Saturn ST-HC7389 [4/24] Comb 1 2 mm
![Saturn ST-HC7389 [4/24] Comb 1 2 mm](/views2/1962602/page4/bg4.png)
6
3. Place a towel around the neck and
shoulders of the person whose hair you
are trimming.
4. Make sure the person is seated so that
their head is roughly at your eye level.
Before trimming, comb the hair so that it
falls naturally and you can see the direc-
tion in which it grows.
5. Press the C button to switch on the
appliance.
6. Begin use.
7. Press the C button to switch off the
appliance after use.
Beard trimming
Using the U-Blade (width 30 mm).
1. If necessary, remove the attachment by
pressing in both side catches B and lifting
off.
2. Insert U-Blade carefully at the top and
press down until it clicks into place.
3. Loosen the beard hair by combing the
beard in the direction the hair grows.
4. Press the C button to switch on the
appliance.
5. Begin use.
6. Press the C button to switch off the
appliance after use.
Trimming hair or beards to a certain
length
Using the comb attachments 1 to 6
Comb # 1 2 mm
Comb #2 4 mm
Comb #3 8 mm
Comb #4 12 mm
Comb #5 16 mm
Comb #6 20 mm
* is designed for thinning out hair.
1).If necessary, remove the attachment
by pressing in both side catches B and
lifting off.
2). Insert attachment A (width 38 mm) or
8 (width 30 mm) carefully at the top and
press down until it clicks into place.
Note
The comb attachments fit both cutting
heads.
3). Push the comb attachment carefully
and firmly onto the rounded rear half of
the cutting head from above and let it
click into place.
4). Press the C button to switch on the
appliance.
5). Begin use.
6). Press the C button to switch off the
appliance after use.
After use, remove the comb attachment 1
to 6 by pressing the locking tab at the
back and removing the comb attachment.
Thinning out hair
(thinning to a length of 2 mm)
1).If necessary, remove the attachment
by pressing in both side catches B and
lifting off.
2).Insert attachment A (width 38 mm)
carefully at the top and press down until it
clicks into place.
3).Push the comb attachment carefully
and firmly onto the rounded rear half of
the cutting head from above and let it
click into place.
7
4).Press the C button to switch on the
appliance.
5).Begin use.
6).Press the C button to switch off the
appliance after use.
7).After use, remove the comb attachment
by pressing the locking tab at the back
and removing the attachment.
Close shaving
Using the shaving attachment 8
1). If necessary, remove the attachment
by pressing in both side catches B and
lifting off.
2). Insert shaving attachment 8 carefully
at the top and press down until if clicks
into place.
3). Press the C button to switch on the
appliance.
4). Begin use.
5). Press the C button to switch off the
appliance after use.
Note
■ Do not apply strong pressure when
shaving, as this could damage the single
blade foil.
Note
■ You can remove the single blade foil of
the shaving attachment.
To do this, press both side catches on the
shaving attachment. Clean the blade head
with the cleaning brush supplied.
Nose trimmer
Slide the switch to the “ON” position.
Carefully place blade of trimmer to cut
nose hairs. Use the same procedure for
trimming ear hair and shaping eyebrows.
Cleaning and care
l Switch off the appliance and
unplug the power supply unit from the
mains.
l Remove the attachment and
clean the blade head with the brush
supplied.
Caution
l If cleaning with the brush is not
sufficient, you can also rinse the
attachment under running water.
However, only do this once the
attachment has been removed.
l The cutting head on the
attachment does not normally need to be
oiled. If you clean the attachment under
running water regularly but you also want
to maintain the original condition of the
cutting head for as long as possible, it is
worth oiling it at regular intervals with the
oil provided.
l Use a soft, dry cloth or the brush
supplied to clean the appliance housing
and the charging unit.
Caution
- Never put the appliance, charging unit or
power supply unit in water or any other
liquid.
- Before using the appliance again, ensure
that the all attachments have been
carefully dried using a soft towel.
- Do not use cleaning agents.
Note
Remove all clippings after each use.
Environmental note
This product has been made from high-
quality parts and materials which can be
re-used and recycled. Therefore, do not
dispose of the product along with normal
household waste at the end of its service
life. Take it to a collection point for the
recycling of electrical and electronic
equipment. This is indicated by this
symbol on the product, in the operating
manual and on the packaging.
Help protect the environment by recycling
used products.
Power supply
Batteries: Nickel metal hydride Power
supply unit
Specifications
Power: 3 W
Rated Voltage: 220-240 V
Rated Frequency: 50 Hz
Rated Current: 0.01 A
Set
HAIR CLIPPER 1
INSTRUCTION MANUAL WITH
WARRANTY BOOK 1
PACKAGE 1
Содержание
- St hc7389 1
- Gb hair clipper 2
- Safety please note the following instructions when using tfie appliance l the appliance is designed or domestic use only l observe these instructions in order to prevent damage to the appliance or danger arising from improper use keep them in a safe place never use the appliance in the bath shower оr over a wash basin filled with water nor should it be operated with wet hands 2
- Comb 1 2 mm 4
- Comb 2 4 mm 4
- Comb 3 8 mm 4
- Comb 4 12 mm 4
- Comb 5 16 mm 4
- Comb 6 20 mm 4
- Насадка 1 2 мм 6
- Насадка 2 4 мм 6
- Насадка 3 8 мм 6
- Насадка 4 12 мм 6
- Насадка 5 16 мм 7
- Насадка 6 20 мм 7
- Насадка 1 2 мм 9
- Насадка 2 4 мм 9
- Насадка 3 8 мм 9
- Насадка 4 12 мм 9
- Насадка 5 16 мм 9
- Насадка 6 20 мм 9
- International manufacturer s warranty 10
- Mezinárodní záruka 10
- Международные гарантийные обязательства 10
- Міжнародні гарантійні зобов язання 10
- Все условия гарантии соответствуют закону о защите прав потребителей и регулируются законодательством страны в которой приобретено изделие гарантия и бесплатный ремонт предоставляются в любой стране в которую изделие поставляется компанией saturn home appliances или ее уполномоченным представителем и где никакие ограничения по импорту или другие правовые положения не препятствуют предоставлению гарантийного обслуживания и бесплатного ремонта 12
- Гарантия на изделие предоставляется на срок 2 года или более в случае если законом о защите прав потребителей страны в которой было приобретено изделие предусмотрен больший минимальный срок гарантии 12
- Международные гарантийные обязательства 12
- По вопросам гарантийного обслуживания и ремонта обращайтесь в специализированные сервисные центры фирмы saturn home appliances 12
- Случаи на которые гарантия и бесплатный ремонт не распространяются 1 гарантийный талон заполнен неправильно 2 изделие вышло из строя из за несоблюдения покупателем правил эксплуатации указанных в инструкции 3 изделие использовалось в профессиональных коммерческих или промышленных целях кроме специально предназначенных для того моделей о чем указано в инструкции 4 изделие имеет внешние механические повреждения или повреждения вызванные попаданием внутрь жидкости пыли насекомых и др посторонних предметов 5 изделие имеет повреждения вызванные несоблюдением правил питания от батарей сети или аккумуляторов 6 изделие подвергалось вскрытию ремонту или изменению конструкции лицами не уполномоченными наремонт производилась самостоятельная чистка внутренних механизмов и т д 7 изделие имеет естественный износ частей с ограниченным сроком службы расходных материалов и т д 8 изделие имеет отложение накипи внутри или снаружи тэнов независимо от качества используемой воды 9 изделие имеет повреждения 12
- Всі умови гарантії відповідають закону про захист прав споживачів і регулюються законодавством країни у якій придбано виріб гарантія і безкоштовний ремонт надаються в будь якій країні у яку виріб постачається компанією saturn home appliances чи її уповноваженим представником і де ніякі обмеження по імпорту чи інші правові положення не перешкоджають наданню гарантійного обслуговування і безкоштовного ремонту випадки на які гарантія і безкоштовний ремонт не поширюються 1 гарантійний талон заповнений неправильно 2 виріб вийшов з ладу через недотримання покупцем правил експлуатації зазначених в інструкції 3 виріб використовувався в професійних комерційних чи промислових цілях крім спеціально призначених для цих моделей про що зазначене в інструкції 4 виріб має зовнішні механічні чи ушкодження викликані влученням всередину рідини пилу комах і інших сторонніх предметів 5 виріб має ушкодження викликані недотриманням правил живлення від батарей мережі чи акумуляторів 6 виріб піддавався розкрит 18
- Міжнародні гарантійні зобов язання гарантія на виріб надається на термін 2 роки чи більше у випадку якщо законом про захист прав споживачів країни в якій був придбаний виріб передбачений більший мінімальний термін гарантії 18
- Bez předložení tohoto listu při jeho nesprávném vyplnění porušení plomb výrobce jsou li na výrobku a také v případech které jsou uvedené v záručním listě nároky se nepřijímají a záruční oprava se neprovádí záruční list je platný jenom jako originál s razítkem obchodní organizace podpisem prodaváče termínem prodeje a podpisem zákazníka 22
- Failing the presentation of this coupon in case of its improper filling in infringement of factory seals if any and also in cases indicated in the warranty obligations the claims are not accepted and no warranty service and free of charge repair is made the warranty coupon is valid only in the original copy with the stamp of trading organization signature of the seller date of sale and signature of the buyer 22
- Při koupi výrobku žádejte o jeho vyzkoušení ve vaší přítomnosti přesvědčte se 22
- Tento záruční list potvrzuje že na vámi koupeném výrobku nejsou žádné vady a zajišťuje bezplatnou opravu nefungujícího přístroje z viny výrobce během celé záruční doby 22
- That the goods sold to you are functional and complete and that the warranty coupon is filled in correctly 22
- This warranty coupon confirms the absence of any defects in the product you purchased and provides for free of charge repair of the product failed through the fault of the manufacturer throughout the period of warranty service and free of charge repair 22
- Warranty coupon 22
- When purchasing the product please require its checking before you be sure 22
- Záruční list 22
- Že vám prodaný výrobek je dobře fungující a kompletní a že záruční list je vyplněn správně 22
Похожие устройства
- Vitek VT-1365 Руководство по эксплуатации
- Vitek VT-1366 Руководство по эксплуатации
- Zelmer 39Z016 Руководство по эксплуатации
- Zelmer 39Z017 Руководство по эксплуатации
- Ea2 AL808 Руководство по эксплуатации
- Ea2 DE903 Руководство по эксплуатации
- Ea2 DE908 Руководство по эксплуатации
- Ea2 EN205 Руководство по эксплуатации
- Ea2 OP301 Руководство по эксплуатации
- Ea2 OP302 Руководство по эксплуатации
- Ea2 OP305 Руководство по эксплуатации
- Ea2 OP306 Руководство по эксплуатации
- Ea2 OP308 Руководство по эксплуатации
- Ea2 OT300 Руководство по эксплуатации
- FIRST Austria FA-2460 Руководство по эксплуатации
- FIRST Austria FA-2460-2 Руководство по эксплуатации
- FIRST Austria FA-2460-3-BA Руководство по эксплуатации
- FIRST Austria FA-2460-4-BA Руководство по эксплуатации
- FIRST Austria FA-2460-6 Руководство по эксплуатации
- FIRST Austria FA-2461-1 Руководство по эксплуатации