Electrolux ER 6825 D [7/22] Operation
![Electrolux ER 6825 D [7/22] Operation](/views2/1950548/page7/bg7.png)
7
Friss ételek fagyasztása
A készülék alsó 4 csillagos ( ) fagyasztó része
mélyhutött áruk hosszabb ideju tárolására szolgál.
(Élelmiszer fajtájától és annak gyártói eloírásától füg-
goen több hónapig.) A csomagoláson feltüntetett
tárolási határidot ne lépje túl. Kisebb mennyiségu élel-
miszer lefagyasztása esetén a hofokszabályozót nem
kell átállitani közepes helyzetböl.
Ha nagyobb, a fagyasztó kapacitast megközelitö
mennyiséget kiván fagyasztani, a hofokszabályozót
álítsa legmagasabb állásba 3 órával az áru berakása
elott. A fagyasztás kezdetétol számított 24 óra eltel-
tével állítsa víssza közepes állásba. A fagyasztás köz-
ben a huto tér homérséklete 0°C alá csökkenhet. Ek-
kor a hofokszabályozó gombot vissza kell állítani ala-
csonyabb fokozatra, hogy a hutotérben levo áru ne
fagyjon meg.
A fagyasztani kívánt ételt a készülék felso részébe
helyezze. A fagyasztó kapacitása az adattáblán, a fa-
gyasztó bal alsó részén található.
Egy tökéletes eredmény elérése érdekében, vegye fi-
gyelembe a következoket:
csak friss, kiváló minoségu, gondosan kiválogatott,
megtisztított élelmiszert fagyasszon meg; kis adago-
kat készítsen, mert ezzel meggyorsítja a fagyasztás
folyamatát, s ugyanakkor lehetové teszi, hogy azután
a fogyasztáshoz csak a szükséges mennyiséget kell-
jen kiolvasztania! A már egyszer kiengedett ételeket
minél elobb fogyassza el; azokat nem fagyaszthatja
újra;
ne feledje, hogy az alacsony zsírtartalmú ételeket job-
ban és hosszabb ideig lehet tartósítani, mint a zsíro-
sakat, és hogy a só lecsökkenti az eltarthatóság
idejét;
gondosan csomagolja be és zárja le az ételt alumi-
nium-, vagy muanyag fóliába, hogy az ne érintkezhes-
sen levegovel, s ezzel lehetové tegye az étel színének,
ízének és tápértékének jobb megorzését;
ne haladja túl az adattáblán feltüntetett fagyasztható
legnagyobb mennyiséget;
a fagyasztás ideje alatt ne tegyen be más ételt a fa-
gyasztóba és ne is nyissa ki annak ajtaját;
ügyeljen arra, hogy a fagyasztani kívánt étel ne érint-
kezzen a már megfagyasztottakkal, hogy ezzel elke-
rülje ez utóbbiak homérsékletének megemelkedését;
ne helyezzen szénsav-tartalmú italt a fagyasztóba,
mert az felrobbanhat;
ne tegyen a fagyasztóba még meleg ételt, vagy italt, a
tetovel ellátott ételtartó ne legyen teljesen megtöltve!
Mindig jegyezze fel az ételt tartalmazó csomagokra,
vagy a tárolók elülso részén található cimkéken a fa-
gyasztás dátumát, oly módon, hogy ezzel a tárolás
idejét ellenorizni tudja!
Ha egy esetleges áramszünet következtében az ételek
kiolvadnának, minél elobb fogyassza el, vagy fozze
meg és fagyassza újra azokat! Amennyiben az áramki-
maradás rövid ideig tart (6-8 óráig bezárólag) és a fa-
gyasztó tele van pakolva, az ételek nem károsodnak.
Néhány modellen, a fagyasztó belso terében egy táb-
lázat található, melyen fel van tüntetve (hónapban)
néhány húsfajta és egyéb étel eltarthatóságának ideje.
Mélyhutött ételek tárolása
A fagyasztó tökéletes muködése érdekében, túl az
ételek fagyasztására adott tanácsokon, vegye figye-
lembe a következoket is:
Ha a fagyasztó egy bizonyos ideig nem volt használat-
ban, az ételek behelyezése elott legalább két órával
állítsa azt a gyorsfagyasztás helyzetre, majd ezt köve-
toen állítsa ismét a normál értékre!
– gyozodjék meg arról, hogy az ételek az üzletben
megfeleloen lettek-e tárolva;
– a minimálisra csökkentse le az üzlettol a hazaérke-
zésig tartó idot;
– ne haladja túl a gyártó által feltüntetett eltarthatósági
idot;
– a fagyasztóból kivett jégkrém fogyasztása elott vár-
jon egy kicsit, égési sérüléseket okozhat.
– ne nyissa ki túl gyakran a fagyasztó ajtaját, és azt ne
hagyja nyitva a szükségesnél hosszabb ideig;
– áramkimaradás esetén ne nyissa ki a készülék
ajtaját; ha az áramszünet nem tart sokáig és a fa-
gyasztó tele van, az ételek nem károsodnak; ellenkezo
esetben, minél rövidebb ido alatt fogyassza el azokat!
Kiolvasztás
A fagyasztott illetve mélyhutött ételeket felhasználás
elott ki kell olvasztani a hutoszekrény részben (hús,
szárnyasok, hal), illetve szobahomérsékleten (vala-
mennyi egyéb élelmiszer), a rendelkezésre álló ido
függvényében. A kisebb adagokat közvetlenül is
elkezdheti fozni; természetesen ebben az esetben a
fozési ido hosszabb lesz.
Jégkocka készítés
A készülék egy jégkocka tartóval van ellátva. E tartót
ivóvízzel kell 3/4 részig megtölteni, majd a gyorsfa-
gyasztó jobb oldali részében (a készülék felso reke-
szében) elhelyezni. Ha az ivóvíz ásványisó tartalma
magas, használjon inkább alacsony sótartalmú, szén-
savmentes ásványvizet.
A jégkockák a tartótól könnyen, hozzáérésre elválnak.
A jégkocka tartók eltávolítására ne használjon fémesz-
közt!
38
OPERATION
Starting-up and Temperature Regulation
Insert the plug into the wall socket. Open the refriger-
ator door and turn the thermostat knob, to be found
on the upper right side of the inner liner, clockwise,
beyond the «O» position, to start the appliance.
Temperature adjustment is obtained by turning the
thermostat knob to the required setting. A medium
setting is generally the most suitable. However, the
thermostat knob setting should be adjusted depend-
ing on the temperature required inside the appliance.
This, in turn, depends on a number of factors such as
the ambient temperature, the number of times the
door is opened, the quantity of food stored and the lo-
cation of the appliance. Turn the knob clockwise, to
higher numbers, to obtain a lower temperature, or an-
ticlockwise if a higher temperature is required.
Storage of foods in refrigerator compart-
ment
To achieve the best results with the refrigerator com-
partment, you should follow some very simple rules:
Do not put warm foods or evaporating liquids in the
refrigerator;
cover or wrap foods (particularly if they have a strong
smell or contain aromatic herbs);
do not cover the shelves with paper or plastic since
this blocks the air circulation in the compartment.
Please note: Do not place foodstuffs and paperbags
etc. in contact with the evaporator plate at the rear of
the refrigerator compartment as this can lead to im-
pairment of the operation of the refrigerator.
Further hints for getting the best out of your refrigera-
tor are the following:
Cooked food, cold dishes, jellies etc., should be well
covered.
Fruit and vegetables should be washed before being
stored.
Raw meat (all types, including poultry) should be
stored in plastic bags.
In this position, fresh meat can be stored for 1-2
days at most.
Inner arrangement
Movable shelves
The walls of the refrigerator are equipped with a series
of runners so that the shelves can be positioned as
desired.
For better use of space, the front half-shelves can lie
over the rear ones (Fig. 7).
Fig. 7
Fig. 8
Fig. 9
Positioning the door shelves
To permit storage of food packages of various sizes,
the door shelves can be adjusted in height.
To make these adjustments proceed as follows:
Gradually pull the shelf in the direction of the arrows
until it comes off, then reposition as required.
D040
PR249
PR250
Содержание
- Er 6825 d 1
- H u t o fagyasztó szekrény er 6825 d ch l odziarko zamra q arka er 6825 d chladni c ka mrazák er 6825 d holodilwnik morozilwnik er 6825 d 1
- I n f o 1
- Refrigerator freezer 1
- M u szaki adatok 2
- Tartalomjegyzék 2
- Fontos figyelmeztetések és tanácsok 3
- Bels o tisztítás 4
- Customer service 4
- Elektromos csatlakoztatás 4
- Elhelyezés 4
- External cleaning 4
- Hátsó távtartók 4
- Internal cleaning 4
- Maintenance 4
- Periods of non operation 4
- Replacing the interior light bulb 4
- What to do if the appliance is not function ing properly 4
- Üzembehelyezés 4
- Ajtónyitás irányának megcserélése 5
- Defrosting 5
- Ice cube production 5
- A polcok elhelyezése 6
- Az ételek h u tése 6
- Freezing fresh food 6
- Használat 6
- Storage of frozen food 6
- Thawing 6
- Üzembehelyezés a h o mérséklet szabályo zása 6
- Friss ételek fagyasztása 7
- Inner arrangement 7
- Jégkocka készítés 7
- Kiolvasztás 7
- Mélyh u tött ételek tárolása 7
- Operation 7
- Positioning the door shelves 7
- Starting up and temperature regulation 7
- Storage of foods in refrigerator compart ment 7
- A zúzmara eltávolítása 8
- Door reversibility 8
- Bels o tisztítás 9
- Cleaning the interior 9
- Electrical connection 9
- Hosszabb használaton kívüli id o szak 9
- Installation 9
- Karbantartás 9
- Küls o tisztítás 9
- M u ködési zavarok elhárítása 9
- Positioning 9
- Rear spacers 9
- This appliance complies with the following e e c directives 9
- Világitó lámpa 9
- Dane techniczne 10
- Spis tre fi ci 10
- Warnings 10
- Contents 11
- Zalecenia wst e pne 11
- Czyszczenie wewn e trznej cz eß ci nowego urz a dzenia 12
- Instalacja 12
- Operacii vypolnåemye pri otkaze pribora 12
- Periody neispolwzovaniå pribora 12
- Pod la czenie do sieci elektrycznej 12
- Servis centry 12
- Tylne elementy dystansowe 12
- Ustawienie 12
- Vnutrennee osvexenie 12
- Zasada bezpiecze n stwa 12
- Âistka naruωnoj asti pribora 12
- Âistka vnutrennej asti pribora 12
- Defrostaciå 13
- Zmiana kierunku otwierania drzwi 13
- Hranenie zamoroωennyh pixevyh produktov 14
- Prigotovlenie kubikov lwda 14
- Przechowywanie ß wie q ej q ywno ß ci w ch l odziarce 14
- Razmoraωivanie produktov 14
- Regulacja po l o q enia pó l ek 14
- U q ytkowanie 14
- Umíst ní poli c ek 14
- Uruchomienie i regulacja temperatury 14
- Zamoraωivanie sveωih pixevyh produktov 14
- Hranenie pixevyh produktov v holodilwnike 15
- Polki reguliruemye po vysote 15
- Przechowywanie mro q onek 15
- Przygotowanie kostek lodu 15
- Rozmra q anie 15
- Vvod v kspluataciæ i regulirovka temperatury 15
- Zamra q anie ß wie q ych produktów q ywno ß ciowych 15
- Èkspluataciå 15
- Ìòú ìó í ôóîóí 15
- Izmenenie napravleniå otkrytiå dverej 16
- Odmra q anie urz a dzenia 16
- Konserwacja 17
- Mesto ustanovki 17
- Montaë 17
- Podklæ enie k lektroseti 17
- Serwis naprawczy 17
- Wymiana q arówki 17
- Zadnie raspornye detali 17
- Zalecana kolejno ß post e powania w wy padku stwierdzenia nieprawid l owej pracy urz a dzenia 17
- Âistka vnutrennej asti pribora 17
- Rekomendacii i vaënye svedeniå 18
- Technické údaje 18
- D le z itá upozorn è ní 19
- Soderëanie 19
- Tehniâeskie harakteristiki 19
- C i s t ní vnit r ku p r ístroje 20
- Co d lat v p r ípad poruchy p r ístroje 20
- Instalace 20
- Pravidelné c i s t ní 20
- Slu z by zákazník m 20
- Umíst ní 20
- V y m na vnit r ní z árovky 20
- Zadní v y stupky 20
- Zapojení do el sít 20
- Údr z ba 20
- Rozmrazování p r ístroje 21
- Zm na sm ru otvírání dve r í 21
- Obsluha 22
- První spu s t ní a regulace teploty 22
- Rozmrazování potravin 22
- Uchovávání mra z eného zbo z í 22
- Umíst ní p r ihrádek 22
- Vytvá r ení kostek ledu 22
- Zmrazování c erstv y ch potravin 22
- Zmrazování potravin a nápoj 22
Похожие устройства
- Electrolux ER 7326 C Руководство по эксплуатации
- Electrolux ER 7822 B Руководство по эксплуатации
- Electrolux ER 8125 B Руководство по эксплуатации
- Electrolux ER 8369 В Руководство по эксплуатации
- Electrolux ER 8398 B Руководство по эксплуатации
- Electrolux ER 8490 В Руководство по эксплуатации
- Electrolux ER 8495 B Руководство по эксплуатации
- Electrolux ER 8769 В Руководство по эксплуатации
- Electrolux ER 8806 C Руководство по эксплуатации
- Electrolux ER 8913 В Руководство по эксплуатации
- Electrolux ER 8916 В Руководство по эксплуатации
- Electrolux ER 8992 B Руководство по эксплуатации
- Electrolux ER 9096 ВA Руководство по эксплуатации
- Electrolux ER 9101 B Руководство по эксплуатации
- Electrolux ER 9192 B Руководство по эксплуатации
- Electrolux ER 9192 В Руководство по эксплуатации
- Electrolux ER 9198 BSAN Руководство по эксплуатации
- Electrolux ER 9199 BCRE Руководство по эксплуатации
- Electrolux ERA 36633 W Руководство по эксплуатации
- Electrolux ERA 36633 X Руководство по эксплуатации