Vitek VT-1474 ST [22/32] Україньский
![Vitek VT-1474 ST [22/32] Україньский](/views2/1952923/page22/bg16.png)
22
УКРАЇНЬСКИЙ
(7), поверніть чашу блендера (3) за
годинниковою стрілкою до упору.
• Зніміть кришку чаші блендера (2).
• Помістіть інгредієнти в чашу (3).
• Закрийте чашу блендера (3) кришкою (2),
вставте мірну ємність (1) в отвір кришки (2).
• Ще раз переконайтеся, що чаша блендера
(3) встановлена правильно і зафіксована.
• Вставте вилку мережного шнура в
розетку.
Примітка:
Пристрій не включиться, якщо чаша
блендера або блок ножів не були встановлені
правильно.
• Перемикачем режимів роботи (8)
встановите необхідний режим:
- «1» (низька швидкість) - для змішування
рідких продуктів.
- «2» (висока швидкість) - для рідких і твердих
продуктів.
- «Р» - імпульсний режим роботи.
Примітка:
Час безперервної роботи блендера не
повинен перевищувати 3 хв., а перерва між
включеннями - не менше 2 хв.
УВАГА:
• Не вмикайте пристрій з порожньою чашею
блендера (3).
• Не наповнюйте чашу блендера (3) вище
максимальної позначки.
• Щоб додати інгредієнти в чашу блендера в
процесі змішування, вийміть з кришки (2)
мірну ємність (1), додавайте інгредієнти
через отвір в кришці (2), поступово і
невеликими порціями. Для додавання
рідини використовуйте мірну ємність (1).
• По завершенні роботи, перш ніж витягати
продукти, вимкніть пристрій, встановивши
перемикач (8) в положення «O» і вийміть
вилку мережного шнура з розетки.
• Поверніть чашу блендера (3) проти
годинникової стрілки і зніміть її з моторного
блоку (7).
• Зніміть кришку (2) і витягніть продукти з
чаші блендера (3).
• Промийте чашу блендера.
Чищення та догляд
Після закінчення роботи вимикайте пристрій
та вийміть вилку мережного шнура з розетки.
• Промийте всі знімні частини теплою водою
з м'яким миючим засобом, після чого
просушіть.
• Корпус пристрою протріть м'якою вологою
тканиною.
• Не використовуйте жорсткі губки та
абразивні чистячи засоби.
• Забороняється занурювати корпус
блендера в будь-які рідини, а також
вміщувати його в посудомийну
машину.
Розбирання чаші блендера (3)
Примітка:
Блок ножів (5) промивайте безпосередньо в
чаші блендера (3) перед його зняттям.
• Утримуючи підставу чаші блендера (6),
поверніть чашу (3) проти годинникової
стрілки, щоб зняти її з основи (6).
• Вийміть блок ножів (5) з основи чаші (6).
УВАГА:
Ріжучі кромки ножів гострі - звертайтеся з
ними вкрай обережно!
• Промийте чашу блендера теплою водою
з нейтральним миючим засобом або
скористайтесь посудомийній машиною.
Збірка чаші блендера (3)
• Встановіть прокладку ущільнювача (4) на
блок ножів (5).
• Встановіть блок ножів (5) в підставу чаші
блендера (6) таким чином, щоб виступи на
блоці ножів (5) потрапили в поглиблення
на підставі чаші (6).
• Вирівняйте мітку на підставі чаші (6) з
міткою на чаші блендера (3), утримуючи
основу (6) поверніть чашу блендера (3) за
годинниковою стрілкою до упору.
Примітка:
Пристрій не включиться, якщо блок ножів
(5) встановлено неправильно.
Зберігання
• Перед зберіганням переконайтеся, що
пристрій відключений від електромережі.
Содержание
- English 3
- Table blender 3
- English 4
- English 5
- Examples of products processing the stated processing time is approximate and depends on the quality of a product and choppingdegree 5
- Guarantee detailsregardingguaranteeconditionscanbeobtainedfromthedealerfromwhomtheappli ancewaspurchased thebillofsaleorreceiptmustbeproducedwhenmakinganyclaimunder thetermsofthisguarantee 5
- Service life of the unit is 3 years 5
- Technical information powersupply 220 240v 50 60hz maximalpower 800w operatingtime 3minutesofoperations 2 minuteinterval 5
- The manufacture preserves the right to change the specifications of the unit without a preliminary notification 5
- Deutsch 6
- Stabmixer 6
- Deutsch 7
- Deutsch 8
- Настольный блендер 9
- Русский 9
- Русский 10
- Русский 11
- Қазақ 12
- Үстелде тұратын блендер 12
- Қазақ 13
- Қазақ 14
- Blender de masă 15
- Română moldovenească 15
- Română moldovenească 16
- Acesta este deconectat de la reţea 17
- Aproximativ şi depinde de calitatea alimentelor şi gradul de mărunţire 17
- Curăţare şi întreţinere 17
- Exemple de procesare a alimentelor timpul de procesare indicat este unul 17
- Inaccesibil pentru copii 17
- Păstrare înainte de a depozita aparatul asiguraţi vă că 17
- Păstraţi aparatul la un loc uscat şi curat 17
- Română moldovenească 17
- Îndepliniţi condiţiile menţionate în capitolul 17
- Nastolni blender 18
- Český 18
- Český 19
- Technické dané napětí napájení 220 240v 50 60hz maximální výkon 800 w pracovní čas 3 minuty provozu 2 minuty přestávka 20
- Výrobce zachovává za sebou právo měnit charakteristiky vybavení bez předběžního uvědomení 20
- Záruka podrobné záruční podmínky poskytne prodejce přístroje při uplatňování nároků během záruční lhůty je třeba předložit doklad o zakoupení výrobku 20
- Český 20
- Životnost přístroje 3 roků 20
- Настільний блендер 21
- Україньский 21
- Україньский 22
- Україньский 23
- Беларускi 24
- Настольны блендар 24
- Беларускi 25
- Беларускi 26
- Stоlgа qo yilаdigаn blеndеr 27
- Ўзбек 27
- Ўзбек 28
- Ўзбек 29
Похожие устройства
- Vitek VT-1475 W Руководство по эксплуатации
- Vitek VT-1478 W Руководство по эксплуатации
- Vitek VT-1479 BK Руководство по эксплуатации
- Vitek VT-1480 GY Инструкция по эксплуатации
- Zelmer 480_490 Руководство по эксплуатации
- Zelmer 491 Руководство по эксплуатации
- Zelmer 32Z012 Руководство по эксплуатации
- Tefal PY3001 Инструкция по эксплуатации
- Tefal 392xx Руководство по эксплуатации
- Tefal KD200 Руководство по эксплуатации
- Ariston KBT 6003 I Руководство по эксплуатации
- Ariston KBT 6004 I Руководство по эксплуатации
- Ariston KBT 6013 ID Руководство по эксплуатации
- Ariston KBT 6114 ID Руководство по эксплуатации
- Ariston KBT 6114 ID-C Руководство по эксплуатации
- Ariston KBT 6124 ID Руководство по эксплуатации
- Ariston KBT 6323 IO Руководство по эксплуатации
- Ariston KBT 8424 IDO Руководство по эксплуатации
- Ariston KC 600 Руководство по эксплуатации
- Ariston KC 602 Руководство по эксплуатации