AEG 419380 WS 9-115 [68/121] Česky
![AEG 419380 WS 9-115 [68/121] Česky](/views2/1009457/page68/bg44.png)
67
Čes
Česky
d) Obzvláště opatrně pracujte v oblastech rohů, ostrých hran
atd. Zabraňte, aby se vložené nástroje odrážely od obrobku
a aby se zasekávaly. Rotující vložený nástroj je v rozích, na
ostrých hranách nebo při odrazu náchylný k zasekávání. Toto
způsobuje ztrátu kontroly nebo zpětný ráz.
e) Nepoužívejte řetězový nebo ozubený pilový list. Takové
nástroje způsobují často zpětný ráz nebo ztrátu kontroly nad
elektrickým nástrojem.
Zvláštní varovná upozornění k broušení a dělení
a) Používejte výhradně pro Vaše elektronářadí schválená
brusná tělesa a pro tato brusná tělesa určený ochranný kryt.
Brusná tělesa, která nejsou určena pro toto elektronářadí, nemohou
být dostatečně stíněna a jsou nespolehlivá.
b) Používejte vždy ochranný kryt. Ochranný kryt musí být na
elektrickém nástroji bezpečně připevněn a nastaven tak, aby
zajišťoval maximální míru bezpečnosti, tzn. aby co nejmenší
část rozbrušovacího kotouče byla směrem k obsluze nekryta.
Ochranný kryt má chránit obsluhu před úlomky a případným
kontaktem s brusným tělesem.
c) Brusná tělesa smějí být použita pouze pro doporučené
možnosti nasazení. Např.: nikdy nebruste boční plochou dělícího
kotouče. Dělící kotouče jsou určeny k úběru materiálu hranou
kotouče. Boční působení síly na tato brusná tělesa je může rozlámat.
d) Používejte vždy nepoškozené upínací příruby ve správné
velikosti a tvaru pro Vámi zvolený brusný kotouč. Vhodné
příruby podpírají brusný kotouč a zmírňují tak nebezpečí prasknutí
brusného kotouče. Příruby pro dělící kotouče se mohou odlišovat od
přírub pro jiné brusné kotouče.
e) Nepoužívejte žádné opotřebované brusné kotouče od
většího elektronářadí. Brusné kotouče pro větší elektronářadí
nejsou dimenzovány pro vyšší otáčky menších elektronářadí a mohou
prasknout.
Další zvláštní varovná upozornění k dělení
a) Zabraňte zablokování řezného kotouče nebo příliš
vysokému přítlačnému tlaku. Neprovádějte nadměrně
hluboké řezy. Přetížení řezného kotouče zvyšuje jeho namáhání a
náchylnost ke vzpříčení nebo zablokování, a tím i možnost zpětného
rázu nebo rozbití brusných těles.
b) Vyhýbejte se oblasti před a za rotujícím dělícím kotoučem.
Pokud pohybujete dělícím kotoučem v obrobku pryč od sebe, může
být v případě zpětného rázu elektronářadí s otáčejícím se kotoučem
vymrštěno přímo na Vás.
c) Jestliže se řezný kotouč zasekne nebo jestliže přerušíte
práci, vypněte přístroj a udržujte ho v klidu, dokud se kotouč
nezastaví. Nikdy se nepokoušejte z řezu vytáhnout ještě se
pohybující řezný kotouč, protože může dojít ke zpětnému
rázu. Zjistěte příčinu zaseknutí a odstraňte ji.
d) Elektrický přístroj nikdy znovu nespouštějte, dokud se
nachází v obrobku. Nejprve nechte rozbrušovací kotouč
roztočit na plné otáčky, až pak pokračujte opatrně v práci. Jinak
se může kotouč zaseknout, z obrobku vyskočit a způsobit zpětný ráz.
e) Desky nebo velké obrobky podepřete, abyste snížili riziko
zpětného rázu v důsledku zaseknutého řezného kotouče.
Velké obrobky se mohou prohýbat pod vlastní vahou. Obrobek musí
být podepřen na obou stranách, a sice v blízkosti dělicího řezu a také
na okraji.
f) Buďte obzvláště opatrní u „kapsových řezů“ do stávajících
stěn nebo jiných skrytých oblastí. Zasouvaný řezný kotouč může
při říznutí do plynového nebo vodovodního potrubí, elektrických
vodičů nebo jiných objektů způsobit zpětný ráz.
Zvláštní varovná upozornění ke smirkování
a) Nepoužívejte žádné předimenzované brusné listy, ale
dodržujte údaje výrobce k velikosti brusných listů. Brusné listy,
které vyčnívají přes brusný talíř, mohou způsobit poranění a též vést k
zablokování, roztržení brusných listů nebo ke zpětnému rázu.
Zvláštní varovná upozornění k práci s drátěnými kartáči
a) Dbejte na to, že drátěný kartáč i během běžného používání
ztrácí kousky drátu. Nepřetěžujte dráty příliš vysokým
přítlakem. Odlétající kousky drátu mohou velmi lehce proniknout
skrz tenký oděv a/nebo pokožku.
b) Je-li doporučen ochranný kryt, zabraňte, aby se ochranný
kryt a drátěný kartáč mohly dotýkat. Talířové a hrncové kartáče
mohou díky přítlaku a odstředivým silám zvětšit svůj průměr.
Ve venkovním prostředí musí být zásuvky vybaveny proudovým
chráničem (FI, RCD, PRCD). Je to vyžadováno instalačním předpisem
pro toto el.zařízení. Dodržujte ho při používání tohoto nářadí, prosím.
Pokud stroj běží, nesmí být odstraňovány třísky nebo odštěpky.
Stroj zapínat do zásuvky pouze když je vypnutý.
Nesahejte do nebezpečného prostoru běžícího stroje.
Vždy používejte doplňkové madlo.
Stroj okamžitě vypněte, zjistíte-li neobvyklé vibrace nebo jiné
problémy. Stroj přezkoušejte, abyste zjistili příčinu problémů.
Kotouče používejte a skladujte podle doporučení výrobce.
Při broušení kovů odletují jiskry. Dbejte, aby nedošlo k poškození
osob. V blízkosti (kam zaletují jiskry) se nesmí nacházet žádné hořlavé
látky - nebezpečí požáru. Nepoužívejte odsavač prachu.
Stroj držte při práci tak, aby jiskry a brusný prach odletovaly od těla.
Při řezání kamene je předepsáno použití vodicích saní.
Upínací matice kotouče musí být před spuštěním stroje utažená.
Obráběný kus musí být řadně upnut, není-li dostatečně těžký.
Při extrémních pracovních podmínkách (např. při hladkém vybrušování
kovů opěrným kotoučem a brusným kotoučem z vulkánfíbru) se uvnitř
ruční úhlové brusky mohou nahromadit nečistoty. Za těchto pracovních
podmínek je bezpodmínečně nutné důkladně vyčistit vnitřní prostor a
zbavit jej kovových usazenin a zařadit před brusku automatický spínač v
obvodu diferenciální ochrany. Po aktivaci tohoto spínače se musí úhlová
bruska zaslat k opravě servisnímu středisku.
U brusiva vybaveného podložkou se závitem zajistit, aby byl závit
dostatečně dlouhý pro hřídel.
Pro řezací práce použijte uzavřený ochranný kryt z programu
príslušenství.
Содержание
- 105 101 97 93 89 85 81 77 73 69 65 61 57 49 53 45 41 37 33 29 25 21 17 13 109 113 2
- Deutsch 2
- English 2
- Español 2
- Français 2
- Hvratski 2
- Italiano 2
- Latviski 2
- Lietuv 2
- Magyar 2
- Nederlands 2
- Polski 2
- Português 2
- Romănia 2
- Slovensko 2
- Slovensky 2
- Svenska 2
- Türkçe 2
- Česky 2
- Български 2
- 中文 2
- 配件 3
- A b c d e 10
- English 14
- English 15
- English 16
- English 17
- Deutsch 18
- Deutsch 19
- Deutsch 20
- Deutsch 21
- Français 22
- Français 23
- Français 24
- Français 25
- Italiano 26
- Italiano 27
- Italiano 28
- Italiano 29
- Español 30
- Español 31
- Español 32
- Español 33
- Português 34
- Português 35
- Português 36
- Português 37
- Nederlands 38
- Nederlands 39
- Nederlands 40
- Nederlands 41
- Svenska 50
- Svenska 51
- Svenska 52
- Svenska 53
- Ελ el 58
- Ειδικeσ υποδειξεισ ασφαλειασ 59
- Türkçe 62
- Türkçe 63
- Türkçe 64
- Türkçe 65
- Česky 66
- Česky 67
- Česky 68
- Česky 69
- Slovensky 70
- Slovensky 71
- Slovensky 72
- Slovensky 73
- Polski 74
- Polski 75
- Polski 76
- Polski 77
- Magyar 78
- Magyar 79
- Magyar 80
- Magyar 81
- Slovensko 82
- Slovensko 83
- Slovensko 84
- Slovensko 85
- Hrvatski 86
- Hrvatski 87
- Hrvatski 88
- Hrvatski 89
- Latviski 90
- Latviski 91
- Latviski 92
- Latviski 93
- Lietuviškai 94
- Lietuviškai 95
- Lietuviškai 96
- Lietuviškai 97
- Рус 102
- Ðåêîìåíäàöèè ïî òåõíèêå áåçîïàñíîñòè 103
- Рус 103
- Рус 104
- Winnenden 2010 12 09 105
- Рус 105
- Бъл 106
- J дръжте уреда за изолираните ръкохватки когато извършвате работи при които режещият инструмент може да засегне скрити електроинсталационни кабели или собствения си кабел контактът на режещия инструмент с тоководещ проводник може да предаде напрежението върху метални части на уреда и да доведе до токов удар 107
- N почиствайте редовно вентилационните отвори на вашия електрически уред вентилаторът на двигателя засмуква прах в корпуса а събирането на метален прах може да доведе до електрически повреди o не работете с електрическата машина в близост до запалими материали искрите могат да възпламенят тези материали p не използвайте такива инструменти които трябва да се охлаждат с течности употребата на вода или на други течни охлаждащи средства може да доведе до токов удар 107
- А този електроуред се използва като шлайф телена четка и ъглошлайф обърнете внимание на указанията за безопасност съветите изображенията и данните които ще получите заедно с електроинструмента ако не спазите следните указания може да се стигне до токов удар пожар и или тежки наранявания 107
- Ако се използва за цели за които не е предвиден този електроуред може да доведе до опасност и наранявания 107
- Бъл 107
- Внимание прочетете указанията за безопасност и съветите в приложената брошура 107
- Ритане на машината и съответни указания за безопасност ритането е внезапна реакция на машината вследствие на закачил се или блокиран въртящ се инструмент напр шлайфаща шайба шлайфащ диск телена четка и др закачането или блокирането води до внезапно спиране на въртящия се инструмент по този начин на мястото на блокиране машина се ускорява неконтролирано срещу посоката на въртене на инструмента 107
- Специални указания за безопасност 107
- Бъл 108
- Бъл 109
- Romănia 110
- Romănia 111
- Romănia 112
- Romănia 113
- 特殊安全指示 119
- Ws 12 125 xe 120
- 正确地使用机器 120
- 电子 120
- 电源插头 120
- 符号 120
- 维修 120
- 4250 09 121
- W w w a e g p t c o m 121
Похожие устройства
- Jura Impressa E80 Инструкция по эксплуатации
- Ford Mondeo (2002) Инструкция по эксплуатации
- Zoom B2.1U Инструкция по эксплуатации
- Sparky M 1200 Инструкция по эксплуатации
- Xerox Phaser 4510N Инструкция по эксплуатации
- Camelion э/сбCF15/3U/E27 Инструкция по эксплуатации
- Jura Impressa E75 Инструкция по эксплуатации
- Ford Tourneo Connect (2003) Инструкция по эксплуатации
- Zoom B2+AD0016 Инструкция по эксплуатации
- Sparky M 680 Инструкция по эксплуатации
- Xerox Phaser 4510B Инструкция по эксплуатации
- Camelion э/сб 11W E27 Ref Инструкция по эксплуатации
- Jura Impressa E70 Инструкция по эксплуатации
- Zoom B2 Инструкция по эксплуатации
- Ford Transit (2003) Инструкция по эксплуатации
- Энкор УШМ 115-0,9 50141 Инструкция по эксплуатации
- Xerox Phaser 4510DN Инструкция по эксплуатации
- Jura Impressa E65 Инструкция по эксплуатации
- Jura Impressa E65 Инструкция по эксплуатации
- Camelion CF15-AS/842/E27 Инструкция по эксплуатации