и газовыми горелками 7
- Установите поддон на основании установки на поддоне расположите шайбу и собранный нож сверху установите вороток см рис 7
- Внимание профилактический осмотр установки необходимо проводить не реже 1 раза в 3 месяца 8
- Все работы по обслуживанию установки производить при полностью закрытом кране газового баллона либо при отсоединенном шланге соединяющем газовый баллон с установкой 8
- Все работы по ремонту и обслуживанию установки осуществляются только квалифицированными специалистами имеющими лицензию на проведение работ с газовым оборудованием 8
- Ежедневно в конце работы необходимо производить чистку от жира и нагара ножа корпуса аппарата поддона и горелок используя для этого стандартные средства очистки 8
- Изделия помещенные в индивидуальную упаковку должны транспортироваться в транспортной таре 8
- Излучатель горелки и всю установку необходимо оберегать от влаги ударов и повреждений 8
- По мере прожаривания слоя мяса на мясном цилиндре этот слой срезают остро заточенным ножом куски мяса падают на поддон откуда они извлекаются либо пинцетом либо ложкой и используются для приготовления блюда шаурма 8
- По окончании любого ремонта убедитесь в герметичности соединений 8
- Порядок отключения аппарата 8
- Техническое обслуживание 8
- Транспортирование и хранение 8
- Условия транспортирования изделия по группе с гост 23216 78 8
- Условия хранения изделий 2 с по гост 15150 69 в упаковке предприятия изготовителя 8
- Http atesy ru service 9
- Гарантийные обязательства 9
- Гарантийные обязательства не действуют в следующих случаях 9
- По всем вопросам гарантийного и послегарантийного ремонта а также технического обслуживания оборудования вы можете обращаться в ближайшие авторизованные сервисные центры адреса которых находятся на сайте нашей компании в разделе сервис 9
- Помните что аккуратное и бережное обращение с установкой и соблюдение требований настоящей инструкции позволят вам успешно эксплуатировать ее длительное время 9
- Производитель гарантирует нормальную работу изделия в течение 12 месяцев со дня продажи оборудования первому конечному пользователю при условии соблюдения правил пользования изложенных в руководстве по эксплуатации 9
- Возможные неисправности и способы их устранения 10
- Гарантийный срок хранения 12 месяцев со дня изготовления в случае превышения срока хранения должна быть проведена предпродажная подготовка изделия в соответствии с регламентом предприятия изготовителя за счет владельца оборудования для проведения предпродажной подготовки необходимо обратиться в авторизованный сервисный центр 10
- Срок службы изделия 10 лет со дня изготовления 10
- Приложения 11
- Рецептурное приложение 11
- Акт ввода в эксплуатацию 14
- Комплект крепежа в пакете 15
- Комплект поставки 15
- Сведения о приемке 16
Похожие устройства
- ATESY Шаурма-2-Газ-05-Оц Инструкция по эксплуатации
- ATESY Шаурма-2-Газ-05-Н Инструкция по эксплуатации
- ATESY Шаурма 4-Эл-05-Оц Инструкция по эксплуатации
- ATESY Шаурма 4-Эл-05-Н Инструкция по эксплуатации
- ATESY Шаурма-3-Газ-05-Н Инструкция по эксплуатации
- ATESY ШС-1800.700-02 Инструкция по эксплуатации
- ATESY ЭПШ-01 Инструкция по эксплуатации
- ATESY ВСМ-Б-1.530-02 Инструкция по эксплуатации
- ATESY ВСМС-Б-1Л.430-1010.580-1-02 Инструкция по эксплуатации
- ATESY ВСМ-Б-2.430-02 Инструкция по эксплуатации
- ATESY ВСМ-Б-2.430-1-02 Инструкция по эксплуатации
- ATESY ВСМС-Б-1Л.530-1210.680-1-02 Инструкция по эксплуатации
- ATESY ВСМ-Б-2.530-02 Инструкция по эксплуатации
- ATESY ВСМ-С-1.910.430-02 Инструкция по эксплуатации
- ATESY ВСМ-Б-3.430-02 Инструкция по эксплуатации
- ATESY ВСМ-Б-3.430-1-02 Инструкция по эксплуатации
- ATESY ВСМ-С-2.430-02 Инструкция по эксплуатации
- ATESY ВСМ-Б-3.530-02 Инструкция по эксплуатации
- ATESY ВСМ-С-2.530-02 Инструкция по эксплуатации
- ATESY ВСМ-С-3.430-02 Инструкция по эксплуатации