Sharp PN-E471 [29/64] Estimado cliente de sharp
![Sharp PN-E471 [29/64] Estimado cliente de sharp](/views2/1096113/page29/bg1d.png)
ESPAÑOL
3
S
Las baterías suministradas con este producto contienen pequeñas cantidades de Plomo.
Para EU:
El contenedor de basura con ruedas tachado indica que las baterías usadas no deberían mezclarse con
los residuos domésticos generales. Existe un sistema de recogida independiente de baterías usadas, para
permitir un correcto tratamiento y reciclado de acuerdo con la legislación vigente. Por favor póngase en
contacto con el sistema de recogida establecido o con las autoridades locales para la recogida selectiva de
las baterías usadas.
Para Suiza:
Las baterías usadas deben ser retornadas al punto de venta.
Para otros países fuera de la Unión Europea:
Por favor póngase en contacto con las autoridades locales para un correcto procedimiento de eliminación de
las baterías usadas.
“ELIMINACIÓN DE PILAS”
ESTE PRODUCTO CONTIENE UNA PILA DE LITIO (DIÓXIDO DE MANGANESO) A EFECTOS DE SEGURIDAD DE LA
MEMORIA QUE HA DE DESECHARSE DEL MODO ADECUADO. PÓNGASE EN CONTACTO CON SU DISTRIBUIDOR
O REPRESENTANTE DE SERVICIO AUTORIZADO LOCAL DE SHARP PARA OBTENER ASISTENCIA SOBRE LA
ELIMINACIÓN DE ESTA PILA.
EE.UU. Y CANADÁ SÓLO
ESTIMADO CLIENTE DE SHARP
Gracias por adquirir un producto LCD de SHARP. Para garantizar la seguridad y muchos años de funcionamiento sin
problemas, lea atentamente las Precauciones de seguridad antes de utilizar este producto.
PRECAUCIONES DE SEGURIDAD
La electricidad se emplea para muchas funciones útiles pero también puede causar lesiones personales y daños en la
propiedad si se manipula de forma inadecuada. Este producto se ha diseñado y fabricado poniendo el máximo énfasis en la
seguridad. No obstante, el uso inadecuado podría tener como resultado descargas eléctricas y/o incendios. Para evitar peligros
potenciales, observe las siguientes instrucciones cuando instale, utilice y limpie el producto. Para garantizar su seguridad y
prolongar la vida de servicio de su producto de LCD, lea atentamente las siguientes precauciones antes de usar el producto.
1. Lea las instrucciones — Todas las instrucciones operativas deberán leerse y comprenderse antes de utilizar el producto.
2. Mantenga este manual en un lugar seguro — Estas instrucciones de seguridad y operativas deberán guardarse en un lugar
seguro para referencia en el futuro.
3. Tenga en cuenta las advertencias — Todas las advertencias e instrucciones del producto deberán observarse estrictamente.
4. Respete las instrucciones — Deberán respetarse todas las instrucciones operativas.
5. Limpieza — Desenchufe el cable de alimentación de la toma de alimentación de corriente antes de limpiar el producto.
Utilice un paño seco para limpiar el producto. No emplee limpiadores líquidos ni aerosoles.
6. Accesorios — No utilice accesorios no recomendados por el fabricante. El empleo de accesorios inadecuados podría
provocar accidentes.
7. Agua y humedad — No utilice el producto cerca del agua. No instale este producto en lugares donde puedan producirse
salpicaduras de agua. Preste especial atención a equipos que drenen agua, por ejemplo los de aire acondicionado.
8. Ventilación — Los respiraderos y otras ranuras de la caja están diseñados para ventilación.
No cubra ni bloquee dichos respiraderos y ranuras, ya que la ventilación insuciente podría provocar sobrecalentamiento
y/o acortar la vida operativa del producto. No coloque el producto sobre un sofá, una alfombra u otras supercies similares
ya que se podrían bloquear las ranuras de ventilación. No coloque el producto en un lugar cerrado como, por ejemplo,
una librería o una estantería, a menos que se proporcione una ventilación adecuada o se respeten las instrucciones del
fabricante.
9. Protección del cable de alimentación — Los cables de alimentación deberán ubicarse adecuadamente para evitar que las
personas puedan tropezar con ellos o que los objetos puedan descansar sobre éstos.
10. El panel de LCD utilizado en este producto está hecho de cristal. Consiguientemente, podría romperse si el producto cae al
suelo o recibe un golpe. Tenga cuidado de no herirse con los trozos de cristal en caso de rotura del panel de LCD.
11. Sobrecarga — No sobrecargue las tomas de corriente ni los cables alargadores o regletas. La sobrecarga podría provocar
incendios o descargas eléctricas.
12. Introducción de objetos y líquidos — No inserte nunca objetos en el producto a través de los respiraderos o las ranuras de
ventilación. El producto tiene altas tensiones en su interior y la inserción de objetos podría provocar descargas eléctricas
y/o cortocircuitar los componentes internos.
Por la misma razón, no derrame agua o líquidos sobre el producto.
13. Servicio — No intente reparar usted mismo el producto. La retirada de las tapas podría exponerle a alto voltaje y otras
circunstancias peligrosas. Solicite cualquier reparación a un técnico de servicio calicado.
INFORMACIÓN IMPORTANTE (Continuación)
Содержание
- Pn e471 pn e421 1
- Authorised representative responsible for the european union community market représentant autorisé pour le marché de la communauté européenne representante autorizado responsable del mercado comunitario de la unión europea autorisierter repräsentant in der europäischen union 2
- Sharp electronics europe gmbh 2
- Sonninstraße 3 d 20097 hamburg 2
- English 3
- Important information 3
- Lcd monitor 3
- Pn e471 pn e421 3
- Thisproductutilizesfluorescenttubescontainingasmallamountofmercury disposal of these materials may be regulated due to environmental considerations for disposal or recycling information please contact your local authorities 3
- A information on disposal for users private households 4
- B information on disposal for business users 4
- Important information continued 4
- Warning 4
- Dear sharp customer 5
- English 5
- Important information continued 5
- Safety precautions 5
- Especially for child safety 6
- Safety precautions continued 6
- Warning 6
- English 7
- Fluorescent tubes 7
- Manual scope 7
- The power cord 7
- Tips and safety instructions 7
- Mounting precautions 8
- Contents 9
- English 9
- Supplied components 9
- Connecting peripheral equipment 10
- Connection with a pc or av equipment 10
- Input mode audio input terminal factory setting 10
- Connecting peripheral equipment 11
- Connection when the pn zb01 optional is attached 11
- English 11
- Binding cables 12
- Connecting the power cord 12
- Removing the handles 12
- Affixing the stand hole protection covers 13
- English 13
- Installing the batteries 13
- Preparing the remote control unit 13
- Remote control operation range 13
- Disabling power on off operations 14
- N date time setting 14
- Turning on the main power 14
- Turning power on off 14
- Français 15
- Information importante 15
- Moniteur lcd 15
- Pn e471 pn e421 15
- A informations sur la mise au rebut à l intention des utilisateurs privés ménages 16
- Avertissement 16
- B informations sur la mise au rebut à l intention des entreprises 16
- Ce produit inclut une pile au lithium cr contenant du perchlorate des précautions particulières peuvent s appliquer concernant la manipulation si vous résidez en californie veuillez consulter le site www dtsc ca gov hazardouswaste perchlorate 16
- Ce produit utilise de la soudure plomb étain et une lampe fluorescente contenant une petite quantité de mercure la mise au rebut de ces matériaux pourrait être réglementée pour des considérations environnementales pour obtenir plus d information sur les conditions de mise au rebut ou de recyclage veuillez contacter les autorités locales consulter le site internet de electronics industries alliance www eiae org celui de l organisation de recyclage des lampes www lamprecycle org ou la société sharp au numéro 1 800 be sharp pour les états unis seulement 16
- Information importante suite 16
- Remarque 16
- Cher client 17
- Français 17
- Information importante suite 17
- Précautions de sécurité 17
- Avertissement 18
- En particulier pour la sécurité des enfants 18
- Précautions de sécurité suite 18
- Conseils et mesures de sécurité 19
- Français 19
- Lampes fluorescentes 19
- Le cordon d alimentation 19
- Étendue du manuel 19
- Précautions pour le montage 20
- Composants fournis 21
- Français 21
- Table des matières 21
- Connexion de périphériques 22
- Connexion à un pc ou à un périphérique audiovisuel 22
- Mode d entrée borne d entrée audio paramètre d origine 22
- Branchement lorsque le pn zb01 optionnel est raccordé 23
- Connexion de périphériques 23
- Français 23
- Fixation des câbles 24
- Raccordement du cordon d alimentation 24
- Suppression des poignées 24
- Ajout des protections des trous de support 25
- Français 25
- Mise en place des piles 25
- Mise en service de la télécommande 25
- Portée de la télécommande 25
- Mise sous hors tension 26
- Mise sous tension de l interrupteur principal 26
- Mise sous tension et hors tension 26
- Neutralisation des fonctions de mise sous hors tension 26
- Español 27
- Información importante 27
- Monitor lcd 27
- Pn e471 pn e421 27
- A información sobre eliminación para usuarios particulares 28
- Advertencia 28
- B información sobre eliminación para empresas usuarias 28
- Información importante continuación 28
- Español 29
- Estimado cliente de sharp 29
- Información importante continuación 29
- Precauciones de seguridad 29
- Advertencia 30
- Especialmente para la seguridad de los niños 30
- Precauciones de seguridad continuación 30
- Cable de alimentación 31
- Consejos e instrucciones de seguridad 31
- Español 31
- Tubos fluorescentes 31
- Ámbito del manual 31
- Precauciones de montaje 32
- Componentes suministrados 33
- Español 33
- Índice 33
- Conexión con un pc o equipos de av 34
- Conexión de equipos periféricos 34
- Modo de entrada terminal de entrada de audio ajuste de fábrica 34
- Conexión cuando esté instalada la placa pn zb01 opcional 35
- Conexión de equipos periféricos 35
- Español 35
- Conexión del cable de alimentación 36
- Fijación de los cables 36
- Retirada de las asas 36
- Distancia operativa del control remoto 37
- Español 37
- Fijación de las tapas de protección de los orificios del pedestal 37
- Instalación de las pilas 37
- Preparación del control remoto 37
- Desactivación de las operaciones de encendido apagado 38
- Encendido apagado 38
- Encendido de la alimentación principal 38
- Deutsch 39
- Lcd farbmonitor 39
- Pn e471 pn e421 39
- Wichtige informationen 39
- A entsorgungsinformationen für benutzer aus privathaushalten 40
- B entsorgungsinformationen für gewerbliche nutzer 40
- Wichtige informationen fortsetzung 40
- Deutsch 41
- Sicherheitsvorkehrungen 41
- Verehrte kundin verehrter kunde 41
- Achtung 42
- Sicherheitsvorkehrungen fortsetzung 42
- Wichtige hinweise für die sicherheit von kindern 42
- Das netzkabel 43
- Deutsch 43
- Inhalt der anleitung 43
- Leuchtstoffröhre 43
- Tipps und sicherheitshinweise 43
- Wichtige hinweise zur befestigung 44
- Deutsch 45
- Inhalt 45
- Mitgelieferte komponenten 45
- Anschließen von zusatzgeräten 46
- Eingangsmodus audioeingangsanschluss werkseinstellung 46
- Verbindung mit pc oder av geräten 46
- Anschließen von zusatzgeräten 47
- Deutsch 47
- Verbindung wenn das pn zb01 optional angeschlossen ist 47
- Anschließen des netzkabels 48
- Bündelung von kabeln 48
- Entfernen der griffe 48
- Ankleben der schutzabdeckungen für die fußöffnungen 49
- Deutsch 49
- Einlegen der batterien 49
- Reichweite der fernbedienung 49
- Vorbereiten der fernbedienung 49
- Deaktivierung der ein ausschaltfunktionen 50
- Ein und ausschalten 50
- Einschalten des netzstroms 50
- Pn e471 pn e421 51
- Важная информация 51
- Внимание 51
- Жк монитор 51
- Опасность поражения электрическим током не открывать 51
- Русский 51
- Важная информация продолжение 52
- Жк монитор модели pn e471 и pn e421 шарп 52
- Информация о сертификации продукции 52
- Сертифицирован компанией гост азия официальным представителем госстандарта россии 52
- Страна изготовитель произведено в японии 52
- Фирма изготовитель шарп корпорейшн 52
- Юридический адрес изготовителя 22 22 нагайке чо абено ку осака 545 8522 япония 52
- Правила техники безопасности 53
- Русский 53
- Уважаемый клиент компании sharp 53
- Особые меры безопасности для детей 54
- Правила техники безопасности продолжение 54
- Предостережение 54
- Люминесцентные лампы 55
- Русский 55
- Сетевой шнур 55
- Советы и инструкции по обеспечению безопасности 55
- Что содержится в этом руководстве 55
- Меры предосторожности при креплении 56
- Комплектные принадлежности 57
- Русский 57
- Содержание 57
- Подсоединение периферийного оборудования 58
- Режим ввода 58
- Соединение с оборудованием пк или av 58
- Подключение если подсоединена pn zb01 опция 59
- Подсоединение периферийного оборудования 59
- Русский 59
- Подключение кабелей 60
- Присоединение шнура питания 60
- Снятие ручек 60
- Диапазон действия пульта дистанционного управления 61
- Подготовка пульта дистанционного управления 61
- Русский 61
- Установка батареек 61
- Установка защитных заглушек отверстий стойки 61
- N настройка даты времени 62
- Блокировка операций вкл выкл питания 62
- Включение выключение питания 62
- Подключение электропитания 62
Похожие устройства
- Pioneer XW-BTS3-W Инструкция по эксплуатации
- Nikon COOLPIX S8200 Инструкция по эксплуатации
- Pioneer VSX-S310-K Инструкция по эксплуатации
- LG HS-H0964DA0 Инструкция по эксплуатации
- Nikon COOLPIX S9100 Инструкция по эксплуатации
- LG HSNH076QPA0 Инструкция по эксплуатации
- Pioneer VSX-S510-K Инструкция по эксплуатации
- Nikon COOLPIX S9200 Инструкция по эксплуатации
- LG A09AW1 Инструкция по эксплуатации
- Supra FPS-7715 Black Инструкция по эксплуатации
- Nikon COOLPIX S9300 Инструкция по эксплуатации
- LG A09AWE Инструкция по эксплуатации
- Supra WIS-500 Инструкция по эксплуатации
- Nikon COOLPIX P3 Инструкция по эксплуатации
- LG A09LHU Инструкция по эксплуатации
- LG 55EA880V+OCF100 Инструкция по эксплуатации
- Nikon COOLPIX P80 Инструкция по эксплуатации
- Haier LE46M600F Инструкция по эксплуатации
- LG A09LKH Инструкция по эксплуатации
- Nikon COOLPIX P100 Инструкция по эксплуатации