Bosch MUZ4EB1 [4/109] Auf einen blick
![Bosch MUZ4EB1 [4/109] Auf einen blick](/views2/1958995/page4/bg4.png)
4
de Auf einen Blick
Auf einen Blick
Bitte Bildseiten ausklappen.
X Bild A
1 Gerätedeckel
a Markierungen
2 Rührarm mit Kupplung
a Mitnehmer-Stifte
3 Kühlbehälter
4 Halterung für Kühlbehälter
5 Kunststoffspatel
Überlastsicherung
Um bei einer Überlastung des Eisbereiters
größere Schäden an Ihrem Gerät zu verhin-
dern, verfügt der Rührarm über eine Kupp-
lung. Sollte sich während des Betriebes
der Rührarm festsetzen, ist ein knackendes
Geräusch hörbar.
Das Gerät sofort abschalten!
Prüfen, ob die in den Rezepten ange-
gebenen Mengen nicht überschritten
wurden. Gegebenenfalls einen Teil der
Rohmasse entfernen und das Gerät wieder
einschalten.
Hinweis: Ein knackendes Geräusch des
Rührarmes vor Ablauf der angegebenen
Verarbeitungszeit zeigt die vorzeitige Fertig-
stellung des Eises an.
Vor dem ersten Gebrauch
Bevor das Zubehör benutzt werden kann,
muss dieses vollständig entpackt, gereinigt
und geprüft werden.
Achtung!
Ein beschädigtes Zubehör nie in Betrieb
nehmen!
■ Alle Zubehörteile aus der Verpackung
nehmen.
■ Vorhandenes Verpackungsmaterial
entfernen.
■ Zusammengebaute Teile in die Einzel-
teile zerlegen. Dabei in umgekehrter
Reihenfolge vorgehen, wie unter „Vorbe-
reitung“ beschrieben.
■ Alle Teile auf Vollständigkeit prüfen.
X Bild A
■ Alle Teile auf sichtbare Schäden
überprüfen.
■ Vor dem ersten Gebrauch alle Teile
gründlich reinigen und trocknen.
X„PegeundtäglicheReinigung“
sieheSeite5
Vorbereitung
Eisbereiter kühlen
Achtung!
Für die Speiseeis-Zubereitung muss der
Kühlbehälter einwandfrei gereinigt sein.
X Bildfolge B
1. Den Kühlbehälter aus der Halterung
nehmen, gründlich reinigen und
trocknen.
2. Den Kühlbehälter für mindestens
18 Stunden senkrecht stehend in ein
Gefriergerät (mindestens -18°C oder
kälter) stellen.
Hinweis: Der Kühlbehälter kann dauerhaft
im Gefriergerät aufbewahrt werden, damit
dieser bei Bedarf jederzeit einsatzfähig ist.
Rohmasse vorbereiten
Vor der Verwendung des Eisbereiters die
Rohmasse zur Speiseeis-Zubereitung ent-
sprechend den Rezeptangaben vorbereiten.
X„RezepteundTipps“sieheSeite6
■ Die Mengenangaben und Hinweise der
Rezepte einhalten.
■ Alle Zutaten bei Kühlschranktemperatur
verarbeiten und zu einer gleichmäßigen
Masse vermengen.
Hinweis: Manche Zutaten, wie z. B.
Schokolade, müssen bei höheren Tem-
peraturen vorbereitet und verarbeitet
werden.
Eisbereiter zusammensetzen
Achtung!
Beim Zusammensetzen die Form des
Kühlbehälters und der Halterung beachten.
Die Aussparungen am Deckel auf die ent-
sprechenden Gegenstücke am Kühlbehälter
ausrichten.
Содержание
- Muz4eb1 1
- Register your new bosch now 1
- Www bosch home com welcome 1
- مادختسلاا تاداشرإ 1
- ةيبرعل 2
- Bestimmungsgemäßer gebrauch 3
- Sicherheitshinweise 3
- Auf einen blick 4
- Eisbereiter kühlen 4
- Eisbereiter zusammensetzen 4
- Rohmasse vorbereiten 4
- Vor dem ersten gebrauch 4
- Vorbereitung 4
- Überlastsicherung 4
- Pflege und tägliche reinigung 5
- Verwendung 5
- Rezepte und tipps 6
- Schokoladen eis 6
- Vanille eis 6
- Bananen eis 7
- Kirsch joghurt eis 7
- Orangen sorbet 7
- Pistazien eis 7
- Stracciatella eis 7
- Zitronen sorbet 7
- Aprikosen eis 8
- Erdbeer eis 8
- Kiwi eis 8
- Malventee eis 8
- Mokka eis 8
- Intended use 9
- Safety instructions 9
- Assembling the ice cream maker 10
- Before using for the first time 10
- Chilling the ice cream maker 10
- Overload protection 10
- Overview 10
- Preparation 10
- Preparing the raw mixture 10
- Care and daily cleaning 11
- Banana ice cream 12
- Chocolate ice cream 12
- Recipes and tips 12
- Stracciatella ice cream 12
- Vanilla ice cream 12
- Cherry yoghurt ice cream 13
- Kiwi ice cream 13
- Lemon sorbet 13
- Orange sorbet 13
- Pistachio ice cream 13
- Strawberry ice cream 13
- Apricot ice cream 14
- Hibiscus tea ice cream 14
- Mocha ice cream 14
- Consignes de sécurité 15
- Utilisation conforme 15
- Avant la première utilisation 16
- Préparation 16
- Préparer la masse 16
- Refroidir la sorbetière 16
- Sécurité anti surcharge 16
- Vue d ensemble 16
- Assembler la sorbetière 17
- Utilisation 17
- Conseils 18
- Entretien et nettoyage quotidiens 18
- Glace à la vanille 18
- Recettes et astuces 18
- Glace au chocolat 19
- Glace stracciatella 19
- Glace yaourt à la cerise 19
- Glace à la banane 19
- Glace à la pistache 19
- Glace au moka 20
- Glace aux abricots 20
- Glace aux fraises 20
- Glace aux kiwis 20
- Glace à l infusion de mauve 20
- Sorbet au citron 20
- Sorbet à l orange 20
- Avvertenze di sicurezza 21
- Uso corretto 21
- Assemblaggio della gelatiera 22
- Panoramica 22
- Preparazione 22
- Preparazione della miscela 22
- Prima del primo utilizzo 22
- Raffreddare la gelatiera 22
- Sicurezza di sovraccarico 22
- Pulizia e cura quotidiana 23
- Utilizzo 23
- Consigli 24
- Gelato al cioccolato 24
- Gelato alla vaniglia 24
- Ricette e consigli 24
- Gelato al pistacchio 25
- Gelato alla banana 25
- Gelato alla stracciatella 25
- Gelato allo yogurt e ciliegia 25
- Sorbetto al limone 25
- Sorbetto all arancia 25
- Gelato al caffè 26
- Gelato al kiwi 26
- Gelato all albicocca 26
- Gelato alla fragola 26
- Gelato di tè alla malva 26
- Bestemming van het apparaat 27
- Veiligheidsaanwijzingen 27
- Ijsbereider in elkaar zetten 28
- Ijsbereider koelen 28
- In één oogopslag 28
- Onbewerkte massa voorbereiden 28
- Overbelastingsbeveiliging 28
- Voor het eerste gebruik 28
- Voorbereiding 28
- Gebruik 29
- Onderhoud en dagelijkse reiniging 29
- Chocolade ijs 30
- Recepten en tips 30
- Stracciatella ijs 30
- Vanille ijs 30
- Bananenijs 31
- Citroensorbet 31
- Kersenyoghurtijs 31
- Pistache ijs 31
- Sinaasappelsorbet 31
- Aardbeienijs 32
- Abrikozenijs 32
- Kiwi ijs 32
- Malvethee ijs 32
- Mokka ijs 32
- Bestemmelsesmæssig brug 33
- Sikkerhedshenvisninger 33
- Forberedelse 34
- Forberedelse af råmasse 34
- Før første brug 34
- Køling af ismaskine 34
- Overbelastningssikring 34
- Overblik 34
- Samling af ismaskine 34
- Pleje og daglig rengøring 35
- Bananis 36
- Chokoladeis 36
- Opskrifter og tips 36
- Stracciatella is 36
- Vaniljeis 36
- Appelsinsorbet 37
- Citronsorbet 37
- Is med kirsebæryoghurt 37
- Jordbæris 37
- Kiwiis 37
- Pistacieis 37
- Abrikosis 38
- Katostis 38
- Mokkais 38
- Korrekt bruk 39
- Sikkerhetshenvisninger 39
- En oversikt 40
- Forberedelse 40
- Forberedelse av råmassen 40
- Før første gangs bruk 40
- Kjøle ismaskinen 40
- Overlastvern 40
- Sette sammen ismaskinen 40
- Stell og daglig rengjøring 41
- Bananis 42
- Oppskrifter og tips 42
- Sjokoladeis 42
- Stracciatella is 42
- Vaniljeis 42
- Appelsinsorbé 43
- Jordbæris 43
- Kirsebær yoghurtis 43
- Kiwiis 43
- Pistasieis 43
- Sitronsorbé 43
- Aprikosis 44
- Hibiskusteis 44
- Mokkais 44
- Säkerhetsanvisningar 45
- Ändamålsenlig användning 45
- Förberedelser 46
- Före första användningen 46
- Hopsättning av glassberedaren 46
- Kylning av glassberedaren 46
- Tillagning av glassblandningen 46
- Överbelastningsskydd 46
- Översikt 46
- Användning 47
- Skötsel och daglig rengöring 47
- Chokladglass 48
- Recept och tips 48
- Stracciatellaglass 48
- Vaniljglass 48
- Apelsinsorbet 49
- Bananglass 49
- Citronsorbet 49
- Jordgubbsglass 49
- Kiwiglass 49
- Körsbärsyoghurtglass 49
- Pistageglass 49
- Aprikosglass 50
- Malvateglass 50
- Mockaglass 50
- Määräyksenmukainen käyttö 51
- Turvallisuusohjeet 51
- Ennen ensimmäistä käyttöä 52
- Jäätelökoneen jäähdyttäminen 52
- Jäätelökoneen kokoaminen 52
- Jäätelömassan valmistus 52
- Valmistelut 52
- Yhdellä silmäyksellä 52
- Ylikuormitussuoja 52
- Hoito ja päivittäinen puhdistus 53
- Käyttö 53
- Ruokaohjeita ja vinkkejä 54
- Stracciatella jäätelö 54
- Suklaajäätelö 54
- Vaniljajäätelö 54
- Vinkkejä 54
- Appelsiinisorbetti 55
- Banaanijäätelö 55
- Kiivijäätelö 55
- Kirsikkajogurtti jäätelö 55
- Mansikkajäätelö 55
- Pistaasijäätelö 55
- Sitruunasorbetti 55
- Aprikoosijäätelö 56
- Malvateejäätelö 56
- Mokkajäätelö 56
- Indicaciones de seguridad 57
- Uso correcto del aparato 57
- Antes de usar el aparato por primera vez 58
- Armar la heladora 58
- Descripción del aparato 58
- Enfriar la heladora 58
- Preparar la masa 58
- Preparativos 58
- Seguro contra sobrecarga 58
- Cuidado y limpieza diaria 59
- Helado de chocolate 60
- Helado de vainilla 60
- Recetas y sugerencias 60
- Sugerencias 60
- Helado de pistacho 61
- Helado de plátano 61
- Helado de stracciatella 61
- Helado de yogur y cereza 61
- Sorbete de limón 61
- Sorbete de naranja 61
- Helado de albaricoque 62
- Helado de fresa 62
- Helado de kiwi 62
- Helado de moca 62
- Helado de té de malva 62
- Avisos de segurança 63
- Utilização correcta 63
- Antes da primeira utilização 64
- Arrefecer o preparador de gelados 64
- Panorâmica do aparelho 64
- Preparar a massa crua 64
- Preparação 64
- Protecção contra sobrecarga 64
- Montar o preparador de gelados 65
- Utilização 65
- Conservação e limpeza diária 66
- Gelado de baunilha 66
- Gelado de chocolate 66
- Receitas e sugestões 66
- Sugestões 66
- Gelado de banana 67
- Gelado de iogurte de cereja 67
- Gelado de pistácios 67
- Gelado de stracciatella 67
- Sorvete de limão 67
- Gelado de alperce 68
- Gelado de café 68
- Gelado de chá de malva 68
- Gelado de morango 68
- Gelado de quivi 68
- Sorvete de laranja 68
- Υποδείξεις ασφαλείας 69
- Χρήση σύμφωνα με το σκοπό προορισμού 69
- Ασφάλεια υπερφόρτωσης 70
- Με μια ματιά 70
- Πριν την πρώτη χρήση 70
- Προετοιμασία 70
- Προετοιμασία ακατέργαστης μάζας 70
- Ψύξη της παγωτομηχανής 70
- Συναρμολόγηση παγωτομηχανής 71
- Χρήση 71
- Παγωτό βανίλια 72
- Παγωτό σοκολάτας 72
- Συμβουλές 72
- Συνταγές και συμβουλές 72
- Φροντίδα και καθημερινός καθαρισμός 72
- Παγωτό με γιαούρτι με γεύση κεράσι 73
- Παγωτό μπανάνα 73
- Παγωτό στρατσιατέλα 73
- Παγωτό φυστίκι 73
- Σορμπέ λεμόνι 73
- Σορμπέ πορτοκάλι 73
- Παγωτό ακτινίδιο 74
- Παγωτό βερίκοκο 74
- Παγωτό καφέ 74
- Παγωτό με τσάι υβίσκου 74
- Παγωτό φράουλα 74
- Amaca uygun kullanım 75
- Güvenlikle ilgili uyarılar 75
- Aşırı yüklenme emniyeti 76
- Dondurma hazırlayıcının birleştirilmesi 76
- Dondurma hazırlayıcıyı soğutma 76
- Genel bakış 76
- Ham harcın hazırlanması 76
- Hazırlık 76
- I lk kullanımdan önce 76
- Bakım ve günlük temizlik 77
- Kullanımı 77
- Stracciatella dondurma 78
- Tarifler ve yararlı bilgiler 78
- Vanilyalı dondurma 78
- Yararlı bilgiler 78
- Çikolatalı dondurma 78
- Antep fıstıklı dondurma 79
- Kirazlı yoğurtlu dondurma 79
- Limon sorbesi 79
- Muzlu dondurma 79
- Portakal sorbesi 79
- Çilekli dondurma 79
- Gülhatmi ebegümeci çaylı dondurma 80
- Kahveli dondurma 80
- Kayısılı dondurma 80
- Kivili dondurma 80
- Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem 81
- Zasady bezpieczeństwa 81
- Montaż przystawki do lodów 82
- Opis urządzenia 82
- Przed pierwszym użyciem 82
- Przygotowanie 82
- Przygotowanie surowców 82
- Schłodzenie przystawki do lodów 82
- Zabezpieczenie przed przeciążeniem 82
- Konserwacja i codzienne czyszczenie 83
- Przygotowanie lodów 83
- Lody czekoladowe 84
- Lody stracciatella 84
- Lody waniliowe 84
- Porady 84
- Przepisy kulinarne i wskazówki 84
- Lody bananowe 85
- Lody kiwi 85
- Lody pistacjowe 85
- Lody truskawkowe 85
- Lody wiśniowo jogurtowe 85
- Sorbet cytrynowy 85
- Sorbet pomarańczowy 85
- Lody mokka 86
- Lody morelowe 86
- Lody ślazowe 86
- Правила техніки безпеки 87
- Цільове призначення 87
- Захист від перевантаження 88
- Охолодження морозивниці 88
- Перед першим використанням 88
- Приготування маси для морозива 88
- Підготовка 88
- Стислий огляд 88
- Застосування 89
- Складання морозивниці 89
- Ванільне морозиво 90
- Догляд і щоденне очищення 90
- Поради 90
- Рецепти та поради 90
- Шоколадне морозиво 90
- Mорозиво страчателла 91
- Апельсиновий щербет 91
- Бананове морозиво 91
- Вишнево йогуртове морозиво 91
- Лимонний щербет 91
- Фісташкове морозиво 91
- Mорозиво mокка 92
- Абрикосове морозиво 92
- Морозиво з ківі 92
- Морозиво з мальвового чаю 92
- Полуничне морозиво 92
- Использование по назначению 93
- Указания по технике безопасности 93
- Обзор 94
- Охлаждение мороженицы 94
- Перед первым использованием 94
- Подготовка 94
- Подготовка исходной массы 94
- Устройство защиты от перегрузки 94
- Применение 95
- Сборка мороженицы 95
- Ванильное мороженое 96
- Рецепты и советы 96
- Советы 96
- Уход и ежедневная очистка 96
- Шоколадное мороженое 96
- Mороженное страчателла 97
- Апельсиновый сорбет 97
- Банановое мороженое 97
- Вишнево йогуртовое мороженое 97
- Лимонный сорбет 97
- Фисташковое мороженое 97
- Mороженое mокко 98
- Абрикосовое мороженое 98
- Клубничное мороженое 98
- Мороженое из киви 98
- Мороженое из мальвового чая 98
- ﺎﻛﻭﻣ ﻡﻳﺭﻛ ﺱﻳﺃ 99
- ﺔﻟﻭﺍﺭﻔﻟﺍ ﻡﻳﺭﻛ ﺱﻳﺃ 99
- ﺵﻣﺷﻣﻟﺍ ﻡﻳﺭﻛ ﺱﻳﺃ 99
- ﻪﻳﺩﻛﺭﻛ ﻡﻳﺭﻛ ﺱﻳﺃ 99
- ﻱﻭﻳﻛ ﻡﻳﺭﻛ ﺱﻳﺃ 99
- ﺯﻭﻣ ﻡﻳﺭﻛ ﺱﻳﺃ 100
- ﺯﻳﺭﻛﻟﺍﻭ ﻱﺩﺎﺑﺯﻟﺍ ﻡﻳﺭﻛ ﺱﻳﺃ 100
- ﻕﺗﺳﻔﻟﺍ ﻡﻳﺭﻛ ﺱﻳﺃ 100
- ﻝﺎﻘﺗﺭﺑﻟﺍ ﺏﺍﺭﺷ 100
- ﻥﻭﻣﻳﻠﻟﺍ ﺏﺍﺭﺷ 100
- ﻼﻳﺗﺎﻳﺷﺍﺭﺗﺳ ﻡﻳﺭﻛ ﺱﻳﺃ 100
- ﺔﺗﻻﻭﻛﻳﺷﻟﺍ ﻡﻳﺭﻛ ﺱﻳﺃ 101
- ﺢﺋﺎﺻﻧ 101
- ﺢﺋﺎﺻﻧﻟﺍﻭ ﺕﺎﻔﺻﻭﻟﺍ 101
- ﻼﻳﻧﺎﻓ ﻡﻳﺭﻛ ﺱﻳﺃ 101
- ﻡﺍﺩﺧﺗﺳﻻﺍ 102
- ﻲﻣﻭﻳﻟﺍ ﻑﻳﻅﻧﺗﻟﺍﻭ ﺔﻳﺎﻧﻌﻟﺍ 102
- ﺓﺭﻣ ﻝﻭﻷ ﻡﺍﺩﺧﺗﺳﻻﺍ ﻝﺑﻗ 103
- ﺔﺟﻟﺎﻌﻣﻟﺍ ﺭﻳﻏ ﺔﻠﺗﻛﻟﺍ ﺭﻳﺿﺣﺗ 103
- ﺔﻣﺎﻋ ﺓﺭﻅﻧ 103
- ﺩﺋﺍﺯﻟﺍ ﻝﻳﻣﺣﺗﻟﺍ ﺩﺿ ﻥﻳﻣﺄﺗﻟﺍ 103
- ﺭﻳﺿﺣﺗﻟﺍ 103
- ﻡﻳﺭﻛ ﺱﻳﻷﺍ ﻊﻧﺻ ﺯﺎﻬﺟ ﺩﻳﺭﺑﺗ 103
- ﻡﻳﺭﻛ ﺱﻳﻷﺍ ﻊﻧﺻ ﺯﺎﻬﺟ ﻊﻳﻣﺟﺗ 103
- ﺕﺎﻣﻳﻠﻌﺗﻠﻟ ﻕﺑﺎﻁﻣﻟﺍ ﻝﺎﻣﻌﺗﺳﻻﺍ 104
- ﻥﺎﻣﻷﺍ ﺕﺍﺩﺎﺷﺭﺇ 104
- 8001035564 106
Похожие устройства
- Kenwood IM250_IM280 Руководство по эксплуатации
- Centek CT-1486 Руководство по эксплуатации
- Centek CT-1495 Руководство по эксплуатации
- Centek CT-1498 (Ceramic) Руководство по эксплуатации
- Endever SkyLine MC-31 Инструкция по эксплуатации
- Endever SkyLine MC-32 Инструкция по эксплуатации
- Hitachi RZ-DMR18Y Руководство по эксплуатации
- Hitachi RZ-RMA18Y Руководство по эксплуатации
- Leran UNM-551 Инструкция по эксплуатации
- Marta MT-1930 Руководство по эксплуатации
- Marta MT-1931 Руководство по эксплуатации
- Marta MT-1932 Руководство по эксплуатации
- Marta MT-1933 Руководство по эксплуатации
- Marta MT-1934 Руководство по эксплуатации
- Marta MT-1939 Руководство по эксплуатации
- Marta MT-1960 Инструкция по эксплуатации
- Marta MT-1962 Руководство по эксплуатации
- Marta MT-1972 Руководство по эксплуатации
- Marta MT-1974 Руководство по эксплуатации
- Marta MT-1975 Руководство по эксплуатации