Bosch HBG257SS0R [23/44] Навесные элементы
![Bosch HBG257SS0R [23/44] Навесные элементы](/views2/1447483/page23/bg17.png)
Навесные элементы ru
23
Внимание!
Не используйте средство для очистки духовок на
самоочищающихся поверхностях, так как это может
вызвать их повреждение. При попадании средства для
очистки духовок на данные поверхности немедленно
удалите его с помощью губки, смоченной в воде. Ни в
коем случае не трите и не используйте для очистки
жёсткие губки и щётки. ~
"Очистка" на страница 20
:Предупреждение – Опасность ожога!
; Во время использования режима очистки прибор
становится снаружи очень горячим. Не прикасайтесь к
дверце прибора. Дайте прибору остыть. Не подпускайте
детей близко к прибору.
Установка режима очистки
Перед установкой режима очистки убедитесь, что все
указания по подготовке выполнены.
Продолжительность режима очистки установлена на
заводе на 1 час и не может быть изменена.
1. Установите переключателем выбора функций
программу «EcoClean» p.
На дисплее появится время выполнения программы.
2. Установите регулятор температуры на режим
очистки p.
Через несколько секунд происходит запуск режима
очистки. На дисплее начинается отсчёт времени
выполнения.
Во время выполнения режима очистки проветривайте
кухню.
После завершения режима очистки раздаётся сигнал.
На дисплее время выполнения установится на «0».
Выключите прибор, повернув переключатель выбора
функций в нулевое положение.
Изменение времени окончания
Время окончания можно изменить на более позднее.
Перед запуском нажимайте на кнопку v до тех пор,
пока на дисплее не будет выделен символ времени
окончания. Измените время окончания на более
позднее с помощью кнопки @.
После запуска прибор переключается в режим
ожидания.
Изменение и отмена
Время окончания можно изменить, пока прибор
находится в режиме ожидания.
Для отмены режима очистки выключите прибор,
повернув переключатель выбора функций в нулевое
положение.
После очистки
После того, как рабочая камера остынет, при
необходимости протрите внутреннюю поверхность
влажной тряпочкой.
Указание: Во время работы и выполнения очистки на
поверхностях могут образоваться пятна красного цвета
— это не ржавчина, а оставшиеся кусочки продуктов.
Эти пятна не опасны для здоровья и не влияют на
способность самоочищающихся поверхностей к
самоочистке.
pНавесные элементы
На в е с н ые элементы
При тщательном уходе и очистке ваш прибор надолго
сохранит свою привлекательность и функциональность.
Здесь описывается процесс снятия и очистки навесных
элементов.
Снятие и установка навесных элементов
:Предупреждение – Опасность ожога!
Навесные элементы очень сильно нагреваются. Не
прикасайтесь к раскалённым навесным элементам.
Всегда давайте прибору остыть. Не подпускайте детей
близко к прибору.
Снятие навесных элементов
1. Приподнимите навесной элемент в передней части
‚ и снимите ƒ (рис.
!).
2. Затем оттяните весь комплект навесных элементов
вперёд и выньте (рис.
").
Очистите навесные элементы с помощью моющего
средства и мягкой губки. При наличии стойких
загрязнений можно использовать щётку.
Установка навесных элементов
Навесные элементы не взаимозаменяемы. Выдвижные
направляющие должны выдвигаться вперёд.
1. Сначала вставьте навесной элемент в заднее гнездо
по центру ‚, пока он не будет прилегать к стенке
рабочей камеры, и отожмите назад ƒ (рис.
!).
2. Затем вставьте навесной элемент в переднее
гнездо „, пока он и в этом месте не будет прилегать
к стенке рабочей камеры, и отожмите вниз …
(рис.
").
2
D
E
1
2
F
G
1
D
E
Содержание
- Встраиваемая плита 1
- Оглавление 3
- Применение по назначению 4
- Важные правила техники безопасности 5
- Галогенная лампочка 6
- Неисправный прибор может быть причиной поражения током никогда не включайте неисправный прибор выньте из розетки вилку сетевого провода или выключите предохранитель в блоке предохранителей вызовите специалиста сервисной службы 6
- Предупреждение опасность ожога во время использования режима очистки прибор становится снаружи очень горячим не прикасайтесь к дверце прибора дайте прибору остыть не подпускайте детей близко к прибору 6
- Предупреждение опасность ожога лампы рабочей камеры очень сильно нагреваются некоторое время после выключения существует опасность получения ожога не касайтесь стеклянного плафона при очистке избегайте контакта с кожей 6
- Предупреждение опасность связанная с магнитным полем в панели управления или в элементах управления встроены постоянные магниты которые могут воздействовать на электронные имплантаты например на кардиостимулятор или инжектор инсулина если вы используете электронные имплантаты соблюдайте минимальное расстояние до панели управления 10 см 6
- Предупреждение опасность удара током при замене лампочки в рабочей камере учитывайте то что контакты в патроне находятся под напряжением перед сменой лампочки выньте вилку сетевого кабеля из розетки или отключите предохранитель в блоке предохранителей 6
- Предупреждение опасность удара током при использовании неподходящего термометра для жаркого изоляция прибора может быть повреждена используйте специальный термометр для жаркого для данного прибора 6
- Причины повреждений 6
- Режим очистки 6
- Термометр для жаркого 6
- Охрана окружающей среды 7
- Охрана окружающей среды ru 7
- Правильная утилизация упаковки 7
- Экономия электроэнергии 7
- Ru знакомство с прибором 8
- Знакомство с прибором 8
- Кнопки и дисплей 8
- Панель управления 8
- Виды нагрева и функции 9
- Знакомство с прибором ru 9
- Ru знакомство с прибором 10
- Рабочая камера 10
- Температура 10
- Принадлежности 11
- Регулировочная принадлежность 11
- Установка принадлежностей 11
- Ru принадлежности 12
- Специальные принадлежности 12
- Очистка рабочей камеры и принадлежностей 13
- Первый ввод в эксплуатацию 13
- Перед первым использованием 13
- Перед первым использованием ru 13
- Управление бытовым прибором 14
- Установка времени приготовления 15
- Функции времени 15
- Функции времени ru 15
- Ru функции времени 16
- Установка времени окончания 16
- Установка таймера 16
- Виды нагрева 17
- Термометр для жаркого 17
- Установка времени суток 17
- Установка термометра для жаркого в продукт 17
- Ru термометр для жаркого 18
- Внутренняя температура различных продуктов 18
- Установка внутренней температуры продукта 18
- Активация и деактивация 19
- Базовые установки 19
- Блокировка для безопасности детей 19
- Блокировка для безопасности детей ru 19
- Список базовых установок 19
- Изменение базовых установок 20
- Очистка 20
- Подходящие чистящие средства 20
- Очистка ru 21
- Поверхности рабочей камеры 21
- Перед очисткой 22
- Режим очистки 22
- Рекомендации по очистке 22
- Содержание прибора в чистоте 22
- Навесные элементы 23
- Двepцa пpибopa 24
- Что делать в случае неисправности 25
- Cлyжбa cepвиca 26
- Посуда 27
- Приготовление блюда 27
- Программы 27
- Программы ru 27
- Ru программы 28
- Программы 28
- Общие указания 29
- Протестировано для вас в нашей кухне студии 29
- Протестировано для вас в нашей кухне студии ru 29
- Установка программы 29
- Ru протестировано для вас в нашей кухне студии 30
- Пироги и выпечка 30
- Протестировано для вас в нашей кухне студии ru 31
- Ru протестировано для вас в нашей кухне студии 32
- Протестировано для вас в нашей кухне студии ru 33
- Ru протестировано для вас в нашей кухне студии 34
- Запеканки и гратены 34
- Птица мясо и рыба 34
- Протестировано для вас в нашей кухне студии ru 35
- Ru протестировано для вас в нашей кухне студии 36
- Овощи и гарниры 37
- Протестировано для вас в нашей кухне студии ru 37
- Ru протестировано для вас в нашей кухне студии 38
- Акриламид в продуктах питания 38
- Десерты 38
- Протестировано для вас в нашей кухне студии ru 39
- Сушка 39
- Ru протестировано для вас в нашей кухне студии 40
- Консервирование 40
- Подогрев 41
- Подъём теста 41
- Протестировано для вас в нашей кухне студии ru 41
- Размораживание 41
- Контрольные блюда 42
- 9001338202 44
Похожие устройства
- Bosch HBG278ES0R Руководство по эксплуатации
- Bosch HBG317BB0R Инструкция по эксплуатации
- Bosch HBG317BS0R Инструкция по эксплуатации
- Bosch HBG317BW0R Инструкция по эксплуатации
- Bosch HBG337BB0R Руководство по эксплуатации
- Bosch HBG337BS0R Руководство по эксплуатации
- Bosch HBG337BW0R Руководство по эксплуатации
- Bosch HBG337EB0R Инструкция по эксплуатации
- Bosch HBG337ES0R Инструкция по эксплуатации
- Bosch HBG33B555 Руководство по эксплуатации
- Bosch HBG3564B0R Руководство пользователя
- Bosch HBG3564S0R Руководство пользователя
- Bosch HBG36B650 Руководство по эксплуатации
- Bosch HBG378EB0R Руководство по эксплуатации
- Bosch HBG378EB6R Руководство по эксплуатации
- Bosch HBG378ES0R Руководство по эксплуатации
- Bosch HBG378EW0R Руководство по эксплуатации
- Bosch HBG42R350E Руководство по эксплуатации
- Bosch HBG43R420Q Руководство по эксплуатации
- Bosch HBG43R450Q Руководство по эксплуатации