Canon MV430 [65/75] Поиск и устранение неполадок
Содержание
- Mv430mv430i 1
- Ра1_ 1
- Руководство по эксплуатации 1
- Цифровая видеокамера 1
- I введение 2
- Важные инструкции по эксплуатации содержание 2
- Использование всех 2
- Основные операции j 2
- Продолжение на следующей странице 2
- Функций 2
- Для быстрого поиска информации 3
- Дополнительнаяинформация 3
- Начало работь 3
- Содержание продолжение благодарим за выбор продукции canon 3
- Dv разъем ieee 1394 4
- I стоп кадры перезапись звука 4
- Вводные сведения о mv430 mv430i знакомство с mv430 mv430î 4
- Жк дисплей 4
- Карта памяти_______________ 4
- Разверткой 4
- Стабилизатор изображения 4
- Фото с прогрессивной 4
- Цифровые эффекты 4
- Es3 о 5
- Основные операции 5
- Питание видеокамеры 6
- Использование комплекта для зарядки св 560 i 7
- Приобретается дополнительно 7
- Загрузка и выгрузка j 8
- Загрузка кассеты 8
- Лив 8
- I щениескассетамсу 9
- Обычная съемка 9
- Изменение режима записи 5р 1_р 10
- Послцавершения съемки эд 10
- Х оптический трансфокатор 11
- Х цифровой трансфокатир дд 40х в режиме сагсг 11
- Использование экрана жкд 12
- Открытие и закрытие экрана жк дисплея 12
- Контроль за съемкой со стороны объекта___________ та 13
- Кш м 13
- Воспроизведение кассеты 14
- Г альные режимы воспроизведения 14
- Жимы воспроизведения 14
- Подключение для просмотра на экране 16
- Разъемом sbart без s s1 video _________________ 16
- Сли телевизор или видеомагнитофон оснащен 16
- Телевизора 16
- Если телевизор или видео 17
- Пдным разъемом s s1 17
- Повороты видеокамеры 18
- Советы по съемке видеокамерой 18
- Угол съемки изображения 18
- C cam menu 19
- C cam menu меню записи на карту 19
- C play menu 19
- Cam menu меню видеокамеры 19
- Mv4301 19
- Play menu mv4301 vcr menu меню воспроизведения 19
- Play menu mv430i vcr menu 19
- В большинстве видеокамер при съемке в режиме телефото будет заметно 19
- В режиме низкой освещенности эффективность стабилизатора 19
- Видеокамер м 430 му43 позволяет получать стабильное изображение 19
- Выберите пункт cam set up затем выберите пункт image s ш 19
- Выводимых на дисплей 19
- Даже очень небольшое движение руки однако стабилизатор изображения 19
- Даже при большом увеличении 19
- Для отключения стабилизатора изображения откройте меню и 19
- Дрожания видеокамеры 19
- Если видеокамера установлена на штативе стабилизатор изображения 19
- Изображения снижается 19
- Имеется 4 главных меню 19
- Многие из сложных функций видеокамеры выбираются из меню 19
- Отключение стабилизатора изображения использование меню 19
- При выключенном стабилизаторе символ исчезает с дисплея 19
- С play menu меню воспроизведения с карты 19
- Сам menu 19
- Следует отключить 19
- Сп 39 19
- Сп 40 19
- Сп 42 19
- Стабилизатор изображения нельзя отключить если селектор программ 19
- Стабилизатор изображения предназначен для устранения обычного 19
- Установите для него значение off выкл и закройте меню 19
- Установлен в положение простая съемка 19
- Щ примечания 19
- Сам menu меню видеокамеры 20
- Play menu mv430i vcr menu меню воспроизведения 21
- Сам menu продолжение 21
- Play menu mv430i vcr menu продолжение 22
- С play menu меню воспроизведения с карты 22
- С сам menu меню записи на карту 22
- Дистанционного управления 23
- Использование беспроводного пульта 23
- С play menu продолжение 23
- Установка элементов питания 23
- Установка даты и времени 25
- Установка часового лояса летнего времени вы 25
- Съемка стоп кадров на кассету 26
- Быстрый просмотр записи д 27
- Поиск записи 27
- Поиск и быстрый просмотр во время съемки 27
- Использование различных программ съемки 28
- Установка режима программы ае в 28
- Песок и снег 29
- Прожектор 29
- Вытеснение горизонтальной шторкой wipe 30
- Монтажные переходы 30
- О x о x x 30
- Цифровые эффекты 30
- Mic следует подключать микрофон со встроенным источником питания 32
- Аудиорежим 32
- Более высокого качества немного лучше компакт диска а в 12 разряд 32
- Будет отличаться от уровня звука встроенного микрофона 32
- В течение приблизительно 4 с на дисплей выводится 16 bit 32
- Виден на дисплее 32
- Видеокамера mv430 mv4301 позволяет записывать звук в двух режимах 32
- Включается или отключается 32
- Включение выключение эффекта 32
- Выбор эффекта 32
- Выходного разъема dv автоматически устанавливается 12 битный 32
- Для расширения творческих возможностей по записи звука к видеокамере 32
- Жима 32
- Запись звука 32
- Звук записывается воспроизводится обычным образом используя 32
- Канала stereo 2 остаются свободными и позволяют позднее добавить 32
- Конденсаторный микрофон можно подключить практически любой 32
- Которой записан новый звук см на стр 93 32
- Меню исчезает а выбранное значение мигает на дисплее 32
- Можно подключить внешний микрофон с помошью разъема mic к разъему 32
- Название выбранного пункта перестанет мигать и эффект будет 32
- Новый звук 32
- Ном режиме запись производится на два канала stereo 1 при этом два 32
- Подробные сведения о воспроизведении кассеты на канале stereo 2 32
- Подробные сведения о добавлении нового звука см на стр 88 32
- Появятся пункты art blk wht sepia и mosaic 32
- Появятся пункты d effect gs3 fader и effect 32
- При записи на mv4301 с другой видеокамеры с использованием 32
- При каждом нажатии кнопки on off выбранный эффект 32
- Производится возврат в меню цифровых эффектов 32
- Разрядном и 12 разрядном 16 разрядный режим обеспечивает звук 32
- Стереомикрофон с разъемом диаметром 3 5 мм однако его уровень звука 32
- Что селектор программ установлен в положение е 32
- Эффекты в режиме таре camera или card camera убедитесь 32
- Ма ветра 33
- Устройство автоматического пуска 33
- Использование сдвига автоэкспозиции 34
- Установка выдержки затвора 35
- Ручная фокусировка 36
- Установка баланса белого 36
- Видеокамеры код данных 37
- Выбор даты времени 37
- Еея ш 37
- Отображение даты времени и данных 37
- Автоматический вывод даты на шесть секунд q 38
- Возврат в ранее отмеченное положение 39
- Поиск на ленте поиск фото поиск даты g 39
- Монтаж 40
- Монтаж с перезаписью на видеомагнитофон 40
- Перезапись на цифровое видеооборудование 40
- И н mv430i 41
- Подготовка wti 71 41
- Видеокамеры аналоговый вход только м74301 42
- Запись с видеомагнитофона телевизора или аналоговой 42
- Сих правах 42
- Видеокамера переходит в режим паузы записи 43
- Видеомагнитофон в режим паузы воспроизведения 43
- Включите видеомагнитофон загрузите отснятую кассету и установите 43
- Запись остановится 43
- Запись поверх существующих сцен монтаж 43
- Или другой видеокамеры исходное изображение и звук будут заменены 43
- Контролировать изображение можно в видоискателе или на жк дисплее 43
- На стр 30 43
- Начнется запись 43
- Нитофона 43
- Новым изображением и звуком 43
- Подготовка 43
- Подробнее см в руководствах пользователя телевизора и видеомаг 43
- Подробнее см подключение для просмотра на экране телевизора 43
- Работы разъема 43
- Разъемы s video и av 1n out работают как входные разъемы 43
- С помощью аналогового входа или разъема оу видеокамеры mv430i на 43
- Со вставкой аудио видео только му43 и 43
- Убедитесь что разъем av наушники установлен в меню в режим av 43
- Уже записанную кассету можно вставить новые сиены с видеомагнитофона 43
- Установите переключатель tv video тв видео в положение video 43
- Ш 30 если на дисплей выводится phones переключите режим 43
- Перезапись звука 45
- Подготовка 46
- Задание режима микширования звука 47
- Подключение к персональному компьютеру 48
- Введение в карты памяти 49
- Выбор уровня качества записываемых изображений 49
- Номера файло 50
- Запись стоп кадров на карту памяти 51
- Запись изображения с кассеты в виде стоп кадра й у 52
- Запись с другого dv устройства в виде стоп кадра 52
- Индексный экран 53
- Одиночное изображение 53
- Слайд шоу 53
- Записи защита 54
- Предотвращение случайного стирания 54
- Стирание стоп кадров 54
- Копирование стоп кадров с карты памяти на кассету ia 57
- Копирование стоп кадров с кассеты 57
- Пометка стоп кадров для печати print mark и и форматирование карты памяти 58
- Предупреждения памяти 59
- Примеры изображений t щ в 59
- Прочая информация и предупреждения 59
- Затяните ремейь ручки 60
- Отрегулируйте видоискатель 60
- Подготовка видеокамеры 60
- Подготовьте крышку обьектиза 60
- Замечания по использованию аккумуляторов 61
- И съемки 61
- Когда заряжать аккумулятор 62
- Уровень заряда аккумулятора 62
- Установка элемента резервн 62
- Техническое обслуживание 63
- Использование видеокамеры за рубежом 64
- I съемка воспроизведение продолжение 65
- Поиск и устранение неполадок 65
- Съемка воспроизведение 65
- Разное 66
- Автомобилей с напряжением бортовой 67
- Аккумуляторов кабель прикуривателя 67
- Бортовой сети автомобиля для 67
- Видеокамер му430 му4301 67
- Видеокамеры в 1 9 раза 67
- Вместе с компактным блоком питания 67
- Дополнительные аккумуляторы для 67
- Дополнительные принадлежности 67
- Изображения снижается 67
- Ионные аккумуляторы серии вр 500 67
- Кроме того это зарядное устройство 67
- Массой 67
- Обеспечивая широкую перспективу для 67
- От бытовой электросети 67
- Панорамных съемок 67
- Питания видеокамеры или зарядки 67
- Подключается к прикуривателю 67
- Предназначен для подключения к 67
- При установке телеконвертора 67
- Расстояние с коэффициентом 0 7 67
- Са 560 позволяет заряжать литиево 67
- Сети от 12 до 24 в с отрицательной 67
- Состав системы му430 му430 67
- Съемок в помешении или для 67
- Фокусное расстояние объектива 67
- Этот объектив уменьшает фокусное 67
- Этот телеконвертор увеличивает 67
- Эффективность стабилизатора 67
- Жкд 69
- Индикация на экране 69
- Предупредительные сообщения 71
- I аккумулятор вр 512 э 72
- Предупредительные 72
- Сообщения для карт памяти 72
- Технические характеристики 72
- Алфавитный указатель 73
- О о о о 74
- Схема меню 74
Похожие устройства
- HP Pavilion 17-e002er E0Z30EA Инструкция по эксплуатации
- Интерскол П-22/620ЭР Инструкция по эксплуатации
- Canon MV450 Инструкция по эксплуатации
- Asus K56CB-XO032H Инструкция по эксплуатации
- Интерскол П-32/1000Э Инструкция по эксплуатации
- Canon MV920 Инструкция по эксплуатации
- Asus K75DE-TY087H Инструкция по эксплуатации
- Интерскол П-35/1100Э Инструкция по эксплуатации
- Canon MV901 Инструкция по эксплуатации
- HP m6-1241er Инструкция по эксплуатации
- Интерскол М-10/1100 Инструкция по эксплуатации
- Canon MV890 Инструкция по эксплуатации
- Asus X75VC-TY013H Инструкция по эксплуатации
- Интерскол М-10/1100Э Инструкция по эксплуатации
- Canon MV900 Инструкция по эксплуатации
- HP Pavilion 15-e006sr D9X28EA Инструкция по эксплуатации
- Интерскол УОМ-230/2100 Инструкция по эксплуатации
- Canon MVX1 Инструкция по эксплуатации
- HP 15-e007sr Инструкция по эксплуатации
- Интерскол КМ-60/1000Э Инструкция по эксплуатации
Поиск и устранение неполадок Я При возникновении неполадок в работе видеокамеры обратитесь Й сначала к данному контрольному списку Для каждой неполадки в списке указаны возможные причины в скобах указаны номера страниц где приведена дополнительная информация При использовании видеокамеры с телевизором или видеомагнитофоном убедитесь что видеокамера правильно подсоединена к ним Если непо ладка не устранена обратитесь к дилеру или в пункт техобслуживания В Примечание Некоторые объекты не подходят для автофокусировки В этих ситуациях лучшие результаты можно получить с помощью ручной фокусировки СП 70 Сфокусируйтесь на объект расположенный приблизительно на таком же расстоянии зафиксируйте фокусировку и направьте видеока меру на исходный объект сложный для автофокусировки Съемка Воспроизведение Неполадка Причина и или способ устранения В При нажатии кнопки ничего не Установлен неправильный режим работы видеокамеры СП 17 26 Не загружена кассета или кассета защищена от записи СП 15 16 Достигнут конец кассеты Неправильно подсоединен источ ник питания либо аккумулятор полностью разряжен или непра вильно установлен СП 10 14 122 Данная функция не может использоваться с выбранной программой съемки СП 54 происходит В Видеокамера автоматически выключилась В При загрузке выгрузке кассеты отсек кассеты остановился в промежуточном положении В Кнопка пуска остановки не работает Установлен неправильный режим работы видеокамеры СП 17 26 В На дисплей выводится пустой Производится попытка воспроиз ведения или записи материалов с защищенными авторскими правами СП 82 Видеоголовки сильно загрязнены СП 126 В Видеокамера не фокусируется Видеокамера работает в режиме ручной фокусировки Ш 70 Необходимо отрегулировать окуляр видоискателя Щ 119 Объектив загрязнен Ш 125 За стеклом Недостаточно кон трастные напри мер белая стена Хорошо отражаю щие поверхности Быстро движущиеся объекты Темные объекты Ночные сиены I Съемка Воспроизведение продолжение Неполадка Причина и или способ устранения в Некоторые все цифровые эффекты не работают Существует ряд ограничений на использование цифровых эффектов Ш 58 62 О Не работает кнопка Воспроизведение Видеокамера не установлена в режим ТАРЕ PLAY MV4301 ТАРЕ PLAY VCR СП26 Не загружена кассета СП 15 Достигнут конец кассеты Если источник яркого света размешен в темноте на экране может появиться яркая верти кальная полоса называемая тянущимся продолжением Это обычное свойство видеокамер Q На экране появляется яркая В Низкое качество воспроизводимого изображения с мозаичными шумами Требуется чистка видеоголовок СП 126 В Нет изображения на экране телевизора хотя лента перематывается Требуется чистка видеоголовок СП 126 Переключатель TV VIDEO телевизора не установлен в положение VIDEO СП 31 33 информация информация Не загружена кассета или кассета защищена от записи СП 15 16 Достигнут конец кассеты Несколько объек тов на разных расстояниях Допоянительная Допоянительная Аккумулятор полностью разряжен Зарядите его или установите новый аккумулятор СП 11 14 В Нет изображения на дисплее синий экран 128 Видеокамера находилась в режиме паузы записи более 5 мин И 17 100 Аккумулятор полностью разряжен Ш 11 14 122 Горизонтальные полосы 129