Janome XE 300 [46/62] Жасырын тігімнің бүкпесі підгибка потайною строчкою
![Janome Jasmin 25 [46/62] Жасырын тігімнің бүкпесі підгибка потайною строчкою](/views2/1964208/page46/bg2e.png)
38
Установки на машині:
1. Строчка E або F
2. Лапка для таємного шва
3. Натяг верхньої нитки 2 – 4
4. Довжина стібка 1 – 3
5. Ширина строчки 5
Якісної підгибка потайною строчкою виходить на тканинах
середньої товщини і більше, або на тканинах, що мають
пухку структуру, щоб не було видно петель з лицьового
боку вироби.
На важких тканинах край виробу спочатку необхідно
обробити оверлочною строчкою або на оверлоці, так як
зріз буде відкритий. На більш тонких тканинах край виробу
може бути повернутий усередину і прихований.
q Вивооротня сторона тканини
w 0,4 – 0,7 см
e Варіант підгибки для важких тканин
r Варіант підгибки для легких тканин
t Лицьова сторона виробу
В залежності від товщины тканини складіть тканину, як
показано на малюнці.
Розташуйте тканину під лапкою машини, щоб голка
в крайній лівій позиції проткнула частину основної тканини
так, як показано на малюнку.
Опустіть притискну лапку.
Гвинт на притискної лапці покрутіть таким чином, щоб
пластинка краенаправляча виявилася уздовж підігнутого
краю (дивись малюнок).
y Гвинт на притискнії лапці
u Краєнаправляч
i Підігнутий край
Складений край тканини повинен упиратися в пластину
краєнаправляча.
Повільно прошийте виріб. Слідкуйте, щоб складений край
тканини не зміщувався в іншому напрямку. Виконайте
підгібку.
Жасырын тігімнің бүкпесі
Підгибка потайною строчкою
Машинадағы орнатпалар:
1. Тігім E немесе F
2. Табан жасырын тігіс
3. Үстіңгі жіптің тартылуы 2 – 4
4. Инешаншымның ұзындығы 1 – 3
5. Тігімнің ені 5
Жасырын тігімнің бүкпесі бұйымның бет жағынан ілгектер
көрінбейтіндей, орташа қалыңдықтағы маталарда немесе
құрылымы жұмсақ маталарда сапалы болады.
Қалың маталарда бұйымның шеттерін алдымен оверлок
тігіммен, я болмаса оверлокта өңдеу керек. Өйткені қиық
ашық болады. Жұқалау маталарда бұйымның шеті ішке
қарай бүріліп, жасырыла алады.
q Матаның теріс жағы
w 0,4-0,7см
e Қалың маталар үшін бүгу нұсқасы
r жұқа маталар үшін бүгу нұсқасы
t Бұйымның оң жағы
Матаның қалыңдығына байланысты матаны суретте
көрсетілгендей, екі бүктеңіз.
Матаны машина табанының астына салыңыз. Ине сол
жақ шеткі позицияда негізгі матаның бір бөлігін суретте
көрсетілгендей тесіп өту керек.
Басып тұратын табанды түсіріңіз.
Басып тұратын табанның бұрандасын жиек
бағыттауыштың пластинка бүгілген шеттің бойында
болатындай бұраңыз (суретті қараңыз).
y Басып тұратын шамдағы бұранда
u Жиек бағыттауыш
i Бүгілген шет
Матаның бүктелген шеті жиек бағыттауыштың
пластинасына тірелу керек.
Бұйымды асықпай тігіп шығыңыз. Матаның бүктелген шеті
басқа бағытқа ығысып кетпеуін қадағалап отырыңыз.
Бүктеңіз.
KZ UKR
Содержание
- Инструкция к швейной машине пайдалану жөніндегі нұсқаулық p.1
- Інструкція з експлуатації p.1
- Важные инструкции по безопасности p.3
- Сохраняйте эти инструкции p.3
- Опасн p.3
- Внимани p.3
- Во избежание риска удара электрическим током p.3
- Қауіпті p.4
- Қауіпсіздік бойынша маңызды нұсқаулар p.4
- Электр тоғы соғу қаупі болмауы үшін p.4
- Осы нұсқаулықты сақтап қойыңыз p.4
- Назар аударыңыз p.4
- Увага p.5
- Щоб уникнути ризику удару електричним струмом p.5
- Небезпечно p.5
- Зберігайте ці інструкції p.5
- Важливі заходи безпеки p.5
- Содержание p.6
- Мазмұны p.7
- Зміст p.8
- Конструкция машины p.9
- Наименование частей p.9
- Конструкция машины p.10
- Бөліктерінің атауы p.10
- Наименование частей p.10
- Машинаның конструкциясы p.10
- Подготовка к работе стандартные принадлежности p.11
- Внимание p.11
- Ножная педаль p.11
- Подключение машины к электросети p.11
- Ножна педаль p.12
- Швидкість шиття на машині може змінюватися за допомогою педалі чим сильніше натискаєте на педаль тим вище швидкість шиття p.12
- Підключення машини до мережі p.12
- Машинаны электр желісіне қосу p.12
- Жұмысқа дайындық підготовка до роботи p.12
- Гніздо для шнура p.12
- Включатель вимикач p.12
- Вилка електричного шнура p.12
- Аяқ педалі p.12
- Kz ukr p.12
- Штепсель та шнур педалі p.12
- Стандартты керек жарақтар p.12
- Стандартні приладдя p.12
- Розетка p.12
- Использование рукавной платформы p.13
- Снятие и установка прижимной лапки p.13
- Выдвижной пенал для принадлежностей p.13
- Түтік платформасын пайдалану p.14
- Висувний пенал для приладдя p.14
- Використання рукавної платформи p.14
- Керек жарақтарға арналған алынбалы пенал p.14
- Зняття і установка притискної лапки p.14
- Басып тұратын табанды алу және орнату p.14
- Kz ukr p.14
- Ткань нитки размер иглы p.15
- Таблица соотношения номеров нитей и типа ткани p.15
- Замена швейной иглы p.15
- Внимание p.15
- Примечания p.15
- Проверка иглы p.15
- Та типу тканин p.16
- Тігін инесін ауыстыру p.16
- Тканини нитки розмір голки p.16
- Мата жіп иненің өлшемі p.16
- Заміна швейної голки p.16
- Жіптің нөмірлері мен матаның түрі арасындағы ара қатынастар кестесі таблица співвідношення номерів ниток p.16
- Kz ukr p.16
- Установка шпульного колпачка p.17
- Установка катушек с нитками p.17
- Установка шпульного ковпачка p.18
- Жібі бар катушкаларды орнату установка котушок з нитками p.18
- Kz ukr p.18
- Шөлмек қалпақшасын орнату p.18
- Заправка нижней нити p.19
- Намотка нитки на шпульку p.19
- Шөлмекке жіп орау намотування нитки на шпульку p.20
- Заправка нижньої нитки p.20
- Астыңғы жіпті сабақтау p.20
- Kz ukr p.20
- Заправка верхней нити p.21
- Нитевдевающее устройство p.21
- Внимание p.21
- Примечание p.21
- Нитковтягувач p.22
- Үстіңгі жіпті сабақтау заправка верхньої нитки p.22
- Жіп кіргізу құрылғысы p.22
- Kz ukr p.22
- Регулировка натяжения верхней нити p.23
- Регулировка натяжения нижней нити p.23
- Примечание p.23
- Вытягивание шпульной нити p.23
- Регулировка натягу нижньої нитки p.24
- Үстіңгі жіптің тартылуын реттеу p.24
- Шөлмектегі жіпті тарту витягування шпульної нитки p.24
- Регулировка натягу верхньої нитки p.24
- Астыңғы жіптің тартылуын реттеу p.24
- Kz ukr p.24
- Переключатель строчек p.25
- Регулятор ширины зигзага p.25
- Регулятор длины стежка p.25
- Иректің енін реттеуіш p.26
- Инешаншымның ұзындығын реттеуіш p.26
- Kz ukr p.26
- Тігімдерді ауыстырып қосқыш переключатель строчок p.26
- Регулятор ширини зігзага p.26
- Регулятор довжини стібка p.26
- Отключение транспортёра ткани p.27
- Разметка на игольной пластине p.27
- Клавиша обратного хода p.27
- Өшіру тасымалдағыштың мата p.28
- Розмітка на голковій пластині p.28
- Клавіша зворотього ходу служить для шиття у зворотньому напрямку наприклад для закрепок на початку і в кінці рядка як довго ви тримаєте клавішу зворотнього ходу натиснутою так довго машина буде шити в зворотньому напрямку p.28
- Кері жүріс пернесі клавіша зворотнього ходу p.28
- Ине пластинасындағы белгілеме p.28
- Відключення транспортера тканини p.28
- Kz ukr p.28
- Изменение направления шитья p.29
- Основные строчки прямая строчка p.29
- Пряма строчка p.30
- Негізгі тігімдер основні строчки p.30
- Kz ukr p.30
- Түзу тігім p.30
- Тігу бағытын өзгерту p.30
- Зміна напрямку шиття p.30
- Вспомогательные строчки обметывание p.31
- Строчка зигзаг p.31
- Қосымша тігімдер торлау p.32
- Итрек тігім строчка зігзаг p.32
- Допоміжні строчки обметування p.32
- Kz ukr p.32
- Эластичная строчка p.33
- Усиленная прямая строчка p.33
- Посилена пряма строчка p.34
- Күшейтілген түзу тігім p.34
- Kz ukr p.34
- Созылымды тігім еластична строчка p.34
- Пришивание пуговиц p.35
- Түйме қадау пришивання гудзиків p.36
- Kz ukr p.36
- Автоматическая обработка петель p.37
- Ілгектерді автоматты түрде өңдеу автоматична обробка петель p.38
- Kz ukr p.38
- Установка плотности стежков p.39
- Установка густини стібка p.40
- Инешаншымдардың тығыздығын орнату p.40
- Kz ukr p.40
- Петли с кордовой нитью p.41
- Корд жіппен ілгек жасау петлі з кордової ниткою p.42
- Kz ukr p.42
- Вшивание молнии p.43
- Kz ukr p.44
- Қадау найзағай вшивання блискавки p.44
- Подгибка потайной строчкой p.45
- Жасырын тігімнің бүкпесі підгибка потайною строчкою p.46
- Kz ukr p.46
- Трикотажные строчки стрейч p.47
- Декоративные строчки краеобметочный шов фестончатый p.47
- Фестонды шеттерді торлау тігісі p.48
- Тігістердің оюлары жиналып қалғанда реттеуішті қарай бұрыңыз тігістер созылып кетіп жатса реттеуішті қарай бұрыңыз p.48
- Трикотажні строчки стрейч p.48
- Сәндік тігімдер декоративні строчки p.48
- Стрейч трикотаж тігімдері p.48
- Краєобметочний шов фестончатий p.48
- Kz ukr p.48
- Выполнение оборок соты p.49
- Атласные строчки p.49
- I j k l p.50
- Ұяшық желбіршектерін жасау p.50
- Күңгірт орында атласні рядка p.50
- Виконання оборок соти p.50
- Kz ukr p.50
- Стачной шов p.51
- Сыру тігісі стачной шов p.52
- Kz ukr p.52
- Уход за машиной p.53
- Разборка и сборка челночного устройства p.53
- Подсветка p.53
- Шөлмек құрылғысын бөлшектеу және құрастыру p.54
- Розбирання та збирання човникового пристрою p.54
- Підсвічування p.54
- Машинаны күту догляд за машиною p.54
- Жарықтандыру p.54
- Kz ukr p.54
- Смазка машины p.55
- Чистка нижнего транспортёра ткани p.55
- Майлау p.56
- Змазка машини p.56
- Астыңғы мата тасымалдағышты тазалау чищення нижнього транспортера тканини p.56
- Q заглушка w гвинт e лицьова панель p.56
- Kz ukr p.56
- Неисправности и способы их устранения p.57
- Неисправность вероятная причина совет p.57
- Жөнсіздіктер және оларды жою жолдары p.58
- Жөнсіздік ықтимал себебі кеңес p.58
- Несправність ймовірна причина порада p.59
- Несправності та способи їх усунення p.59
Похожие устройства
-
Janome ArtStyle 4057Руководство по эксплуатации -
Janome Grape 2016Руководство по эксплуатации -
Janome HomeDecor 1023Руководство по эксплуатации -
Janome MX 55Руководство по эксплуатации -
Janome 1225sРуководство по эксплуатации -
Janome 1543Руководство по эксплуатации -
Janome XV-5Руководство по эксплуатации -
Janome XV-3Руководство по эксплуатации -
Janome V25Руководство по эксплуатации -
Janome V17Руководство по эксплуатации -
Janome V14Руководство по эксплуатации -
Janome V12Руководство по эксплуатации