AEG 419380 WS 9-115 [111/121] Romănia
![AEG WS 11-125 [111/121] Romănia](/views2/1009457/page111/bg6f.png)
110
Ro
Romănia
AVERTISMENT!
Citiţi toate avizele de siguranţă şi indicaţiile, chiar şi cele
din borşura alăturată. Nerespectarea indicaţiilor de avertizare şi
a instrucţiunilor poate provoca electrocutare, incendii şi/sau răniri
grave.
Păstraţi toate indicaţiile de avertizare şi instrucţiunile în
vederea utilizărilor viitoare.
INSTRUCŢIUNI DE SECURITATE
Avertismente comune pentru şlefuire, şlefuire cu hârtie
abrazivă, lucrul cu periile de sârmă, lustruire şi tăiere:
a) Această sculă electrică se va utiliza ca polizor, perie de
oţel şi maşină de debitat cu disc abraziv. Aveţi în vedere
toate indicaţiile de siguranţă, instrucţiunile, reprezentările
şi datele pe care le primiţi împreună cu scula electrică.
Nerespectarea indicaţiilor de mai jos poate conduce la electrocutare,
incendiu şi/sau vătămări corporale grave.
b) Această sculă electrică nu este adecvată pentru rodare.
Utilizarea sculei electrice la operaţii pentru care nu este concepută
poate cauza pericole şi accidentări.
c) Nu folosiţi dispozitive de lucru care nu sunt prevăzute
şi recomandate în mod special de către producător pentru
această sculă electrică. Faptul în sine că dispozitivul respectiv
poate montat pe scula dumneavoastră electrică nu garantează în
niciun caz utilizarea lui sigură.
d )Turaţia admisă a dispozitivului de lucru trebuie să e cel
puţin egală cu turaţia maximă indicată pe scula electrică. Un
accesoriu care se roteşte mai repede decât este admis, se poate rupe,
iar bucăţile desprinse pot zbura în toate părţile.
e) Diametrul exterior şi grosimea dispozitivului de lucru
trebuie să corespundă datelor dimensionale ale sculei
dumneavoastră electrice. Dispozitivele de lucru greşit
dimensionate nu pot protejate sau controlate în sucientă măsură.
f) Discurile de şlefuit, anşele, discurile abrazive sau celelalte
accesorii trebuie să se potrivească exact pe arborele de
polizat al sculei dumneavoastră electrice. Dispozitivele de
lucru care nu se potrivesc exact pe arborele de polizat al sculei
dumneavoastră electrice, se rotesc neuniform, vibrează foarte
puternic şi pot duce la pierderea controlului.
g) Nu folosiţi dispozitive de lucru deteriorate. Înainte de
ecare utilizare controlaţi dacă dispozitivele de lucru ca
discurile de şlefuit nu sunt sparte şi surate, dacă discurile
abrazive nu sunt surate, uzate sau foarte tocite, dacă
periile de sârmă nu prezintă re desprinse sau rupte. Dacă
scula electrică sau dispozitivul de lucru cade pe jos, vericaţi
dacă nu s-a deteriorat sau folosiţi un dispozitiv de lucru
nedeteriorat. După ce aţi controlat şi montat dispozitivul de
lucru, ţineţi persoanele aate în preajmă în afara planului
de rotaţie al dispozitivului de lucru şi lăsaţi scula electrică să
funcţioneze un minut la turaţia nominală. De cele mai multe
ori, dispozitivele de lucru deteriorate se rup în această perioadă de
probă.
h) Purtaţi echipament personal de protecţie. În funcţie de
utilizare, purtaţi o protecţie completă a feţei, protecţie
pentru ochi sau ochelari de protecţie. Dacă este cazul, purtaţi
mască de protecţie împotriva prafului, protecţie auditivă, mănuşi
de protecţie sau şorţ special care să vă ferească de micile aşchii şi
particule de material. Ochii trebuie protejaţi de corpurile străine
aate în zbor, apărute în cursul diferitelor aplicaţii. Masca de protecţie
împotriva prafului sau masca de protecţie a respiraţiei trebuie să
ltreze praful degajat în timpul utilizării. Dacă sunteţi expuşi timp
îndelungat zgomotului puternic, vă puteţi pierde auzul.
i) Aveţi grijă ca celelalte persoane să păstreze o distanţă
sigură faţă de sectorul dumneavoastră de lucru. Oricine
pătrunde în sectorul de lucru trebuie să poarte echipament
personal de protecţie. Fragmente din piesa de lucru sau din
dispozitivele rupte pot zbura necontrolat şi provoca răniri chiar în
afara sectorului direct de lucru.
j) Ţineţi aparatul de mânerele izolate când executaţi lucrări
la care scula tăietoare poate nimeri peste conductori electrici
ascunşi sau peste cablul propriu. Intrarea în contact a sculei
tăietoare cu o linie electrică prin care circulă curent poate pune
sub tensiune şi componente metalice ale aparatului şi să ducă la
electrocutare.
k) Ţineţi cablul de alimentare departe de dispozitivele
de lucru care se rotesc. Dacă pierdeţi controlul asupra maşinii,
cablul de alimentare poate tăiat sau prins iar mâna sau braţul
dumneavoastră poate nimeri sub dispozitivul de lucru care se roteşte.
l) Nu puneţi niciodată jos scula electrică înainte ca
dispozitivul de lucru să se oprit complet. Dispozitivul de lucru
care se roteşte poate ajunge în contact cu suprafaţa de sprijin, fapt
care vă poate face să pierdeţi controlul asupra sculei electrice.
m) Nu lăsaţi scula electrică să funcţioneze în timp ce o
transportaţi. În urma unui contact accidental cu dispozitivul de
lucru care se roteşte, acesta vă poate prinde îmbrăcămintea şi chiar
pătrunde în corpul dumneavoastră.
n) Curăţaţi în mod regulat fantele de ventilaţie ale maşinii
electrice. Suanta motorului trage praf în carcasă, iar o acumulare
accentuată de praf metalic poate cauza pericole electrice.
o) Nu utilizaţi aparatul în apropierea materialelor
inamabile. Scânteile pot aprinde aceste materiale.
p) Nu utilizaţi accesorii de lucru care necesită agenţi de răcire
uizi. Utilizarea apei sau a altor agenţi de răcire uizi poate provoca
scurtcircuit.
Reculul şi indicaţii de siguranţă corespunzătoare
Reculul reprezintă reacţia bruscă rezultată ca urmare a rotirii unui
accesoriu de lucru prins sau blocat, precum disc de şlefuit, suport de
şlefuit, perie de sârmă etc. Prinderea sau blocarea duce la oprirea
abruptă a accesoriului de lucru aat în rotaţie. Prin aceasta, un aparat
necontrolat aat în rotaţie este accelerat în locul unde s-a produs
blocarea în sens opus direcţiei de rotaţie a accesoriului de lucru.
Dacă, de exemplu, un disc de şlefuit se agaţă sau se blochează în
piesa de lucru, marginea discului de şlefuit care penetrează direct
piesa de lucru se poate agăţa în aceasta şi duce astfel la smulgerea
discului de şlefuit sau poate provoca recul. Discul de şlefuit se va
deplasa către operator sau în sens opus acestuia, în funcţie de direcţia
de rotaţie a discului în punctul de blocare. În această situaţie discurile
de şlefuit se pot chiar rupe.
Reculul este consecinţa utilizării greşite sau defectuoase a
ferăstrăului. El poate împiedicat prin măsuri de prevedere adecvate,
conform celor descrise în cele ce urmează.
a) Ţineţi bine şi strâns scula electrică şi ajustaţi-vă poziţia
corpului şi a braţelor într-o poziţie în care puteţi contracara
forţele de recul. Dacă există, utilizaţi întotdeauna mânerul
suplimentare pentru a controla cât mai bine forţele de recul
sau momentele de reacţiune în cazul în care maşina este la
turaţie maximă. Prin măsuri preventive adecvate, operatorul poate
controla forţele de recul şi de reacţiune.
b) Nu puneţi mâna în apropierea unei componente aate
în rotaţie. În caz de recul, scula se poate mişca peste mâna
dumneavoastră.
c) Evitaţi poziţionarea corpului în aceeaşi zonă în care este
mişcat aparatul în cazul unui recul. Forţa de recul antrenează
Содержание
- 105 101 97 93 89 85 81 77 73 69 65 61 57 49 53 45 41 37 33 29 25 21 17 13 109 113 2
- Deutsch 2
- English 2
- Español 2
- Français 2
- Hvratski 2
- Italiano 2
- Latviski 2
- Lietuv 2
- Magyar 2
- Nederlands 2
- Polski 2
- Português 2
- Romănia 2
- Slovensko 2
- Slovensky 2
- Svenska 2
- Türkçe 2
- Česky 2
- Български 2
- 中文 2
- 配件 3
- A b c d e 10
- English 14
- English 15
- English 16
- English 17
- Deutsch 18
- Deutsch 19
- Deutsch 20
- Deutsch 21
- Français 22
- Français 23
- Français 24
- Français 25
- Italiano 26
- Italiano 27
- Italiano 28
- Italiano 29
- Español 30
- Español 31
- Español 32
- Español 33
- Português 34
- Português 35
- Português 36
- Português 37
- Nederlands 38
- Nederlands 39
- Nederlands 40
- Nederlands 41
- Svenska 50
- Svenska 51
- Svenska 52
- Svenska 53
- Ελ el 58
- Ειδικeσ υποδειξεισ ασφαλειασ 59
- Türkçe 62
- Türkçe 63
- Türkçe 64
- Türkçe 65
- Česky 66
- Česky 67
- Česky 68
- Česky 69
- Slovensky 70
- Slovensky 71
- Slovensky 72
- Slovensky 73
- Polski 74
- Polski 75
- Polski 76
- Polski 77
- Magyar 78
- Magyar 79
- Magyar 80
- Magyar 81
- Slovensko 82
- Slovensko 83
- Slovensko 84
- Slovensko 85
- Hrvatski 86
- Hrvatski 87
- Hrvatski 88
- Hrvatski 89
- Latviski 90
- Latviski 91
- Latviski 92
- Latviski 93
- Lietuviškai 94
- Lietuviškai 95
- Lietuviškai 96
- Lietuviškai 97
- Рус 102
- Ðåêîìåíäàöèè ïî òåõíèêå áåçîïàñíîñòè 103
- Рус 103
- Рус 104
- Winnenden 2010 12 09 105
- Рус 105
- Бъл 106
- J дръжте уреда за изолираните ръкохватки когато извършвате работи при които режещият инструмент може да засегне скрити електроинсталационни кабели или собствения си кабел контактът на режещия инструмент с тоководещ проводник може да предаде напрежението върху метални части на уреда и да доведе до токов удар 107
- N почиствайте редовно вентилационните отвори на вашия електрически уред вентилаторът на двигателя засмуква прах в корпуса а събирането на метален прах може да доведе до електрически повреди o не работете с електрическата машина в близост до запалими материали искрите могат да възпламенят тези материали p не използвайте такива инструменти които трябва да се охлаждат с течности употребата на вода или на други течни охлаждащи средства може да доведе до токов удар 107
- А този електроуред се използва като шлайф телена четка и ъглошлайф обърнете внимание на указанията за безопасност съветите изображенията и данните които ще получите заедно с електроинструмента ако не спазите следните указания може да се стигне до токов удар пожар и или тежки наранявания 107
- Ако се използва за цели за които не е предвиден този електроуред може да доведе до опасност и наранявания 107
- Бъл 107
- Внимание прочетете указанията за безопасност и съветите в приложената брошура 107
- Ритане на машината и съответни указания за безопасност ритането е внезапна реакция на машината вследствие на закачил се или блокиран въртящ се инструмент напр шлайфаща шайба шлайфащ диск телена четка и др закачането или блокирането води до внезапно спиране на въртящия се инструмент по този начин на мястото на блокиране машина се ускорява неконтролирано срещу посоката на въртене на инструмента 107
- Специални указания за безопасност 107
- Бъл 108
- Бъл 109
- Romănia 110
- Romănia 111
- Romănia 112
- Romănia 113
- 特殊安全指示 119
- Ws 12 125 xe 120
- 正确地使用机器 120
- 电子 120
- 电源插头 120
- 符号 120
- 维修 120
- 4250 09 121
- W w w a e g p t c o m 121
Похожие устройства
- Jura Impressa E80 Инструкция по эксплуатации
- Ford Mondeo (2002) Инструкция по эксплуатации
- Zoom B2.1U Инструкция по эксплуатации
- Sparky M 1200 Инструкция по эксплуатации
- Xerox Phaser 4510N Инструкция по эксплуатации
- Camelion э/сбCF15/3U/E27 Инструкция по эксплуатации
- Jura Impressa E75 Инструкция по эксплуатации
- Ford Tourneo Connect (2003) Инструкция по эксплуатации
- Zoom B2+AD0016 Инструкция по эксплуатации
- Sparky M 680 Инструкция по эксплуатации
- Xerox Phaser 4510B Инструкция по эксплуатации
- Camelion э/сб 11W E27 Ref Инструкция по эксплуатации
- Jura Impressa E70 Инструкция по эксплуатации
- Zoom B2 Инструкция по эксплуатации
- Ford Transit (2003) Инструкция по эксплуатации
- Энкор УШМ 115-0,9 50141 Инструкция по эксплуатации
- Xerox Phaser 4510DN Инструкция по эксплуатации
- Jura Impressa E65 Инструкция по эксплуатации
- Jura Impressa E65 Инструкция по эксплуатации
- Camelion CF15-AS/842/E27 Инструкция по эксплуатации