Philips PERFECT SRU5150 [11/80] Instructions for use
![Philips PERFECT SRU5150 [11/80] Instructions for use](/views2/1095356/page11/bgb.png)
Содержание
- Philips 1
- Quick clean easy setup 1
- Sru 5150 87 1
- Contents 4
- Device display indication 4
- Extra possibilities 10 4
- Introduction 4
- Replacing the batteries 0 4
- Setting up the remote control 4
- Support 1 12 4
- Using the remote control 4
- Display 6
- If after several times trying a device still does not respond at all or not 6
- Keys and functions 6
- Llama f 6
- Properly to all key commands the remote control cannot find a code for the device in order to operate the device with the remote control it should learn the original remote control functions key by key for this see learning key functions under 4 extra possibilities 6
- Using the remote control 6
- 4 menu 7
- Cursor keys 7
- Digit keys 7
- Extra functions 7
- Fav ourites 7
- Select 7
- Subtitle 7
- Surround 7
- Activating using an extra advanced function 8
- Delete devices 8
- Learning key functions 9
- Activating de activating the backlight function 10
- Activating the backlight function 10
- De activating the backlight function 10
- Restoring the original functions of the remote control 10
- Instructions for use 11
- Replacing the batteries 11
- Support 11
- Troubleshooting 11
- Need help 12
- Dispositivo indicazione display 13
- Impostazione del telecomando 13
- Indice 13
- Introduzione 13
- Introduzione 13 2 impostazione del telecomando 3 15 13
- Possibilità supplementari 7 19 13
- Sostituzione delle batterie 9 13
- Supporto 20 21 13
- Utilizzo del telecomando 15 16 13
- Instruzioni per l uso 14
- Italiano 14
- Display 15
- Idillij 15
- Instruzioni per l uso 15
- Ouei c 15
- Se nonostante vari tentativi il dispositivo non risponde per niente o non in maniera adeguata a tutti i comandi dei tasti il telecomando non riesce a trovare il codice adeguato per il dispositivo per poter agire sul dispositivo con il telecomando è necessario eseguire il trasferimento delle funzioni di ciascun tasto del telecomando originale a tal fine vedere funzioni di apprendimento dei tasti su 4 possibilità supplementari 15
- Tasti e funzioni 15
- Utilizzo del telecomando 15
- Funzioni supplementari 16
- Ni per l uso 16
- O subtitle 16
- Select 16
- Surround 16
- Tasti cursore 16
- Tasti numerici 16
- Aggiunta di funzioni supplementari 17
- Attivazione utilizzo di una funzione supplementare avanzata 17
- Elimina dispositivi 17
- Instruzioni per l uso 17
- Manu o 17
- Possibilità supplementari 17
- Funzioni di apprendimento dei tasti 18
- Italiano 18
- Attivazione della funzione di retroilluminazione 19
- Attivazione disattivazione della funzione di retroilluminazione 19
- Disattivazione della funzione di retroilluminazione 19
- Ripristino delle funzioni originali del telecomando 19
- Instruzioni per l uso 20
- Italiano 20
- Risoluzione dei problemi 20
- Sostituzione delle batterie 20
- Supporto 20
- Instruzioni per l uso 21
- Italiano 21
- Occorre assistenza 21
- Cambio de las pilas 8 soporte 9 30 22
- Configuración del mando a distancia 22
- Configuración del mando a distancia 22 24 22
- Dispositivo indicación en pantalla 22
- Introducción 22
- Introducción 2 22
- Posibilidades extra 26 28 22
- Utilización del mando a distancia 24 25 22
- Índice 22
- 7 pantalla 24
- S iauia 24
- Si después de varios intentos un dispositivo sigue sin responder en absoluto o no responde correctamente a todos los comandos de las teclas significa que el mando a distancia no puede encontrar un código para el dispositivo pora controlar el dispositivo con el mando a distancia éste debe aprender las funciones del mando a distancia original tecla por tecla pora ello consulte aprendizaje de las funciones de las teclas bajo 4 posibilidades extra 24
- Teclas y funciones 24
- Utilización del control remoto 24
- Funciones extra 25
- Instrucciones de 25
- Select 25
- Subtitle 25
- Surround 25
- Teclas del cursor 25
- Teclas digitales 25
- 0 23 eahs y 26
- Activación utilizando una función extra avanzada 26
- Eliminar dispositivos 26
- Fqnjj y ai 26
- Gáüs 26
- Incorporación de funciones extra 26
- Posibilidades extra 26
- Aprendizaje de funciones de tecla 27
- Activación de la función de retroiluminación 28
- Activación desactivación de la función de retroiluminación 28
- Restauración de las funciones originales del mando a distancia 28
- Resolución de problemas 29
- Soporte 29
- Necesita ayuda 30
- Apoio técnico 8 39 31
- Equipamento indicação no visor 31
- Indice 31
- Introdução 31
- Introdução 1 2 configurar o telecomando 31 33 31
- Possibilidades adicionais 35 37 31
- Substituir as pilhas 37 31
- Utilização do telecomando 3 34 31
- Se após várias tentativas um equipamento continuar a não responder de todo ou não responder correctamente a todos os comandos das teclas o telecomando não consegue encontrar um código para o equipamento para poder usar o equipamento com o telecomando deve aprender as funções do telecomando original tecla a tecla para este efeito leia aprender as funções principais no número 4 possibilidades adicionais 33
- Teclas e funções 33
- Utilização do telecomando 33
- 4 menu 34
- Algarismos 34
- Fav oritos 34
- Funções extra 34
- Select 34
- Subtitle 34
- Surround 34
- Teclas de 34
- Teclas de direcção 34
- Activação utilização de uma função extra avançada 35
- Adicionar funções extra 35
- Eliminar dispositivos 35
- Fttjttl nauu 35
- Manual de utilização 35
- Portueuês 35
- Possibilidades adicionais 35
- Aprender as funções principais 36
- Activar a função de retro iluminação 37
- Activar desactivar a função de retro iluminação 37
- Desactivar a função de retro iluminação 37
- Manual de utilização 37
- Repor as funções originais do telecomando 37
- Manual de utilização 38
- Português 38
- Resolução de problemas 38
- Substituição das pilhas 38
- Suporte 38
- Manual de utilização 39
- Portugués 39
- Precisa de ajuda 39
- Apxikh poopian tou tnàexeipiatnpiou 0 42 40
- Apxixn pùopion tou tnàexeipiotnpiou 40
- Avtikatâotaon tuv pnatapiûv 47 40
- Eninàéov ôuvatôtnteç 44 47 40
- I eiaayioyn 0 40
- I eioaywyn 40
- Nepiexoueva 40
- Xpnan tou tnàexeipiatnpiou 2 44 40
- Xuokeun ev5sicn otnv o06vn 40
- Ynoarnpiçn 7 48 40
- Acicoupyic koupni npo koupni rio co akonó aucó avacpé cc acnv cvócnca expadnan anpavcikióv acicoupyicóv aco xeipàaaio 4 eninàéov 0uvacócncc 42
- Display 42
- E axoaoudci va pnv anokpivecai kadóaou n ae kónoisf ano evcoaé aiv koupmùv zoo znacxcipiaznpiou aucó anpaivci óa co tnacxcipiotnpio öev pnopei va ßpei 42
- Eàv pera ano cnaveianppéve anóneipe n auykckpipévn auakcun 42
- Koupmó koi à ieoupyìe 42
- Xprìon tou tnàexeipiatnpiou 42
- Yia cn auokcun aucn etnv nepintuan aucn npokcipcvou va pnopcicc va xcipizcacc cn auykcxpipévn auakcun co tnacxcipiocnpio da npénei va paoci ci 42
- Apiqpnaká 43
- Kateúôuvonç 43
- Koupmá 43
- Subtitle 43
- Surround 43
- О fav 43
- Emnaéov ôuvatótnteç 44
- Eninaéov xeltoupyíeç 44
- Npoooókn eninàéov xelioupyiwv 44
- Select 44
- Evepyonoínan xpñan piaç eninàéov eisiknç àeitoupyiaç 45
- Expáonon anpavtikóv äeitoupyiwv 45
- Дюурафп auaktuwv 45
- Dlu3 od3in3q iu3 zdtì 0 46
- Imfcbl 46
- Noiqoiuo sojadnoioy sui uouiouoadiaiuo uouiouoadiag 46
- Nojduwidoxsyui noi amiadnoioy amxixdo ami 46
- Norioiimd noigoiuo soiadnousy sui uouiouoadaaauy 46
- Norioiimdi noigoiuo soiadnoiny sui uouiouoadaag 46
- Norloiimcb 46
- Oiu3 od3in3q из zori 6 46
- U3 od3in3q iu3 izor 46
- Uodiodidmouv 46
- Ошзудззюзд из 46
- Avtikatáataan twv unatapiúv 47
- Avtipetúmon npoßänpäcwv 47
- Ynootñpiín 47
- Xpeiázeote poríosia 48
- Cihaz gostergedeki gdriiniimu 49
- Destek 6 57 49
- Ekstra olasiliklar 3 55 49
- I giri 49
- I giri 9 49
- I indekiler 49
- Kulianim talimatlari 49
- Pillerin degi tirilmesi 55 49
- Uzaktan kumandanin ayarlanmasi 49
- Uzaktan kumandanin ayarlanmasi 9 51 49
- Uzaktan kumandanin kullanilmasi 51 52 49
- Kullanim talimatlan 50
- Bir çok kez denemeden sonra eger kumanda etmek istediginiz cihaz halen 51
- Gosterge 51
- Kar ilik vermiyorsa ya da turn tuslam dogru bir biçimde cevap vermiyorsa bu durum uzaktan kumandanm cihaz için uygun kodu bula mad igi anlamma gelir cihazm uzaktan kumanda he kumanda edilebilmesi için uzaktan kumandanm orijinal uzaktan kumanda fonksiyonlanni tu tu õgrenmesi gerekir bu konu he ilgili olarak 4 ekstra olasiliklar altmda bulunan tuf fonksiyonlanni õgrenme ba ligma bakm 51
- Kullanim talimatlari 51
- Tuçlar ve fonksiyonlari 51
- Uzaktan kumandanm kullanilmasi 51
- Ekstra fonksiyonlar 52
- Guide rehber 52
- Imle tujlan 52
- Kullanim talimatlari 52
- Rakam tu lari 52
- Select 52
- Subtitle 52
- Surround 52
- Cihazlari sii 53
- Ekstra fonksiyonlarin eklenmesi 53
- Ekstra geli mi bir fonksiyonu aktif baie getirme kullanma 53
- Ekstra olasihklar 53
- Kullanim talimatlari 53
- Kullanim talim 54
- Tu fonksiyonlannin ogrenilmesi 54
- Arkadan aydinlatma fonksiyonunu aktif hale getirme 55
- Arkadan aydinlatma fonksiyonunu aktif hale getirme etkinligi kaldirma 55
- Arkadan aydinlatma fonksiyonunun etkinligini kaldirma 55
- Uzaktan kumandanin orijinal fonksiyonlannin gerì yùklenmesi 55
- Destek 56
- Kullanim talimatlan 56
- Pillerin degijtirilmesi 56
- Sorun giderme 56
- Kullanim talimatlari 57
- Türkçe 57
- Yardima ihtiyaciniz var mi 57
- I введение 58
- Дополнительные возможности 58
- Замена батарей 58
- Инструкции по использованию 58
- Настройка пульта 58
- Поддержка 58
- Работа с пультом 58
- Русский 58
- Устройство индикация на дисплее 58
- Дисплей 60
- Еайэ 60
- Если после нескольких попыток устройство не реагирует на команды 60
- Или на некоторые из них реагирует неправильно это означает что пульту не удается найти код для устройства чтобы управлять этим устройством с помощью данного пульта необходимо последовательно ввести в память все функции кнопок оригинального пульта управления дополнительную информацию см в разделе запоминание новых функций кнопок главы 4 дополнительные возможности 60
- Назначение кнопок 60
- Работа с пультом 60
- Ыэии 60
- S3 subtitle 61
- Surround 61
- Кнопки 61
- Кнопки со 61
- О fav orites 61
- С цифрами 61
- Стрелками 61
- Select 62
- Добавление дополнительных функций 62
- Дополнительные возможности 62
- Дополнительные функции 62
- Русский 62
- Активизация использование дополнительной расширенной функции 63
- Запоминание функций кнопок 63
- Удалить устройства 63
- Включение выключение подсветки 64
- Включение подсветки 64
- Возврат к исходной конфигурации пульта 64
- Отключение подсветки 64
- Поддержка 65
- Устранение неполадок 65
- Инструкции по использованию 66
- Русский 66
- Справочная информация 66
- Dodatkowe mozliwosci 1 73 67
- Konfiguracja pilota 67
- Konfiguracja pilota 7 69 67
- Obshiga pilota 69 70 67
- Serwis 4 75 67
- Spis tresci 67
- Urzqdzenie stan wyswietlacza 67
- Wprowadzenie 67
- Wprowadzenie 67 67
- Wymiana baterii 4 67
- Наша 68
- Display 69
- Jeili po kilku próbach urzqdzenie nie odpowiada w ogóle lub nie odpowiada poprawnie na polecenia przypisane do przycisków to znaczy ze pilot nie moie znaleic kodu wlaiciwego dia danego urzqdzenia aby umozliwii sterowanie urzqdzeniem za pomocq pilota nalezy kolejno przenieii do niego poszczególne funkcje oryginalnego pilota zdalnego sterowania szczególowe informacje na ten temat znajdujq sie w sekcji przenoszenie funkcji przycisków w rozdziale 4 dodatkowe mozliwoici 69
- Obstuga pilota 69
- Przyciski i funkcje 69
- Numeryczne 70
- Przyciski 70
- Przyciski kursora 70
- Select 70
- Subtitle 70
- Surround 70
- Dodatkowe mozliwosci 71
- Dodawanie funkcji dodatkowych 71
- Funkcje dodatkowe 71
- Wt czanie uzywanie funkcji dodatkowej zaawansowanej 71
- Przenoszenie funkcji przyciskôw 72
- Usun urz dzenia 72
- Przywracanie oryginalnych funkcji pilota 73
- Wt czanie funkcji podswietlenia 73
- Wtqczanie wytqczanie funkcji podswietlenia 73
- Wyl czanie funkcji podswietlenia 73
- Rozwi zywanie problemów 74
- Serwis 74
- Wymiana baterii 74
- Device extra functions 76
- Extra functions 76
- Country phone number tariff 77
- Information to the consumer 77
- Informazioni peril consumatore 77
- Información al consumidor 78
- Informações ao consumidor 78
- Nar porpopícç yia rqv npoaraaía rou ncpipáxaovroç 78
- Informacje dia uiytkownika 79
- Certificat de garantía garantibevis 80
- Certificate certificado de garantia 80
- Garantie certificato di takuutodistus 80
- Garantiebewijs garanzia еууйг 80
- Guarantee garantieschein certificado de 80
- Philips 80
- Záruèní list karta gwarancyjna гарантия 80
Похожие устройства
- Sencor SCM 3033RD Инструкция по эксплуатации
- Philips PERFECT SRU4002B Инструкция по эксплуатации
- Sencor SCM 3033BL Инструкция по эксплуатации
- Philips PERFECT SRU4002X Инструкция по эксплуатации
- Sencor SCM 2025 Инструкция по эксплуатации
- Acer H5370BD Инструкция по эксплуатации
- Philips PERFECT SRU7140 Инструкция по эксплуатации
- Sencor SCM 1025 Инструкция по эксплуатации
- Acer H7532BD Инструкция по эксплуатации
- Philips PERFECT SRU5130 Инструкция по эксплуатации
- Sencor SVC 1030 CAT & DOG Инструкция по эксплуатации
- Acer X1263 Инструкция по эксплуатации
- Philips PRESTIGO SRT8215 Инструкция по эксплуатации
- Sencor SVC 1020 CHILLI Инструкция по эксплуатации
- Acer X1340WH Инструкция по эксплуатации
- Philips PRESTIGO SRT9320 Инструкция по эксплуатации
- Sencor SVC 1011GR FORTE Инструкция по эксплуатации
- Philips PRESTIGO SRU8008 Инструкция по эксплуатации
- Haier LE32M600 Инструкция по эксплуатации
- Sencor SVC 1011BL FORTE Инструкция по эксплуатации
Manual_SRU5150_87 24 04 2007 1 U7 Pagina 11 Instructions for use 5 Replacing the batteries When the battery status indicator 4 on the display starts blinking battery power is low and you should replace the batteries All user settings will be retained when the old batteries are removed 1 Press the cover inward slide it in the direction of the arrow and remove the cover 2 Insert 3 AAA R03 batteries noting the and configuration inside the battery compartment 3 Place the cover back and click it firmly into place 6 Support Troubleshooting Problem Possible cause I solution The device you want to operate does not respond at all when a key is pressed Point the remote control at the device and make sure that there are no obstructions between the remote control and the device Make sure the function you wish to operate is available on the device Check if the battery status indicator 1 l on the display blinks low battery power If this is the case insert new batteries The device you want to operate does not respond properly when a key is pressed Maybe the wrong code is programmed for the device during setup Try setting up the remote again If the device still does not respond call our helpline Check if the battery status indicator 1 l on the display blinks low battery power If this is the case insert new batteries The teletext keys do not work Find out whether your TV is equipped with teletext You have difficulties operating all of the functions on your device Maybe the remote control has to be adapted to the model of the device Call our helpline for details ERROR appears on the display while adding an extra advanced function or when trying to learn a key No signal from the original remote control is received for 20 seconds and the SRU 5150 stopped the adding learning process Start again from step 1 An SRU 5150 key is pressed before a signal is detected and the SRU 5150 stopped the adding learning process Start again from step 1 The function you try to add is not available on the original remote control Make sure the original remote control is working properly Make sure the remote controls are properly aligned The IR signal of your original device is out of range The SRU 5150 can only learn IR signals with a carrier signal of 30 60kHz 11