LG VK8730HTXE [23/32] How to use
![LG VK8730HTXE [23/32] How to use](/views2/1096503/page23/bg17.png)
Содержание
- Owner s manual 1
- Vk8730 1
- Руководство пользователя 1
- How to use 0 как пользоваться 3
- Important safety instructions 3
- Table of contents содержание 3
- User s guide for sani punch vacuum nozzle depending on model 3
- What to do if your vacuum cleaner does not work 3
- What to do when suction performance decreases 3
- Важные указания по технике безопасности 3
- Инструкция по эксплуатации насадки sani punch не во всех моделях 3
- Что делать если ваш пылесос не работает 3
- Что делать когда снижается мощность всасывания 3
- Important safety instructions 4
- Warning 4
- A warning 5
- Important safety instructions 5
- Caution 6
- Important safety instructions 6
- Thermal protector 6
- Важные правила техники безопасности 7
- Внимание 7
- Осторожно 7
- Важные правила техники безопасности 8
- Осторожно 8
- Важные правила техники безопасности 9
- Внимание 9
- Устройство термической защиты 9
- Assembling vacuum cleaner 10
- How to use 10
- Telescopic pipe 10
- Как пользоваться 10
- О steam cleaning vacuum tool 10
- Паровая насадка 10
- Сборка пылесоса 10
- Телескопическая трубка 10
- Connecting the hose to the vacuum cleaner подсоединение шланга к пылесосу 11
- A warning 12
- Accessory nozzles include in the pe bag with owner s manual дополнительные насадки находятся в полиэтиленовом пакете 12
- Crevice tool 12
- Dusting brush 12
- How to use 12
- Using the accessory nozzles 12
- А предупреждение 12
- Вместе с руководством пользователя 12
- Использование дополнительных насадок 12
- Использование изделия 12
- Насадка для чистки обивки 12
- О upholstery nozzle 12
- Пылевая щетка 12
- Щелевая насадка 12
- Hard floor nozzle 13
- Suction hole for device protection 13
- The 2 position head 13
- Всасывающее отверстие для защиты устройства насадка для твёрдых покры 13
- Двухпозиционная насадка 13
- How to use 14
- Operating vacuum cleaner 14
- Park mode 14
- Storage 14
- Индикатор и сигнал тревоги 14
- Кзк пользоваться 14
- О indicator and alarm sound 14
- Режим парковки 14
- Хранение 14
- Эксплуатация пылесоса 14
- Basic using method of the steam cleaner 15
- By using the steam cleaning vacuum tool you can do vacuum cleaning and steam cleaning simultaneously or individually in an easy way при помощи паровой насадки можно легко пылесосить и проводить паровую чистку по отдельности или одновременно 15
- How to attach the microfiber cloth как установить накладку из микрофибры 15
- How to supply water как заливать воду 15
- How to use 15
- Как заливать воду как установить накладку из микрофибры 15
- Как пользоваться 15
- О assembly and power on off 15
- О how to supply water how to attach the microfiber cloth 15
- Основной способ использования паровой насадки 15
- Сборка и включение питания on off 15
- Caution 16
- How to use 16
- Steam cleaning 16
- Vacuum cleaning 16
- Vacuum cleaning steam cleaning simultaneous vacuum steam cleaning 16
- Vacuum steam cleaning 16
- Внимание 16
- Как пользоваться 16
- Сухая уборка паровая чистка одновременная сухая уборка и паровая чистка 16
- Сухая уборка паровая чистка одновременная сухая уборка и чистка паром 16
- How to use 17
- Warning 17
- When cleaning hardwood laminated general floor 17
- When cleaning hardwood laminated general floor carpet 17
- When cleaning the carpet 17
- When removing old stain floor stain 17
- Как пользоваться 17
- Ковров удаление застаревших пятен пятен на полу 17
- Предупреждение 17
- Чистка деревянного ламинатного обычного пола 17
- Чистка деревянного ламинатного обычного пола удаление старых пятен пятен на полу во время чистки ковров 17
- How to replace and clean the microfiber cloth как менять и чистить накладки из микрофибры 18
- How to supply water how to replace and clean the microfiber cloth 18
- How to supply water как заливать воду 18
- How to use 18
- К________________________________________ _________________________________ 18
- Как заливать воду как менять и чистить накладки из микрофибры 18
- Как пользоваться 18
- Emptying dust tank 19
- How to use 19
- Notice примечание 19
- Как пользоваться 19
- Очистка контейнера от пыли 19
- Cleaning dust tank 20
- How to use 20
- Notice 20
- Как пользоваться 20
- Примечание 20
- Чистка пылесборника 20
- Cleaning air filter and motor safety filter 21
- How to use 21
- Notice 21
- Как пользоваться 21
- Примечание 21
- Чистка воздушного фильтра и защитного фильтра электродвигателя 21
- Cleaning exhaust filter 22
- How to use 22
- Как пользоваться 22
- Чистка выходного фильтра 22
- How to use 23
- Storage method after use 23
- Store like this after using the cleaner после использования прибор хранить следующим образом 23
- Как пользоваться 23
- Хранение прибора после использования 23
- Depending on model 24
- Features возможности 24
- Howto use использование пылесоса 24
- If the punch bar does not move lift the nozzle slightly off the surface if it does not move even after doing this check if the suction power is too low or if the nozzle base is clogged with a foreign object 24
- Set the suction power control switch to max power before vacuuming depending on the type of bedding handling may be awkward or it may cause a lot of noise if this is the case adjust the suction power control switch to a lower setting 24
- User s guide for sani punch vacuum nozzle 24
- Если выбивающий элемент перестал двигаться немного приподнимите и опустите насадку если он все равно не работает возможно выбран слишком слабый уровень мощности или корпус насадки заблокирован посторонним предметом 24
- Инструкция по эксплуатации насадки sani punch 24
- Не во всех моделях 24
- Перед работоя установите переключатель режима чистки в положение max power в зависимости от типа постельных принадлежностей обработка может оказаться неудобной или слишком шумной в этом случае установите переключатель на пониженную мощность 24
- This sani punch nozzle is for effective cleaning of beds and blankets to remove mites and dust насадка предназначена для чистки постели одеял и обивки мебели от клещей и пыли 25
- When using on the bed чистка на кровати 25
- When using on the floor чистка на полу 25
- Bottom вид снизу 26
- Cleaning vacuum nozzle for bedding depending on model 26
- User s guide for sani punch vacuum nozzle 26
- Инструкция по эксплуатации насадки sani punch 26
- Тор вид сверху 26
- Чистка насадки для постельных принадлежностей не во всех моделях 26
- Disposal of your old appliance 28
- What to do if your vacuum cleaner does not work 28
- What to do when suction performance decreases что делать когда снижается мощность всасывания 28
- Утилизация старого изделия 28
- Что делать если ваш пылесос не работает 28
- Lg electronics inc 32
Похожие устройства
- Braun TS 785 STP Инструкция по эксплуатации
- Pentax PMZ 7 Инструкция по эксплуатации
- LG VK8810HFNR Инструкция по эксплуатации
- Pentax PMZ S Инструкция по эксплуатации
- Braun TS 765 A Инструкция по эксплуатации
- LG VK8810HUMR Инструкция по эксплуатации
- Pentax PMZ 6 Инструкция по эксплуатации
- Braun TS 545 S Инструкция по эксплуатации
- LG VK8810HUV Инструкция по эксплуатации
- Pentax PMZ 60 Инструкция по эксплуатации
- Braun TS 535 TP Инструкция по эксплуатации
- LG VK8820HFN Инструкция по эксплуатации
- Philips EasySpeed GC 2048/80 Инструкция по эксплуатации
- LG VK8820HMR Инструкция по эксплуатации
- Pentax ESPIO 140-V DATE Инструкция по эксплуатации
- LG VK8820HU Инструкция по эксплуатации
- Philips EasySpeed GC1028/20 Инструкция по эксплуатации
- LG VK8820HUV Инструкция по эксплуатации
- Sony NWZ-W274S Blue Инструкция по эксплуатации
- Pentax IST DS Инструкция по эксплуатации
How to use Storage method after use Как пользоваться Хранение прибора после использования Turn off the power switch and unplug the power After using the microfiber cloth directly clean the cloth Always separate the cloth after cleaning and wash the cloth When the cloth is exposed for a long time it can generate a bad odor Store like this after using the cleaner После использования прибор хранить следующим образом Always store the steam cleaning vacuum tool on the storage board If the hot nozzle is directly left on the floor it can damage the floor When the product is not used for a long period of time completely remove any moisture within the nozzle After the water inside the nozzle is completely cooled empty the water When you empty the water right after the cleaning or when the water is very hot it can damage the product and cause burns When removing the water you can easily empty the water by separating the nozzle from the pipe Выключите прибор и отсоедините вилку от розетки питания Очистите накладку после использования Всегда снимайте и стирайте накладку после окончания уборки Если накладку не чистить в течение длительного времени появляется неприятный запах Всегда храните паровую насадку на подставке для хранения Если горячую насадку оставить на полу это приведет к повреждению пола Если установка не используется в течение длительного времени полностью удалите влагу из насадки После остывания воды вылейте воду из емкости Во время удаления воды сразу после мойки или если температура воды слишком высока это может стать причиной неисправности установки и привести к ожогам Легко удалить воду можно путем отсоединения насадки от трубки When you pull up the extension pipe it will be fixated after you hear the click sound When you press the steam vacuum tool button you can freely use the extension pipe Если потянуть удлинительную трубку она будет зафиксирована после щелчка Если нажата кнопка паровой насадки возможно свободное использование удлинительной трубки