Baxi LUNA-3 Comfort COMBI [11/45] Заполнение системы
![Baxi LUNA-3 Comfort COMBI [11/45] Заполнение системы](/views2/1936457/page11/bgb.png)
52
7109153.02 ru
: после установки этой функции убедитесь, что не была случайно нажата какая-либо другая кнопка.
Действительно, нажав некоторые из кнопок панели управления, можно ошибочно активировать функцию ручного режима
управления (на дисплее мигает символ
и функция «Временное выключение котла» будет отключена. В этом случае
необходимо повторить процедуру активации функции, как описано в начале этого параграфа.
4.4.2 (PARTY)
Данная функция позволяет установить временное значение температуры в помещении. По окончании установленного
периода температура в помещении возвращается к установленному ранее значению.
Для активации данной функции действовать следующим образом:
• нажать кнопку чтобы войти в функцию «MANUALE» (символ );
• нажать кнопку на дисплее появится надпись 60 и замигают символы ;
• установите длительность функции в соответствии с параграфом 4.4.1;
• для изменения значения температуры в помещении нажмите кнопку ОК (на дисплее появится надпись «») и
действуйте кнопками +/- .
: Регулярно проверяйте по манометру (рис.3), чтобы давление находилось в пределах от 0,7 до 1,5 бар при холодной
системе отопления. При превышении давления откройте сливной клапан. Если давление ниже нормы откройте кран заполнения
(рис.3).
Советуем открывать кран очень медленно для облегчения стравливания воздуха.
Необходимо, чтобы во время этой операции котел находился в режиме OFF (Выключено), для этого нажимайте кнопку
(см. рис 1).
: Котел оборудован гидравлическим прессостатом, который блокирует работу котла при недостатке воды.
, .
5. ЗАПОЛНЕНИЕ СИСТЕМЫ
Для выключения котла необходимо отключить электропитание прибора. Когда переключатель режимов находится в положении
«OFF», котел выключается (см.параграф 3.2), но электрический контур котла остается под напряжением и активизируется
функция «защита от замерзания» (параграф 8).
6. ВЫКЛЮЧЕНИЕ КОТЛА
7.
Котел может работать как на природном, так и на сжиженном газе. Перевод котла на другой тип газа выполняет только
квалифицированный специалист.
3a
3b
240i - 240 Fi - 310 Fi 1.240i - 1.240 Fi - 1.310 Fi
0901_0802 / CG_1791
0901_0803 / CG_1791
Содержание
- 2 p001 en 1
- 2 p125 cs 1
- 2 p168 es 1
- 2 p209 ro 1
- Caldera mural de gas de alto rendimiento 1
- Centrale murale pe gaz cu randament ridicat 1
- High efficiency wall mounted gas fired boilers 1
- Magas hozamú fali gázkazán 1
- Závěsný plynový kotel s vysokou účinností 1
- Επίτoιχoς λέβητας αερίoυ υψηλής απoδoσης 1
- Высокопроизводительный настенный газовый котел 1
- 2 p043 ru 2
- На котлах baxi нанесена маркировка се котлы соответствуют требованиям изложенным в следующих нормативах газовый норматив 2009 142 ec норматив по производительности 92 42 еec норматив по электромагнитной совместимости 2004 108 ec норматив по низким напряжениям 2006 95 ec 2
- Руководство для пользователя 2
- Руководство для технического персонала 2
- Содержание 2
- Подготовка к первому пуску 3
- Подготовка к установке 3
- Пуск котла 4
- Автоматический режим ручной режим выключено 5
- Значение символа 5
- Лето зима только отопление выключено 5
- Описание кнопки 5
- Почасовая программа работы котла на систему отопления 6
- Программирование prog 6
- Съемная панель управления установлена на котле 6
- 00 08 00 11 00 13 00 17 00 23 00 24 00 24 00 7
- 2 выбрать группу дней нажав несколько раз кнопки 7
- 3 нажать кнопку ok 4 повторить операции описанные в пунктах 4 10 параграфа 3 7
- Fridy day 5 пятница 7
- Mondy day 1 понедельник 7
- On 1 of 1 on 2 of 2 on 3 of 3 on 4 of 4 7
- Satdy day 6 суббота 7
- Sundy day 7 воскресенье 7
- Thudy day 4 четверг 7
- Tuedy day 2 вторник 7
- Weddy day 3 среда 7
- Внимание если время включения on совпадает со временем прекращения работы котла of данный программируемый период аннулируется и программа переходит к следующему периоду работы пример on1 09 00 of1 09 00 программа перепрыгивает 1 программируемый период работы продолжая on2 7
- День недели понедельник 7
- Для того чтобы установить программируемый период действовать следующим образом 7
- Значения установленные на заводе 7
- Нажать кнопку ip для выхода из данной функции 7
- Нажать кнопку ip и следом за ней кнопку 7
- Программирование на определенную группу дней 7
- Программируемый период 09 00 12 00 7
- Системы отопления 7
- Группа mo fr day 1 2 3 4 5 с понедельника до пятницы как в таблице параграфа 3 8
- Группа mo sa day 1 2 3 4 5 6 с понедельника до субботы как в таблице параграфа 3 8
- Группа mo su day 1 2 3 4 5 6 7 все дни недели как в таблице параграфа 3 8
- Группа sa su day 6 7 суббота и воскресенье 07 00 23 00 8
- Значения установленные на заводе 8
- Почасовая программа работы котла на систему гвс 8
- Сводная таблица программируемых групп дней 8
- Только для котлов с внешним бойлером 8
- Специальные функции 9
- Функция душ shower 9
- Функция эконом комфорт 9
- Изменение значения температуры для функций связанных с кнопкой 10
- Функции запрограммированные по времени кнопка 10
- Выключение котла 11
- Заполнение системы 11
- Перевод котла на другой тип газа 11
- Выключение на длительный период защита от замерзания 12
- Система безопасности индикаторы и срабатывание 12
- Для поддержания эффективной и безопасной работы вашего котла в конце каждого сезона его должен проверить квалифицированный специалист качественное обслуживание обеспечивает долгий срок службы и экономичную работу системы внешнее покрытие котла нельзя чистить абразивными едкими или легковоспламеняющимися моющими средствами такими как бензин спирт и т п перед чисткой всегда отключайте агрегат от сети см параграф 6 выключение котла 13
- Указания по уходу 13
- Общие сведения 14
- Проверки перед установкой котла 14
- Fi 240 i 310 fi 1 40 i 1 40 fi 1 10 fi 15
- I 1 40 i 240 fi 310 fi 1 40 fi 1 10 fi 15
- Габаритные размеры котла 15
- Установка котла 15
- Для моделей 240fi 310 fi 16
- Установка дымохода и воздуховода 16
- Варианты вертикальной установки наконечника дымохода 17
- Варианты горизонтальной установки наконечника дымохода 17
- Варианты установки при присоединении к общему дымоходу las система 17
- 4 3 да 18
- 4 7 3 4 15 1 18
- Fi 1 10 fi 18
- Fi 1 40 fi 18
- Диафрагму на 18
- Дымоходе 18
- Использовать 18
- Метан g 0 бутан g 1 18
- Модель котла l1 l2 положение 18
- Нет 15 25 2 18
- Нет 7 4 8 4 2 8 2 18
- Регулятора 18
- Содержание co2 18
- Важно при расположении труб типа с52 наконечники для притока воздуха и выхода продуктов сгорания никогда не должны находиться на противоположных сторонах здания общая длина труб притока воздуха не должна превышать 10 метров 19
- Варианты дымоотводящей системы по раздельным трубам с горизонтальными наконечниками 19
- Габаритные размеры системы притока воздуха и отвода продуктов сгорания по двум отдельным трубам 19
- Обратите внимание необходимо обеспечить горизонтальный наклон труб в наружную сторону не менее 1см на каждый метр длины при установке комплекта для сбора конденсата дренажная труба должна быть наклонена в сторону котла 19
- При длине дымохода более 6м комплект для сбора конденсата поставляется дополнительно должен монтироваться в непосредственной близости от котла 19
- Варианты дымоотводящей системы по раздельным трубам с вертикальными наконечниками 20
- Подключение к электропитанию 20
- Важно 21
- Установка выносной панели управления 21
- Установка выносной панели управления на передней панели котла 21
- Порядок перевода котла на другой тип газа и настройки давления 22
- Установка выносной панели управления на стене 22
- Клапан sit sigma 845 клапан honeywell vk 4105 m 23
- Fi 1 40 fi 240 i 1 40 i 310 fi 1 10 fi 24
- Вывод параметров электронной платы на дисплей котла функция инфо 24
- Порядок вывода информации и предварительные установки 24
- Дополнительная информация 25
- Fi 1 240 fi 240 i 1 240 i 310 fi 1 10 fi 26
- Внимание нельзя менять значения параметров информация производителя 26
- Для изменения единичного параметра действовать кнопками 26
- Для просмотра параметров действовать кнопками 26
- Для установки параметров котла действовать следующим образом 26
- И затем нажать 26
- Изменение параметров 26
- Когда функция активна на дисплее появится надпись f01 и значение выбранного параметра 26
- Нажать и держать нажатой кнопку 26
- Нажимать не менее 3 сек кнопку ip 26
- Описание параметров значение установленное на заводе 26
- Примечание измененное значение автоматически запоминается через 3сек не нажимать какие либо кнопки пока на дисплее мигает изменяемый параметр 26
- См рисунок сбоку 26
- Установка параметров 26
- Устройства регулирования и предохранительные устройства 27
- Fi 1 10 fi 28
- Fi 240 i 1 40 fi 1 40 i 28
- Контроль отходящих газов 28
- Расположение электрода зажигания и электрода датчика пламени 28
- Характеристики расход напор 28
- Присоединение датчика уличной температуры 29
- Для моделей 1 40 i 1 40 fi 1 10 fi 30
- Присоединение внешнего бойлера и мотора трехходового клапана 30
- Примечание проверьте чтобы параметр f03 5 параграф 20 31
- Присоединение зонального оборудования 32
- Присоединение релейной платы поставляется отдельно 32
- Электрическое присоединение зонального оборудования 32
- Демонтаж вторичного теплообменника 33
- Ежегодное техническое обслуживание 33
- Очистка от известкового налета в системе гвс 33
- Очистка фильтра на входе холодной воды 33
- Предупреждение 33
- Fi 310 fi 34
- Функциональные схемы 34
- Fi 1 10 fi 36
- Автоматический байпас 2 гидравлический прессостат 3 трехходовой клапан 4 газовый клапан 5 расширительный бак 6 электрод зажигания 7 датчик температуры тип ntc контура отопления 8 термостат перегрева 9 первичный теплообменник 10 дымовой колпак 11 вентилятор 36
- Обозначения 36
- Точка положительного давления для модели1 10 fi точка положительного давления должна быть закрыта 13 пневмореле датчик тяги 14 точка отрицательного давления 15 электрод контроля пламени 16 горелка 17 рампа подачи газа с форсунками 18 автоматический воздухоотводчик 19 насос с автоматическим воздухоотводчиком 20 кран слива воды из котла 21 манометр 22 предохранительный клапан 36
- Обозначения 37
- Fi 310 fi 38
- С голубой м коричневый n черный r красный g v желтый зеленый b белый v зеленый 38
- Схемы электрических соединений 38
- Цвет проводов 38
- С голубой м коричневый n черный r красный g v желтый зеленый b белый v зеленый 39
- Цвет проводов 39
- Fi 1 10 fi 40
- С голубой м коричневый n черный r красный g v желтый зеленый b белый v зеленый 40
- Цвет проводов 40
- С голубой м коричневый n черный r красный g v желтый зеленый b белый v зеленый 41
- Цвет проводов 41
- C12 c32 c42 c52 c82 b22 42
- Luna3 comfort 42
- Технические данные 42
- Bassano del grappa vi italia via trozzetti 20 servizio clienti tel 0424 517800 telefax 0424 38089 www baxi it 45
- Baxi s p a 45
- Cod 7109153 2 ed 1 12 12 45
- Luna3 comfort 45
- Τεχνίκα χαρακτηρίστίκα 45
Похожие устройства
- Baxi LUNA-3 Comfort COMBI (Бойлер) Инструкция по эксплуатации
- Baxi MAIN 24 Fi (i) Руководство по эксплуатации
- Baxi MAIN DIGIT 24 Fi (i) Руководство по эксплуатации
- Baxi MAIN Four Руководство по эксплуатации
- Baxi MAIN Four 240 F (белая панель) Руководство по эксплуатации
- Baxi Main Four 240 F (серая панель) Руководство по эксплуатации
- Baxi MAIN Four M (белая панель с июля 2011) Руководство по эксплуатации
- Baxi NUVOLA Duo-tec Руководство по эксплуатации
- Baxi POWER HT (45-65 кВт) Руководство по эксплуатации
- Baxi POWER HT (85-150 кВт) Инструкция по эксплуатации
- Baxi POWER HT 230-320 Руководство по эксплуатации
- Baxi SLIM 2.230 i-2.300 i Руководство по эксплуатации
- Baxi Slim 20 iA 50 Руководство по эксплуатации
- Baxi Slim 26 iA 50 Руководство по эксплуатации
- Baxi SLIM HPS Руководство по эксплуатации
- Beretta BOILER 28 B S I Руководство по эксплуатации
- Beretta CIAO 16 C S I Руководство по эксплуатации
- Beretta CIAO 24 C A I Руководство по эксплуатации
- Beretta CIAO 24 C S I Руководство по эксплуатации
- Beretta CIAO 24 C S I NORD Руководство по эксплуатации