Hansa FCMW 63000 [28/84] Құрастыру
![Hansa FCMW 63000 [28/84] Құрастыру](/views2/1961025/page28/bg1c.png)
28
ҚҰРАСТЫРУ
Келесі нұсқаулар плитаны орнататын, монтаж-
дау жөніндегі білікті маманға арналған. Нұсқау
құрылғыны орнатумен байланысты әрекеттердің
анағұрлым кәсіби орындалуын қамтамасыз ету-
ге арналған.
● Орнатар алдында жергілікті жабдықтау
жағдайы (газ түрі және оның қысымы)
жабдықтың сипаттамасына сәйкес келетініне
көз жеткізу керек.
● Осы жабдықты орнату тәртібі зауыттық
көрсеткіш тақтада берілген.
● Бұл жабдық газ тәріздес қалдықтардың
бұрып жіберетін арналарына қосылмайды.
Ол қолданыстағы орнату ережелеріне сәйкес
орнатылуы және қосылуы тиіс. Әсіресе жел-
детуге қатысты тиісті талаптарды ескерген
жөн.
● Асүй орынжайы құрғақ және жақсы
желдетілетін болуы, қолданыстағы
техникалық нормаларға сәйкес жарамды
желдеткіші бар болуы тиіс. Құқықтық базаға
сәйкес газ плитаны орнату үшін орынжайдың
жарамдылығы бағаланады.
● Орынжайда плитаны пайдаланған кезде ту-
ындайтын жанатын өнімдерді орынжайдан
алып тастайтын желдету жүйесі болуы тиіс.
Жүйе желдету торынан немесе соратын
құралдан тұруы тиіс.
● Соратын құралды оған қоса берілген пайда-
лану нұсқаулығындағы нұсқауларға сәйкес
жөндеу керек. Плитаның орналасуы барлық
басқару элементтеріне еркін қол жеткізуді
қамтамасыз етуі тиіс.
● Орынжай газдың толықтай жануы үшін
қажетті көлемде ауаның кіруін қамтамасыз
етуі тиіс. Келіп түсетін ауаның көлемі
жанарғының 1 кВТ қуаттылығына сағатына
кем дегенде 2м3 болуы тиіс. Ауа диаметрі
кем дегенде 100см2 канал арқылы тікелей
сырттан не сыртқа шығып тұрған желдеткіш
каналдармен жабдықталған көрші орынжай-
дан келе алады.
● Егер құрылғы ұзақ уақыт бойы қарқынды
пайдаланылса, желдетуді жақсарту үшін
терезені ашу қажеттілігі туындауы мүмкін.
● Қоршаған қабаттарына қатысты газ плитасы
Х санатының құрылғысы болып табылады
және сол ретте жұмыс қабатының биіктігінда
ғана жасалынады, яғни негізінен бастап ша-
мамен 850 мм. Көрсетілген деңгейден артық
етіп жасау ұсынылмайды.
● Жиһаздың жанындағы жазықтықтар
қапталған болуы керек, ал оларды жабысты-
ратын желім 100°C температураға төзімді
болуы тиіс. Бұл шарт сақталмаған жағдайда
үстіңгі қабат формасының өзгеріске ұшырауы
немесе қаптаманың желімі ашылып кетуі
мүмкін. Егер жиһаздың қызуға төзімділігіне
сенімді болмасаңыз, плитаны шамамен 2
см саңылау қалдыра отырып орналастыру
қажет. Плитаның артқы жағындағы қабырға
жоғарғы температураларға төзімді болуы
тиіс. Плитаны пайдаланған кезде оның
артқы жағы айналадағы температурадан да
жоғары 50°C –ға қызуы мүмкін.
● Плитаны қатты және тегіс еденге (тіреуішті
пайдаланбастан) орналастыру қажет.
● Пайдаланар алдында плитаны туралап
қою қажет (бұл, алдымен, табадағы май-
ды бірқалыпты бөлуде маңызды болып та-
былады). Ол үшін жәшікті ашқаннан кейін
пайдалануға болатын ретке келтірілетін
аяқтары қызмет етеді.
Электрді тұтыну бойынша:
-А класы.
Орналасқан жері бойынша:
-Егер плита 2.1 класы бойынша орнатылса,
онда қолданыстағы стандарттарға сәйкес
газды қосу үшін тек иілгіш металлдалған
құбырлар пайдаланылуы тиіс.
- 3-класс, асүй блоктарына орнатылған
пісіретін беткі жақтар үшін.
Плитаныгазқұбырынақосу
Назараударыңыз!
Плита соған арналған газ типімен жүйеге
қосылған болуы тиіс. Плитаны тиісті
біліктілігі мен өкілеттігі бар маман ғана
қосуы тиіс, оның ғана плитаны басқа газ
типіне ауыстырып қосуға құқығы бар.
Монтаждау жөніндегі маманға арналған
нұсқаулар
Монтаждаужөніндегімаман:
● Газ жабдығымен жұмыс істеуге арналған
рұқсаты болуы,
● Қоса жүретін құжаттамадағы мәліметтермен
та ны сы п, бұл мә лі меттерд і о рн ат у
жағдайларымен салыстыруға міндетті.
● Тексеру:
- ж е л д е т к і ш т і ң , я ғ н и о р ы н ж а й д а ғ ы
ауаалмасуын,
- ж а л ғ а с қ а н г а з а р м а т у р а с ы н ы ң
герм ет ик а лы ғын , пли таны ң ба рл ық
функционалдық бөліктерінің жұмысын,
- плитаны тоқпен жабдықтау жүйесін.
Назараударыңыз!
Сұйылтылған газы бар баллонға немесе
қолданыстағы жүйеге плитаны барлық
қауіпсіздік ережелерін сақтай және орын-
дай отырып, біліктілігі мен рұқсаты бар
шебер ғана қоса алады
Содержание
- Изъятиеизэксплуатации 6
- Какэкономитьэнергию 6
- Уважаемыйпокупатель 6
- Перед открытием крышки плиты рекомендуется очи стить ее от загрязнений прежде чем опустить крышку рекомендуется охладить варочную поверхность для чистки кухонной плиты нельзя применять оборудо вание для чистки паром 8
- Указанияпотехникебезопасности 8
- A датчик пламени b свеча электроподжига 9
- A поддон для выпечки 3b решетка для гриля решетка для сушки 3c поддон для жарки 3d вертел и вилки 3e боковые лестнички 9
- A ручка регулятора температуры и выбора 9
- F электрическая конфоркa 9
- Для определенных моделей 9
- Описаниеустройства 9
- Оснащение плиты перечень 9
- Панели управления плиты fcg 9
- При условиях 15 c и давлении 1013 мбар пропан p c s 50 37 мдж кг бутан p c s 49 47 мдж кг природный p c s 37 78 мдж м3 9
- Ручка регулятора температуры духовки 2 ручка выбора функции духовки 3 4 5 6 ручки управления газовыми конфорками 7 контрольная лампа терморегулятора l 8 контрольная лампа работы плиты r 9 крепление дверцы духовки 10 ящик для определенных моделей 11 большая конфорка 12 средняя конфорка 13 решетка 14 bспомогательная конфорка 15 средняя конфорка 16 крышка 9
- Ручка регулятора температуры духовки 2 ручка выбора функции духовки 3 4 5 6 ручки управления газовыми конфорками 7 контрольная лампа терморегулятора l 8 контрольная лампа работы плиты r 9 крепление дверцы духовки 10 ящик для определенных моделей 11 большая конфорка 12 средняя конфорка 13 решетка 14 bспомогательная конфорка 15 электрическая конфоркa 16 крышка 17 таймер 9
- Сжиженный газ g30 природный газ 9
- Тепловая мощность каждой горелки в режиме малое пламя составляет 30 от номинальной мощности соответствующей горелки 9
- Функции духовки 9
- Монтаж 10
- Монтаж 11
- Горелкатипаdefendi согласнообозначениюdefendiначастяхгорелки 12
- Монтаж 12
- Эксплуатация 13
- Эксплуатация 14
- Возможныеположенияручки 15
- Эксплуатация 15
- Эксплуатация 16
- Эксплуатация 17
- Приготовлениепищивдуховке практическиесоветы 18
- Указанияпотехникебезопасности 19
- Указанияпотехникебезопасности 20
- Обслуживаниеиуход 21
- Обслуживаниеиуход 22
- Поведениеваварийныхситуациях 22
- 60 85 cm 23
- Вес примерно 45 кг 23
- Класс прибopa 2 23
- Класс электробезопасности i 23
- Номинальное напряжение 230 400 в 50 гц 23
- Поведениеваварийныхситуациях 23
- Полезный объем духовки 65 72 литров 23
- Размеры плиты 23
- Соответствует нормативам en 60335 1 en 60335 2 6 en 30 1 1 23
- Техническиеданные 23
- Энергетическая категория на этикетке 23
- Пайдалануданалыптастау 24
- Электрэнергиясынқалайүнемдеуқажет 24
- Құрметтісатыпалушы 24
- Тазарту қажет қақпағын жаппас бұрын пісіру қабатын салқындатып алу қажет асүй плитасын тазалау үшін бумен тазалауға арналған жабдықтарды қолдануға болмайды 26
- Қауіпсіздіктехникасыбойыншанұсқаулар 26
- Құрылғығасипаттама 27
- Құрастыру 28
- Құрастыру 29
- Defendiтиптесжанарғы жанарғыбөліктеріндегіdefendiбелгілерінесәйкес 30
- Құрастыру 30
- Пайдалану 31
- Конфорка сөнді газ жабылды 32
- Кішкентай жалын үнемді 32
- Пайдалану 32
- Үлкен жалын 32
- Пайдалану 33
- Пайдалану 34
- Эксплуатация 35
- Табиғиконвекциясыбарүрмепеш стандартты 36
- Тағамдыүрмепештедайындау ісжүзіндегікеңестер 36
- Еріксізконвекциясыбарүрмепеш 37
- Тағамдыүрмепештедайындау ісжүзіндегікеңестер 37
- Тағамдыүрмепештедайындау ісжүзіндегікеңестер 38
- Көрсетілетінқызметпенкүтім 39
- Үрмепеш 39
- Апаттыжағдайлардағыіс әрекет 40
- Көрсетілетінқызметпенкүтім 40
- En 60335 1 en 60335 2 6 нормативтеріне сәйкес келеді 41
- Апаттыжағдайлардағыіс әрекет 41
- Номиналды кернеуі 230 400v 50 гц 41
- Номиналды қуаттылығы ең үлкені 4 1 квт 41
- Салмағы шамамен 45 кг 41
- Тақтаның көлемі ені тереңдігі биіктігі 60 60 85 cм 41
- Техникалықдеректер 41
- Энергетикалық санаты заттаңбасында 41
- Үрмепештің пайдалану көлемі 65 72 литр 41
- Вилученнязексплуатації 42
- Шановнийпокупець 42
- Якзаощаджуватиелектроенергію 42
- Вказівкищодобезпекиексплуатації 44
- Описвиробу 45
- Установка 46
- Установка 47
- Установка 48
- Експлуатація 49
- Експлуатація 50
- Увага 50
- Експлуатація 51
- Тұтқасыныңықтималқалыптары 51
- Эксплуатация 52
- Эксплуатация 53
- Приготуванняїжіудуховці практичніпоради 54
- Приготуванняїжіудуховці практичніпоради 55
- Приготуванняїжіудуховці практичніпоради 56
- Чисткаіобслуговуваннядуховки 57
- Порядокдійунадзвичайнихситуаціях 58
- Чисткаіобслуговуваннядуховки 58
- Вага бл 45 кг 59
- Відповідає нормативам en 60335 1 en 60335 2 6 59
- Енергетична категорія на етикетці 59
- Корисний об єм духовки 65 72 літрів 59
- Номінальна напруга 230 400v 50 гц 59
- Порядокдійунадзвичайнихситуаціях 59
- Розміри плити ширина глибина висота 60 60 85 cm 59
- Технічнідані 59
- Cum sa economisiti energie 60
- Reciclarea aparatului 60
- Stimaticumparatori 60
- Instructiuni de siguranta 62
- Descrierea aparatului 63
- Instalare 64
- Instalare 65
- Arzător 66
- Defendi 66
- G20 18 20 mbar 66
- G30 28 30 mbar 66
- Instalare 66
- Pentru a realiza reglajele trebuie sa scoateti butoanele 66
- Tipdegaz 66
- Utilizare 67
- Utilizare 68
- Utilizare 69
- Utilizare 70
- Utilizare 71
- Preparareaincuptor sfaturipractice 72
- Preparareaincuptor sfaturipractice 73
- Cuptorcucirculareautomataaaerului includeunventilatorsiunelementdeincal zirecuventilatorultra 74
- Preparareaincuptor sfaturipractice 74
- Curatare si intretinere 75
- Cum se procedeaza in caz de urgenta 76
- Curatare si intretinere 76
- Capacitate utila cuptor 65 72 litri 77
- Cum se procedeaza in caz de urgenta 77
- Date tehnice 77
- Dimensiuni aragaz ixlxa 60 60 85 cm 77
- Energie vezi eticheta energetica 77
- Greutate aproximativ 45 kg 77
- Putere maxim 4 1 kw 77
- Respecta regulile ue en 60335 1 en 60335 2 6 77
- Voltaj 230v 50hz 77
- Ausserbetriebnahme 78
- De sehr geehrter kunde 78
- Unsere energiespartipps 78
- Sicherheitshinweise 80
- Bedienelemente 81
- Allgemeine pflegehinweise 82
- Allgemeine pflegehinweise 83
- Technische daten 83
- Wenn smaleinproblemgibt 83
Похожие устройства
- Hansa FCMW 64040 Руководство по эксплуатации
- Hansa FCMW 64042 Руководство по эксплуатации
- Hansa FCMW 68020 Руководство по эксплуатации
- Hansa FCMW 68024 Руководство по эксплуатации
- Hansa FCMW 68040 Руководство по эксплуатации
- Hansa FCMW 68090 Руководство по эксплуатации
- Hansa FCMWS 582109 Руководство по эксплуатации
- Hansa FCMX 54023 Руководство по эксплуатации
- Hansa FCMX 590977 Руководство по эксплуатации
- Hansa FCMX 59120 Руководство по эксплуатации
- Hansa FCMX 59140 Руководство по эксплуатации
- Hansa FCMX 59220 Руководство по эксплуатации
- Hansa FCMX 59221 Руководство по эксплуатации
- Hansa FCMX 59225 Руководство по эксплуатации
- Hansa FCMX 59226 Руководство по эксплуатации
- Hansa FCMX 59229 Руководство по эксплуатации
- Hansa FCMX 59235 Руководство по эксплуатации
- Hansa FCMX 59236 Руководство по эксплуатации
- Hansa FCMX 59323 Руководство по эксплуатации
- Hansa FCMX 63022 Руководство по эксплуатации