STATUS ALS1021SF — sicurezza e Manutenzione dell'Apparecchio Elettrico [12/22]
![STATUS ALS1021SF [12/22] Страница 12](/views2/1920894/page12/bgc.png)
22
• In caso di cavo di alimentazione danneggiato recarsi immediatamente presso un
centro autorizzato STATUS e richiederne la riparazione.
• Non effettuare riparazioni da sé. Tali operazioni devono avere luogo solo in centri
autorizzati STATUS utilizzando parti di ricambio originali. Riparazioni non corrette
potrebbero causare serie lesioni all'utente.
• Utilizzare parti di ricambio ed accessori originali STATUS. Parti o accessori non
originali potrebbero risultare dannosi e invalidare così i termini di garanzia.
• Controllare regolarmente il galleggiante.
• In caso del liquido fuoriesca dall'apparecchio, spegnerlo immediatamente e
staccare la spina dalla presa di corrente.
• Non immergere in acqua. Assicurarsi che non vi sia dell'acqua sull'apparecchio.
• Osservare le norme vigenti sullo smaltimento dell'acqua residua.
• Riporre l'apparecchio in locali asciutti, sicuri e fuori dalla portata dei bambini.
• Tenere sempre pulito l'apparecchio. Non utilizzare solventi o detersivi che possano
contenere tali sostanze.
Prestare particolare attenzione alle seguenti "ulteriori avvertenze di sicurezza"
ULTERIORI AVVERTENZE DI SICUREZZA
• Non aspirare ceneri ardenti, nonché oggetti appuntiti o taglienti.
• Non utilizzare l'apparecchio in luoghi umidi.
• È severamente vietato l'uso dell'apparecchio senza apposito sacco raccoglipolvere
(fuorché non si aspirino liquidi). Prima dell'uso assicurarsi che il sacco sia inserito
correttamente.
• Durante l'uso, assicurarsi che capelli, vestiti o arti non vengano aspirati.
• Tenere l'apparecchio lontano da fonti di calore, come stufe, forni, etc.
• Per un utilizzo corretto di questo apparecchio è necessario osservare le avvertenze
di sicurezza, le norme supplementari e le istruzioni d'uso fornite in questo opuscolo.
Tutti gli utenti della macchina devono aver letto queste istruzioni e devono essere
a conoscenza degli eventuali rischi.
• Bambini, disabili e persone anziane non sono spesso consci dei pericoli derivanti
dall'uso di apparecchi elettrici, e pertanto non devono maneggiare l'apparecchio.
È assolutamente necessario attenersi alle disposizioni di prevenzione dagli
infortuni, così come alle norme di sicurezza sul lavoro vigenti nella Sua area.
• L'azienda produttrice non è responsabile di danni derivanti da modifiche apportate
dall'utente nonché da uso improprio o scorretto.
23
ATTENZIONE!
Nella specifica sono tutti possibili di adattamento che possono essere inclusi
prodotto. Prodotti di qualità reale descritti nella sezione "ACCESSORI".
PRIMA DELL'USO
Prima dell'uso verificare la presenza di tutti i componenti e degli accessori elencati.
In caso di mancanze o apparenti difetti rivolgersi al rivenditore specializzato.
L'inosservanza di tale raccomandazione potrebbe provocare gravi incidenti.
Aprire lo scatolone ed estrarre con cura i suoi contenuti.
1. Spingere i ganci del tappo (5) verso l'esterno, sbloccando così la testa di
parte superiore (2) (Fig.A).
2. Rimuovere la patre superiore (2), ed estrarre le parti presenti nel serbatoio.
Verificare la presenza di tutte le parti confrontandole con la lista precedentemente
riportata, ed accertarsi che siano integre.
MONTAGGIO
• Spingendo i ganci del tappo (5) verso l'esterno, sbloccare la parte superiore (2).
• Rimuovere la pate superiori (2).
• Capovolgere il serbatoio (6) poggiandolo su una superficie piana.
• Inserire le rotelle negli appositi supporti esercitando una moderata pressione.
• Riportare il serbatoio nella posizione di partenza.
• Inserire il filtro appropriato per il tipo di aspirazione necessaria.
• Riporre la parte superiori (2).
• Allineare la parte superiori (2) al tappo (5).
• Bloccare la parte superiori (2) facendo scattare i tapo (5).
• Inserire la punta del tubo flessibile (9) in un attacco per tubo flessibile (7).
Far scorrere la punta del blocco in avanti finché non scatta. Il tubo deve essere
fissato saldamente nella presa.
• Fissare la bocchetta desiderata al tubo flessibile.
• Dopo l'uso e la pulizia dell'apparecchio, riporre gli accessori negli appositi supporti.
ELEMENTI DELL'APPARECCHIO
1. Maniglia
2. Parte superiore dell’aspiratore
3. Interruttore ON/OFF
4. Presa per elettroutensile
5. Tappo per la parte superiore
dell’aspiratore
6. Serbatoio
7. Attacco per tubo flessibile
8. Apertura di scarico per liquidi
(ALS1031SF)
9. Tubo flessibile di aspirazione
10. Impugnatura con regolazione
flusso d'aria
11. Tubo di acciaio telescopico
12. Spazzola snodata per pavimenti
13. Bocchetta per fessure
14. Tubo per l'installazione dell'adattatore
15. Adattatore per aspirazione polveri
dall'utensile
16. Filtro a cartuccia
17. Filtro in spugna
18. Sacchetto per la polvere
3. ELEMENTI DELL'APPARECCHIO
USO DELL'ASPIRAPOLVERE
Questo apparecchio è azionato da corrente alternate monofase e deve essere
collegato esclusivamente a prese di corrente con messa a terra. Questo apparecchio
è conforme alla direttiva europea sulla schermatura 2004/108/EC.
Questo apparecchio è progettato per aspirare la polvere generata dall'uso di un
elettroutensile. A tale scopo è dotato di una presa, dove inserire la spina
dell'elettroutensile. L'aspirapolvere si accenderà automaticamente con l'accensione
dell'elettroutensile. Quando si spegne l'elettroutensile l'apparecchio funziona ancora
per qualche secondo, dopodiché si spegnerà.
PRIMA DELLA MESSA IN SERVIZIO
• Accertarsi che il voltaggio della presa di corrente corrisponda al valore indicato
sull'etichetta del prodotto riportante i dati tecnici.
• Assicurarsi che il cavo e la spina siano in ottimo stato. In caso la sostituzione del
cavo in dotazione sia necessaria, ciò deve essere effettuato dall'azienda produttrice
o in un centro autorizzato di modo da evitare alcun rischio.
• Leggere attentamente ed osservare le istruzioni riportate nella sezione
"Avvertenze di sicurezza per l'uso di aspirapolvere/aspiraliquidi"
4. PRIMA DELL'USO
5. USO DELL'ASPIRAPOLVERE
IT IT
Содержание
- Прахосмукачка за мокро сухо почистване p.1
- Www status tools com p.1
- Wet dry vacuum cleaner p.1
- Nass trockensauger p.1
- Aspiropolvere aspiraliquidi p.1
- Als 1021sf als 1031sf p.1
- Страница 1 p.1
- Пылесос для влажной сухой уборки p.1
- Страница 2 p.2
- Als 1021sf 31sf p.2
- Страница 3 p.3
- Safety instructions p.3
- Introduction p.3
- Страница 4 p.4
- Safety instructions p.4
- Know your product p.4
- Страница 5 p.5
- Operation instructions p.5
- Страница 6 p.6
- Operation instructions p.6
- Maintenance 6 technical specifications p.6
- Ce declaration of conformity p.6
- Страница 7 p.7
- Sicherheitshinweise p.7
- Einleitung p.7
- Страница 8 p.8
- Übersicht der gerätekomponenten p.8
- Sicherheitshinweise p.8
- Страница 9 p.9
- Arbeitshinweise p.9
- Страница 10 p.10
- Zubehör und wartung 5 technische daten p.10
- Konformitätaerklärung p.10
- Страница 11 p.11
- Introduzione p.11
- Avviertenze di sicurezza p.11
- Prima dell uso p.12
- Elementi dell apparecchio p.12
- Страница 12 p.12
- Uso dell aspirapolvere p.12
- Страница 13 p.13
- Uso dell aspirapolvere p.13
- Страница 14 p.14
- Manutenzione p.14
- Dichiarazione ce di conformità p.14
- Caratteristiche techniche p.14
- Страница 15 p.15
- Инструкции за безопасност p.15
- Указания за работа p.16
- Страница 16 p.16
- Специални изискивания за безопасност p.16
- Запознаване с електроуреда p.16
- Указания за работа p.17
- Страница 17 p.17
- Технически данни p.18
- Страница 18 p.18
- Поддръжка p.18
- Декларация за съответствие p.18
- Гаранция забележки p.18
- Страница 19 p.19
- Правила безопасности p.19
- Страница 20 p.20
- Специальные требования безопасности p.20
- Перед началом работы p.20
- Описание p.20
- Страница 21 p.21
- Работа p.21
- Работа p.22
- Производитель оставляет за собой право изменять технические параметры и комплектацию изделия без предварительного уведомления p.22
- Обслуживание p.22
- Технические данные комплектация p.22
- Страница 22 p.22
- Снимите установленный на заводе нера фильтр 17 который не подходит для влажной уборки выньте мешок для пыли 19 если до этого он использовался в пылесосе оденьте фильтр из поролона 18 на выступающую часть корпуса двигателя поставьте крышку обратно на контейнер и закройте фиксаторы вставьте штуцер шланга в патрубок контейнера возьмите необходимый наконечник 12 13 14 или трубу 11 и соедините его со шлангом 9 убедитесь в том что выключатель 3 пылесоса установлен в положение o выключен перед тем как вставить вилку шнура в электрическую розетку вставьте вилку шнура в электрическую розетку выключатель 2 установите в положение чтобы включить пылесос по завершении влажной уборки выключите пылесос переведя выключатель 3 в положение o выключен выньте вилку сетевого шнура из электрической розетки по завершении работы содержимое воду из контейнера необходимо слить и почистить контейнер 6 p.22
- Рекомендация если необходимо всосать большое количество жидкости из раковины или резервуара не погружайте наконечник в жидкость полностью а оставьте часть наконечника снаружи чтобы обеспечивать частичное всасывание воздуха пылесос снабжен предохранительным поплавком который выключает пылесос при заполнении контейнера жидкостью понять что всасывание прекратилось можно по увеличению скорости вращения электродвигателя в этом случае выключите пылесос и выньте вилку сетевого шнура из розетки необходимо учитывать что наполненный жидкостью контейнер может оказаться слишком тяжелым отверните пробку сливного отверстия 8 als1031sf и слейте собранную жидкость в подходящий сосуд или канализацию заверните обратно пробку сливного отверстия после чего работу можно продолжить после завершения влажной уборки выключите пылесос и отключите его от сети контейнер следует опорожнить почистить и высушить снаружи и внутри перед тем как оставить для будущего использования важно после влажной уборки перед тем к p.22
Похожие устройства
-
STATUS ALS1021SFСхема -
STATUS ALS1031SFИнструкция -
STATUS ALS1031SFСхема -
STATUS ALS1060SF-2MСхема -
STATUS ALS1060SF-2MИнструкция -
Finepower AFP-1425Инструкция по применению -
Finepower AFP-1220Руководство по настройке -
Finepower AFP-1425Инструкция к устройству -
Finepower AFP-1220Руководство пользователя -
Fein Dustex 35 MXИнструкция -
Fein Dustex 35 MX ACИнструкция -
Fein ASBS 18-10 ASИнструкция по эксплуатации
Scopri le linee guida essenziali per l'uso sicuro e la manutenzione del tuo apparecchio elettrico. Segui le istruzioni per prevenire incidenti e garantire un funzionamento ottimale.