Beurer GS 215 [7/28] Conseils d ordre général
![Beurer GS 215 [7/28] Conseils d ordre général](/views2/1962101/page7/bg7.png)
7
F
Conseils d’ordre général
•
Résistance jusqu’à
180 kg (396lb / 28 st
),
Graduation 100g (0,2lb /
1 lb
).
•
Nettoyage: vous pouvez nettoyer la balance avec un
chiffon humide sur lequel vous déposerez si besoin
est quelques gouttes de liquide vaisselle. Ne plon-
gez jamais la balance dans l’eau. Ne la nettoyez
jamais sous l’eau courante.
• Protégez la balance contre les coups, l’humidité, la
poussière, les produits chimiques, les fortes varia-
tions de température, les champs électromagné-
tiques et les sources de chaleur trop proches.
•
Ne vous tenez jamais sur le bord extérieur de la
balance: danger de basculement!
•
Éloignez les enfants du matériel d’emballage!
•
Non prévue pour un usage industriel.
•
Pour toute question concernant l’utilisation de nos
appareils, adressez-vous à votre revendeur ou au
service après-vente de.
•
Avant toute réclamation, vérifiez l’état des batteries
et changez-les le cas échéant.
•
Seul le service client ou un opérateur autorisé peut
procéder à une réparation.
•
Si du liquide de la cellule de pile entre en contact
avec la peau ou les yeux, rincez la zone touchée
avec de l’eau et consultez un médecin.
• Risque d’ingestion ! Les enfants en bas âge
pourraient avaler des piles et s’étouffer. Veuillez
donc conserver les piles hors de portée des enfants
en bas âge !
•
Respectez les signes de polarité plus (+) et moins (-).
•
Si la pile a coulé, enfilez des gants de protection et
nettoyez le compartiment à piles avec un chiffon sec.
• Protégez les piles d’une chaleur excessive.
• Risque d’explosion ! Ne jetez pas les piles dans
le feu.
• Les piles ne doivent être ni rechargées, ni court-cir-
cuitées.
• En cas de non utilisation prolongée de l’appareil,
sortez les piles du compartiment à piles.
• Utilisez uniquement des piles identiques ou équiva-
lentes.
• Remplacez toujours l’ensemble des piles simultané-
ment.
• N’utilisez pas d’accumulateur !
• Ne démontez, n’ouvrez ou ne cassez pas les piles.
• Les piles usagées et complètement déchargées
doivent être mises au rebut dans des conteneurs
spéciaux ou aux points de collecte réservés à cet
usage ou bien déposées chez un revendeur d’appa-
reils électriques. L’élimination des piles est une obli-
gation légale qui vous incombe.
• Ces pictogrammes se trouvent sur
les piles à substances nocives :
Pb = pile contenant du plomb,
Cd = pile contenant du cadmium,
Hg = pile contenant du mercure.
• Dans l’intérêt de la protection de
l’environnement, l’appareil ne doit pas être
jeté avec les ordures ménagères à la fin de sa durée
de service. L’élimination doit se faire par le biais des
points de collecte compétents dans votre pays.
Veuillez éliminer l’appareil conformément à la direc-
tive européenne – WEEE (Waste Electrical and Elec-
tronic Equipment) relative aux appareils électriques
et électroniques usagés. Pour toute question, adres-
sez-vous aux collectivités locales responsables de
l’élimination et du recyclage de ces produits.
• Emballage à trier.
CONDITIONS DE GARANTIE
L
a société Beurer GmbH, sise Söflinger Straße 218,
89077 Ulm, Allemagne, (ci-après désignée « Beurer »)
propose une garantie pour ce produit dans les condi-
tions suivantes et dans la mesure prévue ci-après.
L
es conditions de garantie suivantes n’affectent en
rien les obligations de garantie du vendeur découlant
du contrat de vente conclu avec l’acheteur.
L
a garantie s’applique également sans préjudice de la
responsabilité légale obligatoire.
B
eurer garantit le bon fonctionnement et l’intégrité de
ce produit.
L
a période de garantie mondiale est de 5 ans à comp-
ter de la date d’achat par l’acheteur du produit neuf et
non utilisé.
C
ette garantie ne s’applique qu’aux produits achetés
par l’acheteur en tant que consommateur et utilisés
uniquement à des fins personnelles dans le cadre
d’une utilisation domestique.
L
e droit allemand s’applique.
S
i, au cours de la période de garantie, ce produit
s’avère incomplet ou défectueux conformément aux
dispositions suivantes, Beurer s’engage à proposer
gratuitement un remplacement ou une réparation con-
formément aux présentes Conditions de garantie.
S
i l’acheteur souhaite faire valoir la garantie, il doit
d’abord s’adresser au revendeur local : cf. liste « Ser-
vice client à l’international » ci-jointe pour connaître les
adresses du service après-vente.
L
’acheteur recevra ensuite des informations complé-
mentaires concernant le déroulement de la demande
de garantie, par exemple, l’adresse à laquelle envoyer
le produit et les documents requis.
U
ne demande de garantie ne peut être prise en
compte que si l’acheteur présente
•
une copie de la facture/du reçu et
•
le produit d’origine
à
Beurer ou à un partenaire autorisé de Beurer.
L
a présente Garantie exclut expressément
•
toute usure découlant de l’utilisation ou de la con-
sommation normale du produit ;
20
PAP
Содержание
- Gs 215 1
- Inbetriebnahme 2
- Wiegen 3
- Allgemeine hinweise 4
- Fehlermeldung 4
- General advice 5
- Conseils d ordre général 7
- Indicaciones generales 8
- Indicazioni generali 9
- Genel açıklamalar 10
- Общие указания 11
- Wskazówki ogólne 12
- Algemene aanwijzingen 13
- Indicações gerais 15
- Γενικές οδηγίες 16
- Generelle anvisninger 17
- Allmänna anvisningar 18
- Av produktet 20
- Beurer garanterer feilfri funksjon av og fullsten dighet for dette produktet 20
- Den globale garantitiden er 5 år fra begynnelsen av kjøpet av det nye ubrukte produktet fra kjøpe rens side 20
- Denne garantien gjelder bare for produkter kjø peren har anskaffet som forbruker og uteluk kende benytter til private formål i hjemmet tysk lov gjelder 20
- Et garantikrav kommer bare i betraktning når kjøperen kan fremlegge fakturakopi kjøpskvittering og originalproduktet for beurer eller en autorisert beurer partner 20
- Garantibetingelsene nedenfor har ingen innvir kning på selgers lovpålagte garantiforpliktelser overfor kjøperen i henhold til kjøpekontrakten garantien gjelder dessuten uten innvirkning på obligatoriske lovhjemlede ansvarsbestemmelser 20
- Garantibetingelser beurer gmbh söflinger straße 218 d 89077 ulm heretter kalt beurer gir en garanti for dette produktet på betingelsene nedenfor og i det omfanget som er beskrevet nedenfor 20
- Generelle merknader 20
- Hvis dette produktet i løpet av garantitiden viser seg å være ufullstendig eller å ha funksjonsfeil i henhold til bestemmelsene nedenfor vil beurer i henhold til disse garantibetingelsene sørge for gratis omlevering eller reparasjon 20
- Hvis kjøperen vil fremsette et garantikrav må han hun først kontakte den lokale forhandleren se vedlagt liste over serviceadresser service international 20
- Kjøperen får da nærmere informasjon om behandling av garantikravet for eksempel hvor produktet kan sendes og hvilke dokumenter som kreves 20
- Uttrykkelig unntatt fra denne garantien er slitasje som skyldes normal bruk eller forbruk 20
- Eller bruktartikler 21
- Eller vedlikeholdes i samsvar med instruksene i bruksanvisningen samt produkter som er åpnet reparert eller modifisert av kjøperen eller av et servicesenter som ikke er godkjent av beurer 21
- Følgeskader som skyldes en mangel ved dette 21
- Produkter som ble kjøpt som annensortering 21
- Produkter som ikke brukes rengjøres lagres 21
- Produktet i slike tilfeller kan det likevel fore komme krav i henhold til produktansvar eller andre obligatoriske lovpålagte ansvarsbestem melser 21
- Produktet og som slites eller brukes opp ved forskriftsmessig bruk f eks batterier mansjet ter pakninger elektroder lyskilder tilbehør og inhalatortilbehør 21
- Produsent og kunde eller mellom servicesenter og kunde 21
- Reparasjoner eller komplett utskifting vil i ingen tilfeller forlenge garantitiden 21
- Skader som oppstår under transport mellom 21
- Tilbehørsdeler som ble levert sammen med 21
- Yleisiä ohjeita 21
- Obecné pokyny 22
- Splošni napotki 23
- Általános utasítások 24
- Indicaţii generale 25
- ءاهتنا دعب زاهجلا نم صلختلا زوجي لا ةئيبلا ىلع ا ظاف 27
- ئفاكم ةيراطب عون وأ ةيراطبلا عون سفن ىوس مدختست ل 27
- ا قبط زاهجلا نم صلختلا ىجر ي كدلب يف ةينعملا عيمجتلا 27
- اهرسك وأ اهحتف وأ ةيراطبلا كيكفتب مقت ل 27
- اهعضوم نم 27
- اوقنتخيو تايراطبلا راغصلا لافطلأا علتبي دق علاتبلاا رط 27
- بلاسو بجوم ةيبطقلا تاملاعلا ىلإ هبتن 27
- ةئيبلل قيدص وحن ىلع فيلغتلاو ةئبعتلا داوم نم صلختلا 27
- ةراض داوم 27
- ةطرفملا ةرارحلا نم تايراطبلا ةيامحب م 27
- ةميدقلا ةزهجلأا 27
- ةنحشلا ةغراف وأ ةكلهتسملا تايراطبلا نم صلختلا كيلع بج 27
- ةيبطلا ةدعاسملا بلطو ءاملاب ةباصملا ةقطنملا لسغ يغبنيف 27
- تقولا سفن يف تايراطبلا عيمج رييغتب ا مئاد م 27
- راغصلا 27
- رانلا يف تايراطبلا ءاقلإب مقت لا راجفنلاا رط 27
- رصقلا ةرئاد ثودح متي نأ وأ تايراطبلا نحش زوجي ل 27
- صاخ لكشب ةزيمم تلامهم تايواح يف اهئاقلإ قيرط نع ا مامت نم وأ ةصاخلا ةمامقلا عيمجت تاعدوتسمل اهميلست قيرط نع وأ بلاط م كنأ ثيح ةيئابرهكلا ةزهجلأا رجاتم ىلإ اهعاجرإ للاخ 27
- صاصرلا ىلع يوتحت ةيراطب pb مويمداكلا ىلع يوتحت ةيراطب cd 27
- صلختلا صوصخب weee ةيبورولأا ةعومجملا ةفصاومل ةيأ دوجو ةلاح يف ةميدقلا ةينورتكللإاو ةيئابرهكلا ةزهجلأا نم نم صلختلا نع ةلوؤسملا ةيلحملا ةهجلا ىلإ هجوت تاراسفتسا 27
- فاج ليدنمب ةيراطبلا جرد فيظنتب مقو 27
- قبئزلا ىلع يوتحت ةيراطب hg 27
- لافطلأا لوانتم نع اديعب تايراطبلا ظفح بجي كلذل الله ردق لا اهب 27
- نحشلا ةداعلإ ةلباق تايراطب مدختست ل 27
- نكمي ةيلزنملا ةمامقلا نمض هل يضارتفلاا رمعلا تاعدوتسمل هميلست للاخ نم زاهجلا نم صلختلا 27
- نوناقلا بجومب تايراطبلا نم صلختلاب 27
- نيعلا وأ دلجلا عم ةيراطبلا ةيلخ نم جراخلا لئاسلا سملات اذ 27
- ىلع ةيوتحملا تايراطبلا ىلع ةملاعلا هذه دج 27
- يديلأل قاو زافق ءادتراب مقف تايراطبلا ىدحإ نم برست ثدح اذ 27
Похожие устройства
- Beurer GS 22 Руководство по эксплуатации
- Beurer GS 225 Руководство по эксплуатации
- Beurer GS 23 Руководство по эксплуатации
- Beurer GS 235 Инструкция по эксплуатации
- Beurer GS 280 BMI Genius Инструкция по эксплуатации
- Beurer GS 30 Руководство по эксплуатации
- Beurer GS 300 Инструкция по эксплуатации
- Beurer GS 31 Руководство по эксплуатации
- Beurer GS 32 Руководство по эксплуатации
- Beurer GS 34 Руководство по эксплуатации
- Beurer GS 37 Glamour Инструкция по эксплуатации
- Beurer GS 380 Solar Инструкция по эксплуатации
- Beurer GS 40 Magic Руководство по эксплуатации
- Beurer GS 400 Signature Line Руководство по эксплуатации
- Beurer GS 405 Signature Line Руководство по эксплуатации
- Beurer GS 41 Solar Руководство по эксплуатации
- Beurer GS 410 Signature Line Руководство по эксплуатации
- Beurer GS 42 BMI Инструкция по эксплуатации
- Beurer GS 420 Инструкция по эксплуатации
- Beurer GS 44 Руководство по эксплуатации