JVC SP-DW103 [20/28] Kiegészítœ információk
![JVC SP-DW103 [20/28] Kiegészítœ információk](/views2/1926292/page20/bg14.png)
Központi
hangfal
Bal elülső
hangfal
Mélynyomó
Jobb elülső
hangfal
Bal hátsó
hangfal
Jobb hátsó
hangfal
Mıszaki leírás
Típus : Aktiv Subwoofer
Bass-reflex típus (elktromagnetikus árnyékolás)
Reproduktor : 16,0 cm kúp (× 1)
Frekvenciasáv : 30 Hz – 200 Hz
Bemeneti impedancia : 50 kΩ (alacsony szint – LOW-LEVEL)
470 Ω (magas szint – HIGH-LEVEL)
Bemeneti terminálok : INPUT 1 (LOW-LEVEL)
INPUT 2 (HIGH-LEVEL)
Áramforrás : AC 230 V
, 50 Hz
Kimeneti teljesítmény a beépített reproduktoron : 100 W (45 Hz, 4 Ω, 10 % THD)
Fogyasztás : 27 W
Méretek : 210 mm (szélesség) × 392 mm (magasság) × 348 mm (mélység)
Súly : 10 kg
Tartozékok : Mono-audio-kábel (× 1)
A reproduktorok elhelyezése
A llehető legjobb hang elérése érdekében:
—A subwoofert bárhová elhelyezheti mivel a basszus hangoknak
nincs irány hatása. Subwoofert általában egymás elé helyezik.
—A fő reproduktorokat a hallgatás helyétől egyforma távolságra
helyezze.
KiegészítŒ információk
A hibák megszüntetése
A megszokott problémák megoldására ezt a táblázatot használja. Amennyiben valamilyen problémát nem tud megoldani, forduljon a
szállítójához.
Lehetséges oka
Be van kapcsolva a hálózra?
A jel vagy a hangerő túl alacsony.
A VOLUME gom a MIN pozícióban van?
Helytelen vagy rossz érintkezés.
Az erősítőn áthaladó audiojelek nagyon
gyengék.
A belső védelmi áramkör működik.
A készülék a nagy hang erővel útl van
terhelve.
Meghibásodás
A készülék feszültség nélkül van.
Nem működik az AUTO POWER ON/
STANDBY üzemmód.
Semmi hangot nem lehet hallani.
A hang változik (hirtelen felerősödik
vagy legyengül).
A hang egyszerre eltünik.
Megszüntetése
A villásdugasszt nyomja be a konnektorba.
Nincs hibáról. Amennyiben ez előfordul,
szüntesse meg az AUTO POWER ON/
STANDBY üzemmódot.
Forgassa a VOLUME gombot míg el nem éri a
megfelelő hangerőt.
Ellenőrizze a bekötést. Ha rossz hozza rendbe
(lásd a 1. és 2. oldalt)
Emelje meg a hang erőt az erősítőn.
Csökkentse az erősítőn a hangerőt, hogy a
hang neingadozzon.
A jelzőlámpa pirosan világít (standby):
1 Csökkentse a hangerőt,
2 Kapcsolja ki az áramforrást,
3 Kapcsolja be újra az áramforrást,
4 Állítsa be a hangerőt.
A jelzőlámpa zölden világít (a berendezés
működik).
1 Csökkentse az átjátszóberendezésen a
hangerőt.
2 Kapcsolja ki az átjátszóberendezést,
3 Kapcsolja be az átjátszóberendezést,
4 Állítsa be a hangerőt az
átjátszóberendezésen.
– 5 –
Содержание
- Compact component system 1
- Instructions 1
- Powered subwoofer 1
- Sp dw103 1
- Tartalom 2
- Treść 2
- Содержание 2
- Kontrola dodaného pfiíslu enství 3
- Pokyny pro denní pouïívání 3
- Pokyny pro instalaci 3
- Upozornění 3
- Upozornění dostatečná ventilace 3
- Upozornění síťový vypínač power switch 3
- V strahy upozornûní a pod 3
- Âesky 3
- Kontrola va eho zesilovaãe 4
- Pfiipojení k zesilovaãi 4
- Zapojení 4
- Způsob zapojení å 4
- Způsob zapojení ç 5
- Způsob zapojení ı 5
- Âesky 5
- Funkce pfiístroje 6
- Nastavení hlasitosti volume ı 6
- Zapnutí power å 6
- Automatická ãinnost tohoto zafiízení v závislosti na pfiíchozím signálu auto power on standby 7
- Jsou li používané hlavní reproduktory typu jvc sp x103 sp f303 nebo sx xd33 7
- Nastavení crossover frekvence cut off filtr a frekvence ç 7
- Není li váš zesilovač vybaven pro nastavování crossover frekvence 7
- Zmûna fáze phase î 7
- Âesky 7
- Doplàkové informace 8
- Možná příčina 8
- Odstranění 8
- Odstraàování závad 8
- Technick popis 8
- Uspofiádání reproduktorû 8
- Závada 8
- Kontrola dostarczonego wyposa enia 9
- Ostrze enia zwrócenie uwagi itp 9
- Ostrzeżenie dostateczna wentylacja 9
- Ostrzeżenie wyłącznik sieciowy power switch 9
- Polski 9
- Wskazówki dotyczàce codziennego u ytku 9
- Zalecenia dotyczàce instalacji 9
- Jeśli brak tego gniazda 10
- Jeśli brak tego wyjścia 10
- Kontrola twojego wzmacniacza 10
- Pod àczenie 10
- Pod àczenie do wzmacniacza 10
- Sposób podłączenia typu å 10
- Polski 11
- Sposób podłączenia typu ç 11
- Sposób podłączenia typu ı 11
- Dzia anie urzàdzenia 12
- Nastawienie nat enia dêwi ku volume ı 12
- W àczenie power å 12
- Jeśli twój wzmacniacz nie umożliwia nastawienia częstotliwości crossover 13
- Nastawienie cz stotliwoêci crossover cut off filtr i cz stotliwoâå ç 13
- Polski 13
- Praca automatyczna tego urzàdzenia w zale noêci od doprowadzanego sygna u auto power on standby 13
- W przypadku zastosowania głównych głośników jvc sp x103 sp f303 lub sx xd33 13
- Zmiana fazy phase î 13
- Informacje uzupe niajàce 14
- Możliwa przyczyna 14
- Opis techniczny 14
- Rozmieszczanie g oêników 14
- Sposób usunięcia 14
- Usterka 14
- Usuwanie usterek 14
- A készülék tartozékainak ellenœrzése 15
- A napi használatra vonatkozó utasítások 15
- Figyelmeztetés 15
- Figyelmeztetés elegendő szellőzés 15
- Figyelmeztetés hálózati kapcsoló power switch 15
- Magyar 15
- Szerelési utasítás 15
- Vigyázat figyelmeztetések stb 15
- Amennyiben nem találja meg ezeket a kimeneteket 16
- Amennyiben nem találja meg ezt a kimenetet 16
- Az erœsítœhöz való csatlakoztatás 16
- Az ön erœsítœjének ellenœrzése 16
- Bekötés 16
- Å bekötési eljárás 16
- I bekötési eljárás 17
- Magyar 17
- Ç bekötési eljárás 17
- A hangerœ beállítása volume ı 18
- A készülék funkciói 18
- Bekapcsolás power å 18
- A berendezés automatikus mıködése a beérkezœ jel szerint auto power on standby 19
- A fázis változtatása phase î 19
- Amennyiben az erősítője nincs crossover frekvencia beállítással felszerelve 19
- Amennyiben jvc sp x103 sp f303 vagy sx xd33 típusú fő reproduktorok vannak használva 19
- Crossover frekvencia beállítása cut off filtr és ç frekvence 19
- Magyar 19
- A hibák megszüntetése 20
- A reproduktorok elhelyezése 20
- Kiegészítœ információk 20
- Lehetséges oka 20
- Meghibásodás 20
- Megszüntetése 20
- Mıszaki leírás 20
- Внимание 21
- Внимание о необходимой вентиляции 21
- Внимание переключатель power 21
- Предостережения касающиеся установки 21
- Предостережения касающиеся эксплуатации 21
- Предупреждения предостережения и другое 21
- Проверка комплектации 21
- Русский 21
- Если вы не нашли этого знезда 22
- Метод подклю å 22
- Подключение усмлителя 22
- Подключения 22
- Проверка вашего усилителя 22
- Метод подключения ç 23
- Метод подключения ı 23
- Русский 23
- Включение питания power 24
- Настройка громкости volume 24
- Эксплуатация 24
- Автоматическая работа устройства в зависимости от поступающего сигнала auto power on standby 25
- Если ваш усилитель не оборудован переключателем частоты разделения 25
- Настройка фазы phase 25
- Настройка частоты разделения cut off filter и frequency 25
- При использовании динамиков jvc sp x103 sp f303 или sx xd33 25
- Русский 25
- Возможная причина 26
- Возможные неисправности 26
- Дополнительная информация 26
- Размещение динамиков 26
- Рекомендуемые меры 26
- Симптом 26
- Технические характеристики 26
Похожие устройства
- JVC SP-F303E Руководство по эксплуатации
- Philips AZ 1850_12 Руководство по эксплуатации
- Ritmix SP-050-2 Руководство по эксплуатации
- Ritmix SP-050-3 Руководство по эксплуатации
- Ritmix SP-060 Руководство по эксплуатации
- Ritmix SP-070 Руководство по эксплуатации
- Ritmix SP-080 Руководство по эксплуатации
- Ritmix SP-090 Руководство по эксплуатации
- Ritmix SP-140B Инструкция по эксплуатации
- Ritmix SP-2011W Инструкция по эксплуатации
- Ritmix SP-2012W Инструкция по эксплуатации
- Ritmix SP-2013BT Руководство по эксплуатации
- Ritmix SP-2013W Инструкция по эксплуатации
- Ritmix SP-2060 Инструкция по эксплуатации
- Ritmix SP-2090W Инструкция по эксплуатации
- Ritmix SP-210 Руководство по эксплуатации
- Ritmix SP-220 Руководство по эксплуатации
- Ritmix SP-250 Руководство по эксплуатации
- Ritmix SP-260B Инструкция по эксплуатации
- Ritmix SP-290B Руководство по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения