Skil 6221 LA Инструкция по эксплуатации онлайн [24/104] 92403
![Skil 6221 LA Инструкция по эксплуатации онлайн [24/104] 92403](/views2/1097536/page24/bg18.png)
24
c) Hold barn og andre personer unna når
elektroverktøyet brukes. Hvis du blir forstyrret under
arbeidet, kan du miste kontrollen over maskinen.
2) ELEKTRISK SIKKERHET
a) Støpselet til maskinen må passe inn i stikkontakten.
Støpselet må ikke forandres på noen som helst
måte. Ikke bruk adapterstøpsler sammen med
jordede maskiner. Bruk av støpsler som ikke er
forandret på og passende stikkontakter reduserer
risikoen for elektriske støt.
b) Unngå kroppskontakt med jordede overflater slik
som rør, ovner, komfyrer og kjøleskap. Det er større
fare ved elektriske støt hvis kroppen din er jordet.
c) Hold maskinen unna regn eller fuktighet. Dersom det
kommer vann i et elektroverktøy, øker risikoen for
elektriske støt.
d) Ikke bruk ledningen til andre formål, f.eks. til å bære
maskinen, henge den opp eller trekke den ut av
stikkontakten. Hold ledningen unna varme, olje,
skarpe kanter eller maskindeler som beveger seg.
Med skadede eller opphopede ledninger øker risikoen for
elektriske støt.
e) Når du arbeider utendørs med et elektroverktøy, må
du kun bruke en skjøteledning som er godkjent til
utendørs bruk. Når du bruker en skjøteledning som er
egnet for utendørs bruk, reduseres risikoen for elektriske
støt.
f) Hvis det ikke kan unngås å bruke elektroverktøyet i
fuktige omgivelser, må du bruke en jordfeilbryter.
Bruk av en jordfeilbryter reduserer risikoen for elektriske
støt.
3) PERSONSIKKERHET
a) Vær oppmerksom, pass på hva du gjør, gå fornuftig
frem når du arbeider med et elektroverktøy. Ikke
bruk maskinen når du er trett eller er påvirket av
narkotika, alkohol eller medikamenter. Et øyeblikks
uoppmerksomhet ved bruk av maskinen kan føre til
alvorlige skader.
b) Bruk personlig verneutstyr og husk alltid å bruke
vernebriller. Bruk av personlig sikkerhetsutstyr som
støvmaske, sklifaste arbeidssko, hjelm eller hørselvern –
avhengig av type og bruk av elektroverktøyet – reduserer
risikoen for skader.
c) Unngå å starte verktøyet ved en feiltagelse. Forviss
deg om at elektroverktøyet er slått av før du kobler
det til strømmen og/eller batteriet, løfter det opp
eller bærer det. Hvis du holder ngeren på bryteren når
du bærer elektroverktøyet eller kobler elektroverktøyet til
strømmen i innkoblet tilstand, kan dette føre til uhell.
d) Fjern innstillingsverktøy eller skrunøkler før du slår
på elektroverktøyet. Et verktøy eller en nøkkel som
benner seg i en roterende maskindel, kan føre til skader.
e) Ikke overvurder deg selv. Sørg for å stå stødig og i
balanse. Dermed kan du kontrollere maskinen bedre i
uventede situasjoner.
f) Bruk alltid egnede klær. Ikke bruk vide klær eller
smykker. Hold hår, tøy og hansker unna deler som
beveger seg. Løstsittende tøy, smykker eller langt hår
kan komme inn i deler som beveger seg.
g) Hvis det kan monteres støvavsug- og
oppsamlingsinnretninger, må du forvisse deg om at
disse er tilkoblet og brukes på korrekt måte. Bruk av
et støvavsug reduserer farer på grunn av støv.
4) AKTSOM HÅNDTERING OG BRUK AV
ELEKTROVERKTØY
a) Ikke overbelast maskinen. Bruk et elektroverktøy
som er beregnet til den type arbeid du vil utføre.
Med et passende elektroverktøy arbeider du bedre og
sikrere i det angitte eektområdet.
b) Ikke bruk elektroverktøy med defekt på-/avbryter. Et
elektroverktøy som ikke lenger kan slås av eller på, er
farlig og må repareres.
c) Trekk støpselet ut av stikkontakten og/eller fjern
batteriet før du utfører innstillinger på
elektroverktøyet, skifter tilbehørsdeler eller legger
maskinen bort. Disse tiltakene forhindrer en utilsiktet
starting av maskinen.
d) Elektroverktøy som ikke er i bruk må oppbevares
utilgjengelig for barn. Ikke la maskinen brukes av
personer som ikke er fortrolig med dette eller ikke
har lest disse anvisningene. Elektroverktøy er farlige
når de brukes av uerfarne personer.
e) Vær nøye med vedlikeholdet av maskinen.
Kontroller om bevegelige maskindeler fungerer
feilfritt og ikke klemmes fast, og om deler er brukket
eller skadet, slik at dette innvirker på maskinens
funksjon. La skadede deler repareres før maskinen
brukes. Dårlig vedlikeholdte elektroverktøy er årsaken til
mange uhell.
f) Hold skjæreverktøyene skarpe og rene. Godt stelte
skjæreverktøy med skarpe skjær setter seg ikke så ofte
fast og er lettere å føre.
g) Bruk elektroverktøy, tilbehør, verktøy osv. i henhold
til disse anvisningene. Ta hensyn til
arbeidsforholdene og arbeidet som skal utføres.
Bruk av elektroverktøy til andre formål enn det som er
angitt kan føre til farlige situasjoner.
5) SERVICE
a) Maskinen din skal alltid kun repareres av kvalifisert
fagpersonale og kun med originale reservedeler.
Slik opprettholdes maskinens sikkerhet.
SIKKERHETSANVISNINGER FOR DRILL/
SKRUTREKKER
• Ungå skade p.g.a. skruer, spiker eller andre elementer i
arbeidsstykket; fjernes før man starter jobben
• Sjekk alltid at tilført spenningen er den samme som
oppgitt på verktøyets merkeplate (verktøy som er
betegnet med 230V eller 240V kan også koples til et
220V strømuttak)
• SKIL kan kun garantere et feilfritt verktøy dersom
original-tilbehør brukes
• Bruk kun tilbehør med et godkjent turtall som er minst like
høyt som verktøyets høyeste tomgangsturtall
• Verktøyet må ikke brukes av personer under 16 år
• Bruk helt utrullet og sikker skjøteledning med en kapasitet
på 16 A
• Hold alltid kabelen borte fra bevegelige deler på verktøyet
• Hvis kabelen skades eller kappes under arbeid må
kabelen ikke berøres, men støpselet straks trekkes ut
• Bruk ikke verktøyet dersom kabel er skadet; få den skiftet
ud af en anerkendt fagmand
Содержание
- Corded drill driver 6221 f0156221 1
- Www skil com 1
- Corded drill driver 6221 6
- Introduction 6
- Safety 6
- Technical data 1 6
- Tool elements 2 6
- Application advice 7
- Caracteristiques techniques 1 8
- Declaration of conformity 8
- Elements de l outil 2 8
- Environment 8
- Introduction 8
- Maintenance service 8
- Perceuse visseuse avec câble de raccordement 6221 8
- Securite 8
- Utilisation 10
- Bohrschrauber mit netzkabel 6221 11
- Conseils d utilisation 11
- Déclaration de conformite 11
- Einleitung 11
- Entretien service apres vente 11
- Environnement 11
- Technische daten 1 11
- Sicherheit 12
- Werkzeugkomponenten 2 12
- Bedienung 13
- Anwendungshinweise 14
- Konformitätserklärung 14
- Umwelt 14
- Wartung service 14
- Boor schroefmachine met netsnoer 6221 15
- Introductie 15
- Machine elementen 2 15
- Technische gegevens 1 15
- Veiligheid 15
- Conformiteitsverklaring 17
- Gebruik 17
- Milieu 17
- Onderhoud service 17
- Toepassingsadvies 17
- Borrmaskin skruvdragare med nätsladd 6221 18
- Introduktion 18
- Säkerhet 18
- Tekniska data 1 18
- Verktygselement 2 18
- Användning 19
- Användningstips 20
- Bore skruemaskine med netkabel 6221 20
- Försäkran om överensstämmelse 20
- Inledning 20
- Miljö 20
- Tekniske data 1 20
- Underhåll service 20
- Værktøjets dele 2 20
- Sikkerhed 21
- Betjening 22
- Gode råd 22
- Bormaskin skrutrekker med ledning 6221 23
- Introduksjon 23
- Miljø 23
- Overensstemmelseserklæring 23
- Sikkerhet 23
- Tekniske data 1 23
- Vedligeholdelse service 23
- Verktøyelementer 2 23
- Bruker tips 25
- Miljø 25
- Vedlikehold service 25
- Esittely 26
- Laitteen osat 2 26
- Ruuvinväännin porakone verkkojohdolla 6221 26
- Samsvarserklæring 26
- Tekniset tiedot 1 26
- Turvallisuus 26
- Hoito huolto 28
- Käyttö 28
- Vaatimusten mukaisuusvakuutus 28
- Vinkkejä 28
- Ympäristönsuojelu 28
- Datos técnicos 1 29
- Elementos de la herramienta 2 29
- Introducción 29
- Seguridad 29
- Taladradora atornilladora con cable de red 6221 29
- Ambiente 31
- Consejos de aplicación 31
- Declaración de conformidad 31
- Mantenimiento servicio 31
- Berbequim aparafusadora com cabo de rede 6221 32
- Dados técnicos 1 32
- Elementos da ferramenta 2 32
- Introdução 32
- Segurança 32
- Conselhos de aplicação 34
- Manuseamento 34
- Manutenção serviço 34
- Ambiente 35
- Dati tecnici 1 35
- Declaração de conformidade 35
- Elementi utensile 2 35
- Introduzione 35
- Sicurezza 35
- Trapano avvitatore con linea di allacciamento 6221 35
- Consiglio pratico 37
- Bevezetés 38
- Biztonság 38
- Dichiarazione dei conformità 38
- Fúró csavarozó hálózati csatlakozó kábellel 6221 38
- Manutenzione assistenza 38
- Műszakiadatok 1 38
- Szerszámgép elemei 2 38
- Tutela dell ambiente 38
- Kezelés 40
- Használat 41
- Karbantartás szerviz 41
- Környezet 41
- Megfelelőséginyilatkozat 41
- Součástinástroje 2 41
- Technická data 1 41
- Vrtací šroubovák sesíťovýmkabelem 6221 41
- Bezpečnost 42
- Návodkpoužití 43
- Obsluha 43
- Údržba servis 43
- Aletbi leşenleri 2 44
- Delme vidalama makinesi şebekebağlantıkablosuile 6221 44
- Gi ri s 44
- Güvenli k 44
- Prohlášeníoshodě 44
- Tekni kveri ler 1 44
- Životníprostředí 44
- Bakim servi s 46
- Kullanim 46
- Uygulama 46
- Çevre 46
- Bezpieczeństwo 47
- Dane techniczne 1 47
- Elementynarzędzia 2 47
- Uygunluk beyani 47
- Wiertarko wkrętarka zprzewodemzasilającym 6221 47
- Wstęp 47
- Konserwacja serwis 49
- Użytkowanie 49
- Wskazówkiużytkowania 49
- Bbeдение 50
- Deklaracjazgodności 50
- Środowisko 50
- Безопасность 50
- Деталиинструмента 2 50
- Дрель шуруповертскабелем питанияотэлектросети 6221 50
- Техническиеданные 1 50
- Использование 52
- Декларацияосоответствии стандартам 53
- Охранаокружающейсреды 53
- Советыпоиспользованию 53
- Техобслуживание сервис 53
- Безпека 54
- Вступ 54
- Дриль викрутка зелектрокабелем 6221 54
- Елементиінструмента 2 54
- Технічнідані 1 54
- Використання 56
- Догляд обслуговування 56
- Порадиповикористаню 56
- Aσφaλeia 57
- Texnikaxaρakthρiσtika 1 57
- Δράπανοκατσάβιδο μεηλεκτρικόκαλώδιο 6221 57
- Εισαγωγη 57
- Μερητοyεργαλειοy 2 57
- Деклараціяпровідповідність стандартам 57
- Охоронанавколишньоїсереди 57
- Xρhσh 59
- Oδhγieσeφaρmoγhσ 60
- Δηλωσησυμμορφωσησ 60
- Περibαλλoν 60
- Συντηρηση σερβισ 60
- Date tehnice 1 61
- Elementele sculei 2 61
- Introducere 61
- Maşinădegăurit înşurubat cu cablu de alimentare 6221 61
- Siguranţa 61
- Utilizarea 62
- Declaraţiedeconformitate 63
- Mediul 63
- Sfaturi pentru utilizare 63
- Întreţinere service 63
- Безопасност 64
- Бормашина винтоверт съсзахранващкабел 6221 64
- Елементинаинструмента 2 64
- Теxhическиданни 1 64
- Увод 64
- Поддръжка сервиз 66
- Уkазаниязаработa 66
- Употреба 66
- Bezpečnosť 67
- Technické údaje 1 67
- Vŕtacískrutkovač s prívodnou šnúrou 6221 67
- Častinástroja 2 67
- Декларациязасъответствие 67
- Опазваненаоколнатасреда 67
- Použitie 69
- Radunapoužitie 69
- Bušilica odvijač smrežnimkabelom 6221 70
- Dijelovi alata 2 70
- Sigurnost 70
- Tehničkipodaci 1 70
- Vyhlásenie o zhode 70
- Údržba servis 70
- Životnéprostredie 70
- Održavanje servisiranje 72
- Posluživanje 72
- Savjeti za primjenu 72
- Zaštita okoliša 72
- Bušilica uvrtač samrežnimkablom 6221 73
- Deklaracija o sukladnosti 73
- Elementi alata 2 73
- Sigurnost 73
- Tehničkipodaci 1 73
- Uputstvo 73
- Deklaracijaousklađenosti 75
- Održavanje servis 75
- Saveti za primenu 75
- Uputstvozakorišćenje 75
- Zaštita okoline 75
- Deli orodja 2 76
- Tehničnipodatki 1 76
- Varnost 76
- Vrtalnik vijačnik zelektričnimkablom 6221 76
- Uporaba 77
- Izjava o skladnosti 78
- Okolje 78
- Sissejuhatus 78
- Tehnilised andmed 1 78
- Trell kruvikeeraja 6221 78
- Uporabni nasveti 78
- Vzdrževanje servisiranje 78
- Ohutus 79
- Seadme osad 2 79
- Kasutamine 80
- Tööjuhised 80
- Drošība 81
- Hooldus teenindus 81
- Ievads 81
- Instrumenta elementi 2 81
- Keskkond 81
- Tehniskie parametri 1 81
- Urbjmašīna skrūvgriezis 6221 81
- Vastavusdeklaratsioon 81
- Apkalpošana apkope 84
- Apkārtējāsvidesaizsardzība 84
- Atbilstībasdeklarācija 84
- Gręžtuvas suktuvas 6221 84
- Praktiski padomi 84
- Techniniai duomenys 1 84
- Įvadas 84
- Prietaiso elementai 2 85
- Naudojimas 86
- Aplinkosauga 87
- Atitikties deklaracija 87
- Naudojimo patarimai 87
- Priežiūra servisas 87
- Дупчалка одвртувач соприклученкабел 6221 87
- Елементинаалатот 2 87
- Техничкиподатоци 1 87
- Упатство 87
- Безбедност 88
- Употреба 89
- Декларацијазаусогласеност 90
- Заштитанаживотната средина 90
- Одржување сервисирање 90
- Советизапримена 90
- Elementet e pajisjes 2 91
- Siguria 91
- Trapano vidator me kabllo 6221 91
- Të dhënat teknike 1 91
- Përdorimi 92
- Deklarata e konformitetit 93
- Këshillë për përdorimin 93
- Mirëmbajtja shërbimi 93
- Mjedisi 93
- تامدخ سيورس یرادهگن 95
- تسیز طیحم 95
- درادناتسا تياعر رب ینبم هيملاعا 95
- هدافتسا 96
- یدربراک یاه هیصوت 96
- رازبا يازجا 97
- میس اب یتشوگ چیپ لیرد 97
- همدقم 97
- ینف تاعلاطا 97
- ینمیا 97
- ةطيلمحا ةئيبلا 98
- ةمدلخا ةنايصلا 98
- قفاوت نلاعإ 98
- مادختسلاا 98
- مادختسلاا تايصوت 98
- ةادلأا تانوكم 99
- ةمدقم 99
- ةينفلا تانايبلا 99
- كلسب د وزم كفم باقثم 99
- نامأ 99
- ةقرطلم 104
- كلسب د وزم كفم باقثم 104
Похожие устройства
- Hyundai H-1447U Yellow Инструкция по эксплуатации
- Sony DCR-HC24E Инструкция по эксплуатации
- Skil 6220 LD Инструкция по эксплуатации
- Philips AJ7260D/12 Инструкция по эксплуатации
- Sony DCR-HC26E Инструкция по эксплуатации
- Skil 6220 LA Инструкция по эксплуатации
- Philips AS360/12 Инструкция по эксплуатации
- Sony DPF-X1000 Инструкция по эксплуатации
- Skil 2531 AD Инструкция по эксплуатации
- JVC KD-R452EYD Инструкция по эксплуатации
- Sony DPF-VR100 Инструкция по эксплуатации
- Skil 2531 AC Инструкция по эксплуатации
- Alpine CDE-180R Инструкция по эксплуатации
- Sony DPF-V900 Инструкция по эксплуатации
- Skil 2421 AF Инструкция по эксплуатации
- Pioneer DEH-X9650SD Инструкция по эксплуатации
- Sony DPF-V800 Инструкция по эксплуатации
- Skil 2421 AE Инструкция по эксплуатации
- Sony DPF-V700 Инструкция по эксплуатации
- Skil 2395 LH Инструкция по эксплуатации