Husqvarna 576 XP [8/52] Общие предписания по безопасности
![Husqvarna 576 XP [8/52] Общие предписания по безопасности](/views2/1091770/page8/bg8.png)
Содержание
- Ене 1
- Пояснение символов 2
- Символы в инструкции 2
- Условные обозначения на машине 2
- Содержание 3
- Введение 4
- Уважаемый покупатель 4
- Что есть что 5
- Действия которые необходимо предпринять перед использованием новой моторной пилы 6
- Общие предписания по безопасности 6
- Важная информация 7
- Всегда руководствуйтесь здравым смыслом 7
- Общие предписания по безопасности 7
- Общие предписания по безопасности 8
- Средства защиты оператора 8
- Тормоз цепи и рукоятка охраны против отдаче 8
- Устройства безопасности машины 8
- Общие предписания по безопасности 9
- В состоянии ли тормоз цепи всегда защитить меня от травмы при отдаче 10
- Включает ли моя рука тормоз цепи всегда при отдаче 10
- Защита для правой руки 10
- Общие предписания по безопасности 10
- Происходит ли включение тормоза цепи инерцией всегда при отдаче 10
- Рычаг блокировки курка газа 10
- Уловитель цепи 10
- Г лушитель 11
- Контакт остановки 11
- Общие предписания по безопасности 11
- Система гашения вибрации 11
- Общие правила 12
- Общие предписания по безопасности 12
- Пильный аппарат 12
- Режущее оборудование с пониженной отдачей 12
- Затачивание и снижение ограничителя пильной цепи 13
- Общие предписания по безопасности 13
- Общие предписания по безопасности 14
- Натяжение цепи 15
- Общие предписания по безопасности 15
- Смазка пильного аппарата 15
- Общие предписания по безопасности 16
- Общие предписания по безопасности 17
- Порядок монтажа пильного полотна и цепи 18
- Сборка 18
- Установка зубчатого упора 18
- Бензин 19
- Масло для двухтактных двигателей 19
- Подготовка топливной смеси 19
- Правила обращения с топливом 19
- Смешивание 19
- Заправка 20
- Правила безопасности при заправке 20
- Правила обращения с топливом 20
- Цепное масло 20
- Длительное хранение 21
- Правила обращения с топливом 21
- Транспортировка и хранение 21
- Запуск 22
- Запуск и остановка 22
- Теплый двигатель 22
- Холодный двигатель 22
- Запуск и остановка 23
- Запуск и остановка 24
- Остановка 24
- Метод работы 25
- Общие рабочие инструкции 25
- Основные правила безопасности 25
- Перед каждым пользованием 25
- Метод работы 26
- Общие правила 26
- Базовая техника пиления 27
- Метод работы 27
- Метод работы 28
- Метод работы 29
- Техника валки дерьевьев 29
- Метод работы 30
- Метод работы 31
- Метод работы 32
- Освобождение неправильно поваленного дерева 32
- Как избежать отдачи 33
- Метод работы 33
- Что такое отдача 33
- Изменение типа топлива 34
- Общие сведения 34
- Работа 34
- Регулировка карбюратора 34
- Техническое обслуживание 34
- Точная регулировка 34
- Условия 34
- Установка основных параметров и обкатка 34
- Жиклер л 35
- Жиклер н 35
- Осмотр уход и обслуживание защитных приспособлений моторной пилы 35
- Правильно настроенный карбюратор 35
- Техническое обслуживание 35
- Тормоз цепи и рукоятка охраны против отдаче 35
- Точная установка оборотов холостого хода т 35
- Рычаг блокировки курка газа 36
- Техническое обслуживание 36
- Защита для правой руки 37
- Система гашения вибрации 37
- Техническое обслуживание 37
- Уловитель цепи 37
- Глушитель 38
- Замена поврежденного или изношенного шнура стартера 38
- Контакт остановки 38
- Стартер 38
- Техническое обслуживание 38
- Воздушный фильтр 39
- Замена сломанной возвратной пружины 39
- Натяжение возвратной пружины 39
- Сборка стартера 39
- Техническое обслуживание 39
- Свеча зажигания 40
- Смазка звездочки пильного полотна 40
- Смазка игольчатого подшипника 40
- Техническое обслуживание 40
- Работа в зимних условиях 41
- Регулировка масляного насоса 41
- Система охлаждения 41
- Техническое обслуживание 41
- Центробежная очистка воздуха аир инйецтион 41
- Работа при олоц или ниже 42
- Ручки с подогревом 42
- Температура 5 градусов с или ниже 42
- Техническое обслуживание 42
- Установка зимнего комплекта 42
- Электрический подогрев карбюратора 576 хро 42
- Г рафик технического обслуживания 43
- Техническое обслуживание 43
- Технические характеристики 44
- Затачивание цепи пилы и шаблоны для затачивания 45
- Совместимость моделей пильного полотна и цепи 45
- Технические характеристики 45
- Гарантия ес о соответствии 46
- Технические характеристики 46
- Только для европы 46
Похожие устройства
- Liebherr CBNesf 5133-20 001 Инструкция по эксплуатации
- Sony BRAVIA KLV-40BX401 Инструкция по эксплуатации
- Husqvarna 395 XP Инструкция по эксплуатации
- Sony BRAVIA KLV-40BX400 Инструкция по эксплуатации
- Liebherr CNesf 5113-22 001 Инструкция по эксплуатации
- Sony BRAVIA KLV-32BX301 Инструкция по эксплуатации
- Darina GM 4M41 001 Инструкция по эксплуатации
- Sony BRAVIA KLV-32BX300 Инструкция по эксплуатации
- Husqvarna ST 227P Инструкция по эксплуатации
- Greta 1470.00 исп. 08 Инструкция по эксплуатации
- Sony BRAVIA KLV-26BX301 Инструкция по эксплуатации
- Husqvarna ST 230P Инструкция по эксплуатации
- Darina GM 3M41 018 Инструкция по эксплуатации
- Sony BRAVIA KLV-26BX300 Инструкция по эксплуатации
- Husqvarna ST 327PT Инструкция по эксплуатации
- Kambrook AGK304 Инструкция по эксплуатации
- Sony BRAVIA KLV-22BX301 Инструкция по эксплуатации
- Husqvarna ST 330PT Инструкция по эксплуатации
- Philips Daily Collection HR2102/00 Инструкция по эксплуатации
- Sony BRAVIA KLV-22BX300 Инструкция по эксплуатации
ОБЩИЕ ПРЕДПИСАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ Средства защиты оператора ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Большинство несчастных случаев с цепной пилой происходит при соприкосновении человека с движущейся цепью Во время работы с машиной вы должны использовать специальные одобренные средства защиты Индивидуальные средства защиты не могут полностью исключить риск получения травмы но при несчастном случае они снижают тяжесть травмы Обращайтесь за помощью к дилеру при выборе оборудования Специальный защитный шлем Защитные наушники Защитные очки или сетчатую маску Специальные перчатки с защитой от пореза Брюки с защитой от пореза пилой Сапоги с предохранением от пореза цепью с металлической вставкой и нескользящей подошвой функции Указания по проверке и обслуживанию приведены в разделе Проверка обслуживание и сервис устройств безопасности моторной пилы См указания в разделе Что есть что где Вы найдете расположение этих устройств на машине Срок службы машины может быть укорочен и риск аварии увеличен если обслуживание машины не выполняется правильным образом и если сервис и или ремонт не были выполнены профессионально Если вам требуется дополнительная информация обратитесь в ближайшую мастерскую по обслуживанию ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Никогда не пользуйтесь машиной с поврежденным устройством безопасности Устройство безопасности следует проверять и обслуживать См указания в разделе Проверка обслуживание и сервис устройства безопасности моторной пилы Если Ваша машина не в состоянии выдержать все проверки обращайтесь в мастерскую для ремонта Тормоз цепи и рукоятка охраны против отдаче Ваша моторная пила оснащена тормозом цепи сконструированным для остановки цепи пилы при отдаче Тормоз цепи снижает риск несчастных случаев но предотвратить их можете только Вы как пользователь Всегда имейте при себе аптечку для оказания первой медицинской помощи Огнетушитель с лопатой Будьте внимательны при работе и следите чтобы зона отдачи пильного полотна не касалась никаких объектов В общем случае одежда должна быть плотно подогнана и в то же время не стеснять свободы движения ВАЖНО Искры могут исходить от глушителя пильной шины и цепи или отдругогоисточника Имейте всегда инструмент для пожаротушения на случай если он может Вам понадобиться Тем самым Вы будете содействовать предотвращению лесных пожаров Устройства безопасности машины В этом разделе поясняется что относится к устройствам безопасности машины и их 8 Russian Тормоз цепи А включается вручную левой ручкой или под воздействием инерции Тормоз срабатывает когда рукоятка охраны против отдаче В сдвигается вперед Д Данное движение приводит в действие пружинный механизм который зажимает