Yamaha NS-B210_NS-C210 [24/32] Для модели ns b210
![Yamaha NS-B210_NS-C210 [24/32] Для модели ns b210](/views2/1926395/page24/bg18.png)
1 Ru
■ Использование 2-канальной
стереофонической акустической
системы
Наилучшего стереофонического эффекта можно
добиться, слегка повернув акустические системы по
направлению к слушателю.
■ Использование передних акустических
систем и акустических систем
окружающего звучания в системе
окружающего звучания
Расположите акустические системы с обеих сторон от
телевизора. Важно правильно расположить
акустические системы, так как от этого зависит общее
качество звучания системы окружающего звучания.
Настройте акустические системы с учетом
расположения места прослушивания, следуя
инструкциям руководства по эксплуатации
используемого усилителя.
Смонтируйте акустические системы на стене или
разместите их на полке. Определите наилучшее
положение, следуя инструкциям руководства по
эксплуатации используемого усилителя.
■ Монтаж акустических систем на стене с
помощью прилагаемого монтажного
кронштейна
Вверните винты в прочную стену или каркас стены, как
показано на рисунке, и навесьте монтажный кронштейн,
надев отверстия на выступающие винты.
* Убедитесь, что винты зафиксированы в узких частях
отверстий.
Примечание
Слишком близкое расположение акустических систем к
телевизору с электронно-лучевой трубкой может
ухудшить цвет изображения или привести к появлению
гудения. В этом случае отодвиньте (более чем на 20 см)
акустическую систему от телевизора.
Этот эффект не возникает при использовании
плазменного или жидкокристаллического телевизора.
ВНИМАНИЕ
• Вес NS-B210 1.6 кг. Не монтируйте их на тонкую
фанеру или на поверхность стены из мягких
отделочных материалов. В противном случае винты
могут выскочить, а акустическая система упасть. Это
может привести к повреждению акустической системы
или травме.
• Не монтируйте акустическую систему на стену с
помощью гвоздей, клея или других непрочных
крепежных материалов. Долговременное
использование и вибрации могут привести к ее
падению.
• Во избежание спотыкания о кабели акустических
систем надежно прикрепите кабели к полу или стене.
РАСПОЛОЖЕНИЕ
АКУСТИЧЕСКОЙ
СИСТЕМЫ
Для модели NS-B210
NS-B210
Передние акустические
системы
NS-C210
NS-B210
Акустические системы
окружающего звучания
Сабвуфер
Отверстия для винтов на нижней части динамика
можно также использовать для установки динамиков с
помощью имеющихся в продаже кронштейнов (если
установленный кронштейн не используется).
26 мм
Диаметр 3.5 – 4 мм
3 мм
Мин.
20 мм
Саморез
(продается в хозяйственных
магазинах)
Стена или
каркас стены
Отверстия для винтов
Диаметр: 6 мм
Глубина отверстия: 14 мм
60 мм
Содержание
- Speaker enceinte p.1
- Ns b210 ns c210 p.1
- Thank you for selecting this yamaha product p.2
- Supplied accessories p.2
- Precautions p.2
- Ns c210 p.2
- Ns b210 p.2
- English p.2
- Placing the speakers p.3
- For ns b210 p.3
- English p.3
- Warning p.3
- Using as front speakers and surround speakers in a surround system p.3
- Using as 2ch stereo speakers p.3
- To mount the speakers on a wall by using the attached mounting bracket p.3
- Warning p.4
- Using as center speaker p.4
- To mount the speakers on a wall by using the attached mounting bracket p.4
- For ns c210 p.4
- When using a banana plug p.5
- How to connect p.5
- Good no good p.5
- Connections to your amplifier p.5
- Specifications p.6
- Ns c210 p.6
- Ns b210 p.6
- Limited guarantee for european economic area eea and switzerland p.6
- Précautions p.7
- Ns c210 p.7
- Ns b210 p.7
- Merci d avoir choisi ce produit yamaha p.7
- Français p.7
- Accessoires fournis p.7
- Utilisation comme enceintes stéréo à 2 canaux p.8
- Utilisation comme enceintes avant enceintes surround dans un système surround p.8
- Remarque p.8
- Pour la ns b210 p.8
- Pour fixer les enceintes au mur à l aide du support de fixation fourni p.8
- Disposition des enceintes p.8
- Avertissement p.8
- Pour fixer les enceintes au mur à l aide du support de fixation fourni p.9
- Français p.9
- Avertissement p.9
- Utilisation comme enceinte centrale p.9
- Remarque p.9
- Pour la ns c210 p.9
- Mode de connexion p.10
- Lorsqu une fiche banane est utilisée p.10
- Connexions à votre amplificateur p.10
- Bon mauvais p.10
- Ns c210 p.11
- Ns b210 p.11
- Garantie limitée pour l espace économique européenne et la suisse p.11
- Français p.11
- Caractéristiques techniques p.11
- Vorsichtsmassnahme p.12
- Ns c210 p.12
- Ns b210 p.12
- Deutsch p.12
- Zubehör p.12
- Wir danken ihnen für den kauf dieses yamaha produkts p.12
- Warnung p.13
- Wandmontage der lautsprecher mithilfe des haltebügels p.13
- Verwendung als front und surround lautsprecher innerhalb eines surround systems p.13
- Verwendung als 2 kanal stereolautsprecher p.13
- Hinweis p.13
- Für ns b210 p.13
- Deutsch p.13
- Aufstellen der lautsprecher p.13
- Warnung p.14
- Wandmontage der lautsprecher mithilfe des haltebügels p.14
- Verwendung als center lautsprecher p.14
- Hinweis p.14
- Für ns c210 p.14
- Anschluss p.15
- Richtig falsch p.15
- Bei verwendung eines bananensteckers p.15
- Anschluss an den verstärker p.15
- Technische daten p.16
- Ns c210 p.16
- Ns b210 p.16
- Begrenzte garantie für den europäischen wirtschaftsraum ewr und die schweiz p.16
- Deutsch p.17
- Precaución p.18
- Ns c210 p.18
- Ns b210 p.18
- Gracias por haber escogido este producto yamaha p.18
- Español p.18
- Accesorios suministrados p.18
- Español p.19
- Advertencia p.19
- Utilización como altavoces estéreo de 2 canales p.19
- Utilización como altavoces delanteros y surround en un sistema surround p.19
- Situación de los altavoces p.19
- Para ns b210 p.19
- Para montar el altavoz en una pared con el soporte de montaje en pared p.19
- Utilización como altavoces centrales p.20
- Para ns c210 p.20
- Para montar el altavoz en una pared con el soporte de montaje en pared p.20
- Advertencia p.20
- Si utiliza una clavija banana p.21
- Conexiones con el amplificador p.21
- Como conectar p.21
- Bien mal p.21
- Ns b210 p.22
- Garantía limitada para el área económica europea aee y suiza p.22
- Especificaciones p.22
- Ns c210 p.22
- Русский p.23
- Прилагаемые принадлежности p.23
- Меры предосторожности p.23
- Благодарим вас за покупку этого устройства yamaha p.23
- Ns c210 p.23
- Ns b210 p.23
- Для модели ns b210 p.24
- Расположение акустической системы p.24
- Примечание p.24
- Монтаж акустических систем на стене с помощью прилагаемого монтажного кронштейна p.24
- Использование передних акустических систем и акустических систем окружающего звучания в системе окружающего звучания p.24
- Использование 2 канальной стереофонической акустической системы p.24
- Внимание p.24
- Для модели ns c210 p.25
- Внимание p.25
- Русский p.25
- Примечание p.25
- Монтаж акустических систем на стене с помощью прилагаемого монтажного кронштейна p.25
- Использование центральной акустической системы p.25
- Способ подключения p.26
- Правильно неправильно p.26
- Подключение к усилителю p.26
- Использование штекера с продольными подпружинивающими контактами p.26
- Технические характеристики p.27
- Русский p.27
- Ns c210 p.27
- Ns b210 p.27
- 提供附件 p.28
- 中文 p.28
- Ns c210 p.28
- Ns b210 p.28
- 注意事项 p.28
- 适用于 ns b210 p.29
- 警告 p.29
- 用作环绕系统中的前置扬声器和环绕扬声器 p.29
- 用作 2 声道立体声扬声器 p.29
- 注意 p.29
- 放置扬声器 p.29
- 使用已安装的安装支架将扬声器安装在墙上 p.29
- 中文 p.29
- 适用于 ns c210 p.30
- 警告 p.30
- 用作中置扬声器 p.30
- 注意 p.30
- 使用已安装的安装支架将扬声器安装在墙上 p.30
- 使用香蕉插头时 p.31
- 中文 p.31
- 连接到放大器 p.31
- 注意 p.31
- 如何连接 p.31
- 规格 p.32
- Ns c210 p.32
- Ns b210 p.32
Похожие устройства
-
Yamaha YST-SW515Руководство по эксплуатации -
Yamaha YST-SW010_YST-SW011_YST-SW030_YST-FSW100Руководство по эксплуатации -
Yamaha YST-FSW150_YST-FSW050Руководство по эксплуатации -
Yamaha Soavo-900Руководство по эксплуатации -
Yamaha Soavo-3Руководство по эксплуатации -
Yamaha Soavo-1_PianoBlackРуководство по эксплуатации -
Yamaha Soavo-1Руководство по эксплуатации -
Yamaha NS-SW310Руководство по эксплуатации -
Yamaha NS-PB120Инструкция по эксплуатации -
Yamaha NS-PA150_NS-P150Руководство по эксплуатации -
Yamaha NS-PA120Инструкция по эксплуатации -
Yamaha NS-P9900Руководство по эксплуатации