Husqvarna 555 [11/52] Çíî âú îë ïófl ðûí úóðïóá ˆâôë òâ ôðë óú â
![Husqvarna 555 [11/52] Çíî âú îë ïófl ðûí úóðïóá ˆâôë òâ ôðë óú â](/views2/1091746/page11/bgb.png)
Содержание
- Ìòîó ì â ó óáì âìëfl ì ï ëìâ 2
- Пояснение символов 2
- Условные обозначения на машине 2
- Ëëï óî ëìòúðûíˆëë 3
- Пояснение символов 3
- Символы в инструкции 3
- Ëó âðê ìëâ 4
- Содержание 4
- Ì ê âï è ôóíûô úâî 5
- Введение 5
- Уважаемый покупатель 5
- Что есть что 6
- Ñâèòú ëfl íóúóð â ìâó ıó ëïó ôðâ ôðëìflú ôâðâ ëòôóî áó ìëâï ìó óè ïóúóðìóè ôëî 7
- Действия которые необходимо предпринять перед использованием новой моторной пилы 7
- Общие предписания по безопасности 7
- Ç êì fl ëìùóðï ˆëfl 8
- Çòâ ðûíó ó òú ûèúâò á ð ï òï òîóï 8
- Важная информация 8
- Всегда руководствуйтесь здравым смыслом 8
- Общие предписания по безопасности 8
- Ëðâ òú á ëú óôâð úóð 9
- Ìòúðóèòú âáóô òìóòúë ï ëì 9
- Íóðïóá ˆâôë ë ðûíóflúí óıð ì ôðóúë óú â 9
- Общие предписания по безопасности 9
- Средства защиты оператора 9
- Тормоз цепи и рукоятка охраны против отдаче 9
- Устройства безопасности машины 9
- Общие предписания по безопасности 10
- Á ëú îfl ôð óè ðûíë 11
- Ç òóòúóflìëë îë úóðïóá ˆâôë òâ á ëúëú ïâìfl óú úð ï ôðë óú â 11
- Çíî âú îë ïófl ðûí úóðïóá ˆâôë òâ ôðë óú â 11
- Èðóëòıó ëú îë íî âìëâ úóðïóá ˆâôë ëìâðˆëâè òâ ôðë óú â 11
- Ê îóíëðó íë íûðí á 11
- Ìîó ëúâî ˆâôë 11
- В состоянии ли тормоз цепи всегда защитить меня от травмы при отдаче 11
- Включает ли моя рука тормоз цепи всегда при отдаче 11
- Защита для правой руки 11
- Общие предписания по безопасности 11
- Происходит ли включение тормоза цепи инерцией всегда при отдаче 11
- Рычаг блокировки курка газа 11
- Уловитель цепи 11
- Äî ë óòú ìó íë 12
- Éîû ëúâî 12
- Ëëòúâï âìëfl ë ð ˆëë 12
- Г лушитель 12
- Клавиш остановки 12
- Общие предписания по безопасности 12
- Система гашения вибрации 12
- Èëî ì è ôô ð ú 13
- É ëâ ôð ëî 13
- Êâêû ââ ó óðû ó ìëâ ò ôóìëêâììóè óú âè 13
- Общие правила 13
- Общие предписания по безопасности 13
- Пильный аппарат 13
- Режущее оборудование с пониженной отдачей 13
- Á ú ë ìëâ ë òìëêâìëâ ó ð ìë ëúâîfl ôëî ìóè ˆâôë 14
- Затачивание и снижение ограничителя пильной цепи 14
- Общие предписания по безопасности 14
- Общие предписания по безопасности 15
- Ç úflêâìëâ ˆâôë 16
- Ëï áí ôëî ìó ó ôô ð ú 16
- Натяжение цепи 16
- Общие предписания по безопасности 16
- Смазка пильного аппарата 16
- Общие предписания по безопасности 17
- Общие предписания по безопасности 18
- Èóðfl óí ïóìú ê ôëî ìó ó ôóîóúì ë ˆâôë 19
- Ìòú ìó í áû úó ó ûôóð 19
- Порядок монтажа пильного полотна и цепи 19
- Сборка 19
- Установка зубчатого упора 19
- Å òîó îfl ûıú íúì ı ë úâîâè 20
- Åâìáëì 20
- Èó óúó í úóôîë ìóè òïâòë 20
- Ëïâ ë ìëâ 20
- Ñâôìóâ ï òîó 20
- Бензин 20
- Масло для двухтактных двигателей 20
- Подготовка топливной смеси 20
- Правила обращения с топливом 20
- Смешивание 20
- Цепное масло 20
- Á ôð í 21
- Èð ëî âáóô òìóòúë ôðë á ôð íâ 21
- Заправка 21
- Правила безопасности при заправке 21
- Правила обращения с топливом 21
- Íð ìòôóðúëðó í ë ıð ìâìëâ 22
- Îëúâî ìóâ ıð ìâìëâ 22
- Длительное хранение 22
- Правила обращения с топливом 22
- Транспортировка и хранение 22
- Á ôûòí 23
- Á ôûòí ë óòú ìó í 23
- Запуск 23
- Запуск и останов 23
- Запуск и остановка 23
- Запуск и останов 24
- Èâðâ í ê ï ôóî áó ìëâï 25
- É ëâ ð ó ëâ ëìòúðûíˆëë 25
- Éòìó ì â ôð ëî âáóô òìóòúë 25
- Метод работы 25
- Основные правила безопасности 25
- Перед каждым пользованием общие рабочие инструкции 25
- É ëâ ôð ëî 26
- Метод работы 26
- Общие правила 26
- Å áó fl úâıìëí ôëîâìëfl 27
- Базовая техника пиления 27
- Метод работы 27
- Метод работы 28
- Íâıìëí îíë âð â â 29
- Метод работы 29
- Техника валки дерьевьев 29
- Метод работы 30
- Éò ó óê âìëâ ìâôð ëî ìó ôó îâììó ó âðâ 31
- Метод работы 31
- Освобождение неправильно поваленного дерева 31
- Ä í ëá âê ú óú ë 32
- Óúó ú íóâ óú 32
- Как избежать отдачи 32
- Метод работы 32
- Что такое отдача 32
- Метод работы 33
- Autotune 34
- É ëâ ò â âìëfl 34
- Éòïóúð ûıó ë ó òîûêë ìëâ á ëúì ı ôðëòôóòó îâìëè ïóúóðìóè ôëî 34
- Ê óú 34
- Êâ ûîëðó í ë úâîfl 34
- Êâ ûîëðó í í ð ð úóð 34
- Ìòîó ëfl 34
- Íóðïóá ˆâôë ë ðûíóflúí óıð ì ôðóúë óú â 34
- Ащотипе 34
- Общие сведения 34
- Осмотр уход и обслуживание защитных приспособлений моторной пилы 34
- Работа 34
- Регулировка двигателя 34
- Регулировка карбюратора 34
- Техническое обслуживание 34
- Тормоз цепи и рукоятка охраны против отдаче 34
- Условия 34
- Ê îóíëðó íë íûðí á 35
- Рычаг блокировки курка газа 35
- Техническое обслуживание 35
- Á ëú îfl ôð óè ðûíë 36
- Äî ë óòú ìó íë 36
- Éîû ëúâî 36
- Ëëòúâï âìëfl ë ð ˆëë 36
- Ìîó ëúâî ˆâôë 36
- Г лушитель 36
- Защита для правой руки 36
- Клавиш остановки 36
- Система гашения вибрации 36
- Техническое обслуживание 36
- Уловитель цепи 36
- Á ïâì ôó ðâê âììó ó ëîë ëáìó âììó ó ìûð òú ðúâð 37
- Ëú ðúâð 37
- Замена поврежденного или изношенного шнура стартера 37
- Стартер 37
- Техническое обслуживание 37
- Á ïâì òîóï ììóè óá ð úìóè ôðûêëì 38
- Ç úflêâìëâ óá ð úìóè ôðûêëì 38
- Çóá û ì è ùëî úð 38
- Ë óðí òú ðúâð 38
- Воздушный фильтр 38
- Замена сломанной возвратной пружины 38
- Натяжение возвратной пружины 38
- Сборка стартера 38
- Техническое обслуживание 38
- Êâ ûîëðó í ï òîflìó ó ì òóò 39
- Ë â á êë ìëfl 39
- Ëï áí á âá ó íë ôëî ìó ó ôóîóúì 39
- Ëï áí ë óî úó ó ôó ëôìëí 39
- Регулировка масляного насоса 39
- Свеча зажигания 39
- Смазка звездочки пильного полотна 39
- Смазка игольчатого подшипника 39
- Техническое обслуживание 39
- Ê óú áëïìëı ûòîó ëflı 40
- Ëëòúâï óıî ê âìëfl 40
- Ñâìúðó âêì fl ó ëòúí óá ûı äëð àìèâˆúëóì 40
- Работа в зимних условиях 40
- Система охлаждения 40
- Техническое обслуживание 40
- Центробежная очистка воздуха аир инйецтион 40
- Ê óú ôðë 0ºñ ëîë ìëêâ 41
- Êû íë ò ôó ó ðâ óï 41
- Ùîâíúðë âòíëè ôó ó ðâ í ð ð úóð 41
- Работа при олэц или ниже 41
- Ручки с подогревом 41
- Техническое обслуживание 41
- Электрический подогрев карбюратора 41
- Éð ùëí úâıìë âòíó ó ó òîûêë ìëfl 42
- График технического обслуживания 42
- Техническое обслуживание 42
- Íâıìë âòíëâ ı ð íúâðëòúëíë 43
- Технические характеристики 43
- Технические характеристики 44
- Á ú ë ìëâ ˆâôë ôëî ë îóì îfl á ú ë ìëfl 45
- Ëó ïâòúëïóòú ïó âîâè ôëî ìó ó ôóîóúì ë ˆâôë 45
- Затачивание цепи пилы и шаблоны для затачивания 45
- Совместимость моделей пильного полотна и цепи 45
- Технические характеристики 45
- É ð ìúëfl öë ó òóóú âúòú ëë 46
- Íóî íó îfl ö ðóô 46
- Гарантия ес о соответствии 46
- Технические характеристики 46
- Только для европы 46
Похожие устройства
- Sony BRAVIA KDL-32EX402 Инструкция по эксплуатации
- Hansa BHKW61111 Инструкция по эксплуатации
- Husqvarna 365 Инструкция по эксплуатации
- Sony BRAVIA KDL-32EX401 Инструкция по эксплуатации
- Whirlpool AKT 301 IX Инструкция по эксплуатации
- Husqvarna 365H Инструкция по эксплуатации
- Sony BRAVIA KDL-32EX302 Инструкция по эксплуатации
- Whirlpool ACM 806 BA Инструкция по эксплуатации
- Husqvarna 357XP Инструкция по эксплуатации
- Whirlpool AKT315IX Инструкция по эксплуатации
- Sony BRAVIA KDL-32EX301 Инструкция по эксплуатации
- Husqvarna 560 XP Инструкция по эксплуатации
- Sony BRAVIA KDL-40EX40B Инструкция по эксплуатации
- Whirlpool AKT310IX Инструкция по эксплуатации
- Husqvarna 562 XP Инструкция по эксплуатации
- Sony BRAVIA KDL-32EX40B Инструкция по эксплуатации
- Whirlpool ART 910 A+/01 Инструкция по эксплуатации
- Husqvarna 272 XP Инструкция по эксплуатации
- Sony BRAVIA KDL-46EX1 Инструкция по эксплуатации
- Husqvarna 372 XP Инструкция по эксплуатации
ОБЩИЕ ПРЕДПИСАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ При падении левая рука находится в положении когда она не в состоянии включить тормоз цепи Этот тип захвата т е когда левая рука находится в положении когда она не в состоянии оказать влияние на движение щита отдачи тормоз цепи может быть включен только под воздействием инерции Включает ли моя рука тормоз цепи всегда при отдаче Нет для перемещения щита отдачи вперед необходимо определенное усилие Если Ваша рука будет лишь слегка касаться щита отдачи или соскользнет на него то усилие может быть недостаточно сильным для включения тормоза пилы Вы должны держать моторную пилу устойчивым захватом во время работы Если Вы будет это делать и произойдет отдача Вы скорее всего никогда не отпустите руку с передней ручки и не включите тормоз пилы или тормоз пилы будет включен лишь когда пила успеет повернуться на достаточное расстояние В такой ситуации тормоз цепи возможно не успеет остановить цепь до того когда она прикоснется к Вам Встречаются также рабочие положения в которых Ваша рука будет не в состоянии достать до щита отдачи чтобы включить тормоз цепи например когда пила удерживается в положении валки Происходит ли включение тормоза цепи инерцией всегда при отдаче Нет Во первых Ваш тормоз должен функционировать Проверить тормоз довольно легко см указания в разделе Проверка обслуживание и сервис оборудования безопасности моторной пилы Мы рекомендуем де лать это перед каждой новой рабочей сменой Во вторых отдача должна быть достаточно сильной для включения стояночного тормоза Если тормоз цепи был чрезмерно чувствительным то он включался бы всегда что не давало бы возможности работать В состоянии ли тормоз цепи всегда защитить меня от травмы при отдаче Нет Во первых тормоз должен функционировать чтобы он был в состоянии предоставить необходимую защиту Во вторых он должен включаться так как это описано выше чтобы он смог остановить цепь пилы при отдаче В третьих тормоз цепи может быть и включен но если шина пилы находится очень близко к Вам то тормоз возможно не успеет затормозить и остановить цепь до того как она к Вам прикоснется Только Вы сами и правильный метод работы может исключить отдачу и эти риски Рычаг блокировки курка газа Блокиратор ручки газа сконструирован для предупреждения непроизвольного воздействия на ручку газа При нажатии на блокиратор А в ручке когда Вы держите ручку ручка газа В освобождается Когда будет отпущен захват то ручка газа и блокиратор возвращаются в свои исходные положения Это положение означает что ручка газа автоматически замыкается на холостых оборотах Уловитель цепи Уловитель цепи предназначен для улавливания цепи при ее обрыве или соскакивании Чтобы этого не произошло в большинстве случаев достаточно правильно отрегулировать натяжение цепи см указания в разделе Монтаж а также правильно производить уход и техобслуживание шины пилы и цепи см указания в подразделе Общие рабочие инструкции Защита для правой руки Кроме зашиты вашей правой руки при соскальзывании или обрыве цепи защитное приспособление предохраняет руку сжимающую Ии881ап 11
Ответы 1
Какие меры необходимо применять при работе машины в холодную погоду и снегопад?