Hansa FCMW 63000 [35/84] Эксплуатация
![Hansa FCMW 63000 [35/84] Эксплуатация](/views2/1961025/page35/bg23.png)
35
терможелдеткішқосулы
А й н а л м а л ы т ұ т қ а н ы
«ТЕРМОЖЕЛДЕТКІШТІҢ ҚОСЫЛУЫ»
функциясына орнату үрмепешті
шкафтың артқы қабырғасының орта-
сында орналасқан терможелдеткіштің
көмегімен «еріксіз» әдіспен үрмепешті
қыздыруға мүмкіндік береді. Конвен-
циялы үрмепештерде пісіру бары-
сында төменірек температуралар
қолданылады.
Қызудың осы әдісін қолдану үрмепеште
орналасқан тағамның айналасында
жылудың біркелкі таралуына мүмкіндік
береді.
желдеткішсөндірулі,соныменқатар
жоғарғыжәнетөменгіқыздырғыш.
Айналмалы тұтқаның осы жұмыс
жағдайында үрмепеш «ҚАМЫР»
режімінде жұмыс жасайды. Желдеткіші
бар конвекциялы үрмепеш (
функциясы пісіру үдерісі кезінде
ұсынылады).
терможелдетк іш жән е төменгі
қыздырғышқосулы
Айналмалы тұтқаның осы жағдайында
үрмепеш терможел-деткіш және қосулы
төменгі жылытқыш режімінде жұмыс
жасайды, бұл пісіру әдісінің жоғарғы
температурасына алып келеді. Мысалы,
«ылғал» пісірме, пицца дайындауда,
пісірілетін тағамның астыңғы бөлігінде
жылудың көп мөлшері болады.
Бақылаушамдары
Духовканың қосылуы плитаның Rекі бақылау
шамдары, бақылау шамы (қосылу) және L
термореттеушінің бақылау шамының жануы-
мен толықтырылады. R бақылау шамының
жұмысы духовка жұмысының белгісін береді. L
бақылау шамының сөнуі духовканың берілген
температураға қол жеткізгендігін білдіреді.
Аспаздық рецепттерде ыдысты қыздырылған
духовкаға қою ұсынылатындықтан, мұны L
бақылау шамының алғашқы сөнуінен кейін қоюға
болады. Қамырға орап пісіру кезінде L шамы
мерзімді түрде қосылып және сөнетін болады (ду-
ховка камерасында температураның ұсталынуы).
R бақылау шамы «Духовканың жарықталуы»
күйінде тұтқа орналасқанда жануы мүмкін.
Сур.6z
Пештіқолдану*
Қуыру қызған грильден пайда болатын
инфрақызыл сәулелердің тағамға әсер етуінің
нәтижесінде жүзеге асырылады.
Пешті қосу үшін:
● Үрмепеш тұтқасының жағдайын «гриль»
символымен белгіленген жағдайға орнату
қажет.
● Үрмепешті 5 минут бойы қыздыру қажет
(үрмепештің есігі жабық болуы керек).
● Азық-түлігі бар жайпақ табақты үрмепешке
сәйкес жұмыс деңгейіне қойыңыз, ал істікте
қуыру барысында – тура оның астына
Назараударыңыз!
Үрмепеш қолданылып жатқан кезде,
қолжетімді бөліктері қызуы мүмкін.
Үрмепешкебалаларды жақындатпауға
кеңес береміз.
Істіктіқолдану*
Істік үрмепеште дайындалып жатқан тағамды
айналдыру арқылы қуыруға мүмкіндік береді.
Негізінен, ол құс етін, кәуаптарды, шұжықтарды
және т.б. қуыру үшін қызмет етеді. Істік
қозғалысының қосылуы мен сөндірілуі қуыру
операциясының қосылуы мен сөндірілуімен бір
уақытта жүзеге асырылады.
Қуыру үдерісінде осы функциялардың біреуін
қолдану барысында қозғалтқыш уақытша тоқтауы
немесе айналу бығыты өзгеруі мүмкін. Бұл қуыру
уақытына және сапасына әсер етпейді.
Назараударыңыз!
Істіктің жеке басқару тұтқасы жоқ.
Тағамды істікте дайындау:
(суретті қараңыз)
● Тағамды істікке орналастырыңыз да,
шанышқылардың көмегімен бекітіңіз.
● Істіктің жақтауын үрмепеште жұмыс деңгейінен
3 см төмен орналастырыңыз.
● Істіктің ұшын қозғалтқыштың қарпығышына
салыңыз. Қарпығыштың металл бөлігінің
ойығы жақтауға тірелу қажеттілігіне назар
аударыңыз.
● Сапты айналдырыңыз.
● Жайпақ табақты үрмепеш камерасының ең
төменгі деңгейіне салыңыз.
● Қуыруды үрмепештің есігі жабық күйінде
жүзеге асыру қажет.
(істікшеден төмен) ағатын майға арналған
жайпақ табаны орналастыру қажет.
● Қуыруды үрмепештің есігі жабық күйінде
жүзеге асыру қажет.
Сур.6y
ЭКСПЛУАТАЦИЯ
«Гриль»және«күшейтілгенгриль»
функцияларыүшінтемператураны250ºС-қа,
ал«конвекцияжәнегриль»функциясыүшін
еңүлкентемпература190ºС-қаорнатуқажет.
Содержание
- Изъятиеизэксплуатации 6
- Какэкономитьэнергию 6
- Уважаемыйпокупатель 6
- Перед открытием крышки плиты рекомендуется очи стить ее от загрязнений прежде чем опустить крышку рекомендуется охладить варочную поверхность для чистки кухонной плиты нельзя применять оборудо вание для чистки паром 8
- Указанияпотехникебезопасности 8
- A датчик пламени b свеча электроподжига 9
- A поддон для выпечки 3b решетка для гриля решетка для сушки 3c поддон для жарки 3d вертел и вилки 3e боковые лестнички 9
- A ручка регулятора температуры и выбора 9
- F электрическая конфоркa 9
- Для определенных моделей 9
- Описаниеустройства 9
- Оснащение плиты перечень 9
- Панели управления плиты fcg 9
- При условиях 15 c и давлении 1013 мбар пропан p c s 50 37 мдж кг бутан p c s 49 47 мдж кг природный p c s 37 78 мдж м3 9
- Ручка регулятора температуры духовки 2 ручка выбора функции духовки 3 4 5 6 ручки управления газовыми конфорками 7 контрольная лампа терморегулятора l 8 контрольная лампа работы плиты r 9 крепление дверцы духовки 10 ящик для определенных моделей 11 большая конфорка 12 средняя конфорка 13 решетка 14 bспомогательная конфорка 15 средняя конфорка 16 крышка 9
- Ручка регулятора температуры духовки 2 ручка выбора функции духовки 3 4 5 6 ручки управления газовыми конфорками 7 контрольная лампа терморегулятора l 8 контрольная лампа работы плиты r 9 крепление дверцы духовки 10 ящик для определенных моделей 11 большая конфорка 12 средняя конфорка 13 решетка 14 bспомогательная конфорка 15 электрическая конфоркa 16 крышка 17 таймер 9
- Сжиженный газ g30 природный газ 9
- Тепловая мощность каждой горелки в режиме малое пламя составляет 30 от номинальной мощности соответствующей горелки 9
- Функции духовки 9
- Монтаж 10
- Монтаж 11
- Горелкатипаdefendi согласнообозначениюdefendiначастяхгорелки 12
- Монтаж 12
- Эксплуатация 13
- Эксплуатация 14
- Возможныеположенияручки 15
- Эксплуатация 15
- Эксплуатация 16
- Эксплуатация 17
- Приготовлениепищивдуховке практическиесоветы 18
- Указанияпотехникебезопасности 19
- Указанияпотехникебезопасности 20
- Обслуживаниеиуход 21
- Обслуживаниеиуход 22
- Поведениеваварийныхситуациях 22
- 60 85 cm 23
- Вес примерно 45 кг 23
- Класс прибopa 2 23
- Класс электробезопасности i 23
- Номинальное напряжение 230 400 в 50 гц 23
- Поведениеваварийныхситуациях 23
- Полезный объем духовки 65 72 литров 23
- Размеры плиты 23
- Соответствует нормативам en 60335 1 en 60335 2 6 en 30 1 1 23
- Техническиеданные 23
- Энергетическая категория на этикетке 23
- Пайдалануданалыптастау 24
- Электрэнергиясынқалайүнемдеуқажет 24
- Құрметтісатыпалушы 24
- Тазарту қажет қақпағын жаппас бұрын пісіру қабатын салқындатып алу қажет асүй плитасын тазалау үшін бумен тазалауға арналған жабдықтарды қолдануға болмайды 26
- Қауіпсіздіктехникасыбойыншанұсқаулар 26
- Құрылғығасипаттама 27
- Құрастыру 28
- Құрастыру 29
- Defendiтиптесжанарғы жанарғыбөліктеріндегіdefendiбелгілерінесәйкес 30
- Құрастыру 30
- Пайдалану 31
- Конфорка сөнді газ жабылды 32
- Кішкентай жалын үнемді 32
- Пайдалану 32
- Үлкен жалын 32
- Пайдалану 33
- Пайдалану 34
- Эксплуатация 35
- Табиғиконвекциясыбарүрмепеш стандартты 36
- Тағамдыүрмепештедайындау ісжүзіндегікеңестер 36
- Еріксізконвекциясыбарүрмепеш 37
- Тағамдыүрмепештедайындау ісжүзіндегікеңестер 37
- Тағамдыүрмепештедайындау ісжүзіндегікеңестер 38
- Көрсетілетінқызметпенкүтім 39
- Үрмепеш 39
- Апаттыжағдайлардағыіс әрекет 40
- Көрсетілетінқызметпенкүтім 40
- En 60335 1 en 60335 2 6 нормативтеріне сәйкес келеді 41
- Апаттыжағдайлардағыіс әрекет 41
- Номиналды кернеуі 230 400v 50 гц 41
- Номиналды қуаттылығы ең үлкені 4 1 квт 41
- Салмағы шамамен 45 кг 41
- Тақтаның көлемі ені тереңдігі биіктігі 60 60 85 cм 41
- Техникалықдеректер 41
- Энергетикалық санаты заттаңбасында 41
- Үрмепештің пайдалану көлемі 65 72 литр 41
- Вилученнязексплуатації 42
- Шановнийпокупець 42
- Якзаощаджуватиелектроенергію 42
- Вказівкищодобезпекиексплуатації 44
- Описвиробу 45
- Установка 46
- Установка 47
- Установка 48
- Експлуатація 49
- Експлуатація 50
- Увага 50
- Експлуатація 51
- Тұтқасыныңықтималқалыптары 51
- Эксплуатация 52
- Эксплуатация 53
- Приготуванняїжіудуховці практичніпоради 54
- Приготуванняїжіудуховці практичніпоради 55
- Приготуванняїжіудуховці практичніпоради 56
- Чисткаіобслуговуваннядуховки 57
- Порядокдійунадзвичайнихситуаціях 58
- Чисткаіобслуговуваннядуховки 58
- Вага бл 45 кг 59
- Відповідає нормативам en 60335 1 en 60335 2 6 59
- Енергетична категорія на етикетці 59
- Корисний об єм духовки 65 72 літрів 59
- Номінальна напруга 230 400v 50 гц 59
- Порядокдійунадзвичайнихситуаціях 59
- Розміри плити ширина глибина висота 60 60 85 cm 59
- Технічнідані 59
- Cum sa economisiti energie 60
- Reciclarea aparatului 60
- Stimaticumparatori 60
- Instructiuni de siguranta 62
- Descrierea aparatului 63
- Instalare 64
- Instalare 65
- Arzător 66
- Defendi 66
- G20 18 20 mbar 66
- G30 28 30 mbar 66
- Instalare 66
- Pentru a realiza reglajele trebuie sa scoateti butoanele 66
- Tipdegaz 66
- Utilizare 67
- Utilizare 68
- Utilizare 69
- Utilizare 70
- Utilizare 71
- Preparareaincuptor sfaturipractice 72
- Preparareaincuptor sfaturipractice 73
- Cuptorcucirculareautomataaaerului includeunventilatorsiunelementdeincal zirecuventilatorultra 74
- Preparareaincuptor sfaturipractice 74
- Curatare si intretinere 75
- Cum se procedeaza in caz de urgenta 76
- Curatare si intretinere 76
- Capacitate utila cuptor 65 72 litri 77
- Cum se procedeaza in caz de urgenta 77
- Date tehnice 77
- Dimensiuni aragaz ixlxa 60 60 85 cm 77
- Energie vezi eticheta energetica 77
- Greutate aproximativ 45 kg 77
- Putere maxim 4 1 kw 77
- Respecta regulile ue en 60335 1 en 60335 2 6 77
- Voltaj 230v 50hz 77
- Ausserbetriebnahme 78
- De sehr geehrter kunde 78
- Unsere energiespartipps 78
- Sicherheitshinweise 80
- Bedienelemente 81
- Allgemeine pflegehinweise 82
- Allgemeine pflegehinweise 83
- Technische daten 83
- Wenn smaleinproblemgibt 83
Похожие устройства
- Hansa FCMW 64040 Руководство по эксплуатации
- Hansa FCMW 64042 Руководство по эксплуатации
- Hansa FCMW 68020 Руководство по эксплуатации
- Hansa FCMW 68024 Руководство по эксплуатации
- Hansa FCMW 68040 Руководство по эксплуатации
- Hansa FCMW 68090 Руководство по эксплуатации
- Hansa FCMWS 582109 Руководство по эксплуатации
- Hansa FCMX 54023 Руководство по эксплуатации
- Hansa FCMX 590977 Руководство по эксплуатации
- Hansa FCMX 59120 Руководство по эксплуатации
- Hansa FCMX 59140 Руководство по эксплуатации
- Hansa FCMX 59220 Руководство по эксплуатации
- Hansa FCMX 59221 Руководство по эксплуатации
- Hansa FCMX 59225 Руководство по эксплуатации
- Hansa FCMX 59226 Руководство по эксплуатации
- Hansa FCMX 59229 Руководство по эксплуатации
- Hansa FCMX 59235 Руководство по эксплуатации
- Hansa FCMX 59236 Руководство по эксплуатации
- Hansa FCMX 59323 Руководство по эксплуатации
- Hansa FCMX 63022 Руководство по эксплуатации