Hansa FCGX 58099 [16/76] Эксплуатация
![Hansa FCGX 58099 [16/76] Эксплуатация](/views2/1960945/page16/bg10.png)
16
Выбор пламени конфорки
Правильно отрегулированные конфорки имеют
пламя светло-голубого цвета и отчетливым вну-
тренним конусом. Выбор величины пламени за-
висит от установки положения ручки конфорки:
большое пламя
маленькое пламя («экономное»)
● конфоркa погашена (перекрыт газ)
В зависимости от потребности можно плавно
менять величину пламени.
Внимание!
Запрещается регулировать величину
пламени между позициями «конфорка
погашена» l и «большое пламя»
Работа защиты газ-контроль*
Отдельные модели оборудованы автоматиче-
ской системой отключения подачи газа в кон-
форку в случае, когда она погасла.
Эта система защищает от выделения газа, когда
пламя конфорки гаснет, например, в результате
заливания. Повторное зажигание конфорки про-
изводится пользователем.
Внимание!
Все духовки оборудованы газовыми
кранами с регулятором температуры и
защитой от утечки газа. При зажигании
духовки, как описано ниже, ручку нужно
придержать нажатой примерно 3 -10 сек.
Это время необходимо для нагревания
датчика и включения защиты. Если
пламя при этом гаснет, действия следует
повторить с трех секундным перерывом.
Если пламя не загорится в течение 10
сек, повторить попытку через 1 минуту,
проветрив предварительно духовку.
Срабатывание газ-контроля:
*для определенных моделей
Рис.6f
a - неправильно
b - правильно
Рис.6g
ЭКСПЛУАТАЦИЯ
Функции духовки и ее эксплуатация.
Сведения, касающиеся оборудования духовки
нагревательными элементами в зависимости от
модели плиты.
Духовка может нагреваться газовой конфоркой
или электрической печкой. Управление
работой духовки производится при помощи
единственной ручки, снабженной циферблатом,
отображающим установки терморегулятора.
Внимание!
В моделях плиты, не оборудованных грилем,
символ на ручке управления отсутствует.
Для включения духовки нужно:
lзажечь спичку,
l нажать ручку до упора и повернуть влево до
отметки выбранной температуры,
l поднести спичку к запальному отверстию
(рисунок ниже) и удержать ручку нажатой
около 3-10 сек с момента загорания газа.
Если пламя погаснет, повторить действия
через 3 сек
Рис.6h
l следить за пламенем (заметное уменьше-
ние пламени означает достижение заданной
температуры духовки).
Внимание!
Регулировка температуры возможна только при
закрытой дверце духовки.
l Выключение – повтором ручки до упора
вправо.
Пользователь должен знать, что:
защита от утечки газа приводит к перекрытию
подачи газа в течение 60 секунд после исчезно-
вения пламени, температура в духовке регули-
руется и поддерживается самостоятельно, после
зажигания – конфорка работает в полную силу
вплоть до достижения нужной температуры – по-
сле ее достижения термостат уменьшит пламя,
поддерживая заданную температуру.
Освещение духовки
l включение происходит после нажатия на
панели управления кнопки «освещение».
Рис.6i
Для включения печки нужно:
lУстановить ручку духовки в положение, обо-
значенное символом ,
l Разогреть духовку в течение 5 минут
(при закрытой дверце духовки).
l Поставить в духовку поднос с продуктами пи-
тания на соответствующий рабочий уровень,
а в случае обжаривания на вертеле - рас-
положить непосредственно под ним (ниже
вертела) поддон для стекающего жира,
lОбжаривание следует осуществлять при за-
крытой дверце духовки.
Использование печки*
Обжаривание происходит в результате воздей-
ствия на пищу инфракрасных лучей, создавае-
мых разогревшимся грилем.
Внимание!
Когда используется духовка, доступные
части могут нагреться. Рекомендуется не
подпускать к духовке детей.
Ручка регулятора температуры духовки*
Рис.6k
Содержание
- Изъятие из эксплуатации 8
- Как экономить энергию 8
- Уважаемый покупатель 8
- Перед открытием крышки плиты рекомендуется очи стить ее от загрязнений прежде чем опустить крышку рекомендуется охладить варочную поверхность для чистки кухонной плиты нельзя применять оборудо вание для чистки паром 10
- Указания по технике безопасности 10
- A датчик пламени b свеча электроподжига 11
- A поддон для выпечки 3b решетка для гриля решетка для сушки 3c поддон для жарки 3d вертел и вилки 3e боковые лестнички 3z блокада 3f поддон для выпечки 11
- F конфорка 11
- Для определенных моделей 11
- Кнопка oсвещение духовки 7 крепление дверцы духовки 8 ящик 9 большая конфорка 10 средняя конфорка 11 решетка 12 bспомогательная конфорка 13 средняя конфорка 14 крышка 11
- Кнопка oсвещение духовки 8 кнопка электроподжига 9 минутный таймер 10 крепление дверцы духовки 11 ящик 12 большая конфорка 13 средняя конфорка 14 решетка 15 bспомогательная конфорка 16 средняя конфорка 17 крышка 11
- Кнопка oсвещение духовки 8 крепление дверцы духовки 9 ящик 10 большая конфорка 11 средняя конфорка 12 решетка 13 bспомогательная конфорка 14 средняя конфорка 15 крышка 11
- Конфорками 11
- Описание устройства 11
- Оснащение плиты перечень 11
- От номинальной мощности соответствующей горелки 11
- При условиях 15 c и давлении 1013 мбар пропан p c s 50 37 мдж кг бутан p c s 49 47 мдж кг природный p c s 37 78 мдж м3 11
- Ручка регулятора температуры духовки 2 3 4 5 ручки управления газовыми 11
- Ручка регулятора температуры духовки 2 контрольная лампа печки 3 4 5 6 ручки управления газовыми 11
- Сжиженный газ g30 природный газ 11
- Тепловая мощность каждой горелки в режиме малое пламя составляет 30 11
- Монтаж 12
- Монтаж 13
- Монтаж 14
- Эксплуатация 15
- Эксплуатация 16
- Приготовление пищи в духовке практические советы 17
- Приготовление пищи в духовке практические советы 18
- L в духовке готовится мясо порциями более 1 кг порции вес которых меньше рекомендуется 19
- L минимум один раз на этапе полуготовности нужно перевернуть мясо на другую сторону в 19
- L при приготовлении пищи на решетке или вертеле на самом низком уровне нужно разместить 19
- Выпечка 19
- Готовить на газовых горелках плиты 19
- Мясо уровень снизу tемпература c время в мин 19
- Поддон с небольшим количеством воды 19
- Приготовление пищи в духовке практические советы 19
- Процессе выпечки время от времени поливать мясо выделяющимся соком или горячей соленой водой поливать мясо холодной водой не рекомендуется 19
- Таблица 2 мясо газовая горелка с терморегулятором 19
- Приготовление пищи в духовке практические советы 20
- Приготовление пищи в духовке практические советы 21
- Обслуживание и уход 22
- Обслуживание и уход 23
- Поведение в аварийных ситуациях 24
- 60 85 cm 25
- Fcgx58099 2 0 10 2 25
- Класс прибopa 2 25
- Класс электробезопасности i 25
- Модель номинальная 25
- Мощность квт 25
- Номинальное напряжение 230 в 50 гц 25
- Производитель свидетельствует 25
- Размеры плиты 25
- Соответствует нормативам en 60335 1 en 60335 2 6 en 30 1 1 25
- Способность квт 25
- Теплоотводная 25
- Технические данные 25
- Cum sa economisiti energie 26
- Reciclarea aparatului 26
- Stimati cumparatori 26
- Instructiuni de siguranta 28
- Descrierea aparatului 29
- Instalare 30
- Instalare 31
- Instalare 32
- Somipress 32
- Utilizare 33
- Utilizare 34
- Prepararea in cuptor sfaturi practice 35
- Acesteia sau cu apa fierbinte cu sare nu turnati apa rece pe carne 36
- Coborat nivel o tava cu apa 36
- Cu gaz 36
- In minute 36
- L atunci cand preparati carne pe raftul de uscare sau pe gratar va recomandam sa asezati pe cel mai 36
- L este recomandabil sa intoarceti carnea cel putin o data in timpul prepararii si sa o ungeti cu sucul 36
- L puteti prepara bucati de carne mai mari de 1 kg in cuptor insa cele mici pot fi preparate pe arzatorul 36
- L utilizati recipiente termorezistente atunci cand preparati carne in cuptor cu manere ce sunt de ase 36
- Menea rezistente la temperaturi ridicate 36
- Pornit arzătorul cu termoregulator 36
- Prepararea in cuptor sfaturi practice 36
- Rumenirea carnii 36
- Tabelul 2 36
- Temperatura 36
- Tipul de carne nivel de 36
- Prepararea in cuptor sfaturi practice 37
- Prepararea in cuptor sfaturi practice 38
- Curatare si intretinere 39
- Curatare si intretinere 40
- Cum se procedeaza in caz de urgenta 41
- Date tehnice 41
- Как да пестите енергия 42
- Уважаеми купувачи 42
- Инструкции за сигурност 44
- Описание на уреда 45
- Инсталиране 46
- Инсталиране 47
- Инсталиране 48
- Употреба 49
- Употреба 50
- Употреба 51
- Приготвяне във фурната практични съвети 52
- Приготвяне във фурната практични съвети 53
- Приготвяне във фурната практични съвети 54
- Приготвяне във фурната практични съвети 55
- Почистване и поддръжка 56
- Почистване и поддръжка 57
- Какво трябва да направите при спешен случай 58
- Технически данни 58
- Kako da uštedite energiju 59
- Odlaganje uređaja 59
- Poštovani korisniče 59
- Bezbednosne instrukcije 61
- Opis uređaja 62
- Instalacija 63
- Instalacija 64
- Instalacija 65
- Pečenje u rerni praktični saveti 68
- Divljač 69
- Govedina pečena govedina ili razni fileti srednje pečeno sočno u zagrejanoj rerni dobro pečeno u zagrejanoj rerni pečeni but u zagrejanoj rerni 69
- Jagnjetina 69
- Kada pečete na rešetki preporučujemo da na najniži nivo u rerni postavite pleh napunjen sa malo vode 69
- Koristite posuđe za pečenje u rerni koje je otporno na visoke temperature čije su ručke takođe otporne na visoke temperature 69
- Meso preko 1 kg pripremajte u rerni a manje komade bi trebalo pripremati na plinskim gorionicima 69
- Pečenje mesa 69
- Pečenje u rerni praktični saveti 69
- Preporučljivo je da najmanje jedanput u toku pečenja meso okrenete na drugu stranu i da meso prelivate njegovim sokovima ili vrućom slanom vodom ne sipajte po mesu hladnu vodu 69
- Svinjetina pečeni but šunka fileti 69
- Tabela 2 pečenje mesa плински горионик са терморегулатором 69
- Teletina 69
- Vreme pečenja min 69
- Vrsta mesa nivo odozdo temperatura c 69
- Živina piletina guščetina oko 2 kg 69
- Pečenje u rerni praktični saveti 70
- Pečenje u rerni praktični saveti 71
- Обслуживание и уход 72
- Čišćenje i održavanje 73
- Pečenje u rerni praktični saveti 74
- Tehnički podaci 74
- Компания изготовитель 76
- Претензии по качеству направлять в импортер на территорию рф 76
Похожие устройства
- Hansa FCGX 61109 Руководство по эксплуатации
- Hansa FCGX 62020 Руководство по эксплуатации
- Hansa FCGX 62040 Руководство по эксплуатации
- Hansa FCGX 62100 Руководство по эксплуатации
- Hansa FCGX 62101 Руководство по эксплуатации
- Hansa FCGX 62210 Руководство по эксплуатации
- Hansa FCGX 62214 Руководство по эксплуатации
- Hansa FCGY 52109 Руководство по эксплуатации
- Hansa FCGХ 53023 Руководство по эксплуатации
- Hansa FCIW 53000 Руководство по эксплуатации
- Hansa FCIW 58203 Руководство по эксплуатации
- Hansa FCIW 58207 Руководство по эксплуатации
- Hansa FCIW 58277 Руководство по эксплуатации
- Hansa FCIW 58297 Руководство по эксплуатации
- Hansa FCIW 59003 Руководство по эксплуатации
- Hansa FCIWS 582597 Руководство по эксплуатации
- Hansa FCMA 58109 Руководство по эксплуатации
- Hansa FCMA 68109 Руководство по эксплуатации
- Hansa FCMB 53000 Руководство по эксплуатации
- Hansa FCMB 53020 Руководство по эксплуатации