Skil 2395 LH [54/128] Alet bìle enlerì

Skil 2395 LC [54/128] Alet bìle enlerì
54
ÚDRŽBA / SERVIS
Tento nástroj není určen k profesionálnímu použití
Udržujte nářadí a nabíječ čisté
- čistěte kontakty v nabíječi pouze alkoholem nebo
čističem kontaktů
! před čištěním vytáhněte vždy nabíječ ze zásuvky
Pokud dojde i přes pečlivou výrobu a náročné kontroly k
poruše nástroje/nabíječe, svěřte provedení opravy
autorizovanému servisnímu středisku pro elektronářadí
firmy SKIL
- zašlete nástroj nebo nabíječ nerozebraný spolu s
potvrzením o nákupu své prodejně nebo nejbližšímu
servisu značky SKIL (adresy a servisní schema
nástroje najdete na www.skil.com)
- je-li nabíječka vadná, odešlete nabíječku a baterii
svému prodejci nebo servisu značky SKIL
ŽIVOTNÍ PROSTŘEDÍ
Elektrické nářadí, doplňky a balení nevyhazujte do
komunálního odpadu (jen pro státy EU)
- podle evropské směrnice 2012/19/EG o nakládání s
použitými elektrickými a elektronickými zařízeními a
odpovídajících ustanovení právních předpisů
jednotlivých zemí se použitá elektrická nářadí, musí
sbírat odděleně od ostatního odpadu a podrobit
ekologicky šetrnému recyklování
- symbol 8 na to upozorňuje
Akumulátory se musí udržovat v pořádku a nesmí se
dostat do domovního odpadu (symbol 9 na to
upozorňuje)
! u vyřazených akumulátorů zakryjte kontakty
izolační páskou, zabráníte tím plazivým proudům
PROHLÁŠENÍ O SHODĚ
Prohlašujeme v plné naší zodpovědnosti, že v odstavci
“Technická data” popsaný výrobek je v souladu s
následujícími normami nebo normativními dokumenty:
EN 60335, EN 61000, EN 60745, EN 55014, podle
ustanovení směrnic 2006/95/ES, 2004/108/ES, 2006/42/
ES, 2011/65/EU
Technická dokumentace u: SKIL Europe BV (PT-SEU/
ENG1), 4825 BD Breda, NL
¹ÊÁÂÆιÆ¼½ÊÇǾ¼½Æ
ȽʹÌÁÇÆËŵÆ¿Áƽ½ÊÁÆ¿
ÍÊÇȽƓˁ˅ʿ˂ʽ¼¹Ɠ
Ĺ¾ÁÂÿʹ¹¾
ÈÈÊÇιÄ¹Æ¹¿½Ê
24.01.2014
10
HLUČNOSTI/VIBRACÍ
Měřeno podle EN 60745 činí tlak hlukové vlny tohoto
přístroje <70 dB(A) (standardní odchylka: 3 dB) a vibrací
m/s² (metoda ruka-paže; nepřesnost K = 1,5 m/s²)
při vrtání do kovu <2,5 m/s²
při šroubování <2,5 m/s²
Úroveň vibrací byla měřena v souladu se
standardizovaným testem podle EN 60745; je možné ji
použít ke srovnání jednoho přístroje s druhým a jako
předběžné posouzení vystavování se vibracím při
používání přístroje k uvedeným aplikacím
- používání přístroje k jiným aplikacím nebo s jiným či
špatně udržovaným příslušenstvím může zásadně
zvýšit úroveň vystavení se vibracím
- doba, kdy je přístroj vypnutý nebo kdy běží, ale ve
skutečnosti není využíván, může zásadně snížit
úroveň vystavení se vibracím
! chraňte se před následky vibrací tak, že budete
dbát na údržbu přístroje a příslušenství, budete
si udržovat teplé ruce a uspořádáte si své
pracovní postupy

Akülü delme/vidalama makinesi 2395
GİRİS
Bu alet, tahta, metal, tuğla, taş, seramik ve plastik
malzemedeki delme işleri için geliştirilmiştir; elektronik hız
kontrolü ve sağ/sol dönüşlü aletler vidalama ve diş açma
işlerine de uygundur
Bu alet profesyonel kullanıma yönelik değildir
Bu kullanma kılavuzunu okuyun ve saklayın 3
TEKNİK VERİLER 1
ISO 5393’e göre sert vidalamada maksimum tork : 26 Nm
ALET BİLEŞENLERİ 2
A Açma/kapama ve hız kontrol anahtarı
B Dönüş yönü değiştirme düğmesi
C Anahtarsız mandren
D Tork kontrol
E Kilit konumu (kavrama)
F Havalandırma yuvaları
G Şarj cihazı
H Kırmızı şarj ışık
GÜVENLİK
GENEL GÜVENLİK YÖNERGELERİ
DİKKAT! Bütün uyarıları ve talimat hükümlerini
okuyun. Açıklanan uyarılara ve talimat hükümlerine
uyulmadığı takdirde elektrik çarpmalarına, yangınlara ve/
veya ağır yaralanmalara neden olunabilir. Bütün uyarıları
ve talimat hükümlerini ileride kullanmak üzere
saklayın. Uyarı ve talimat hükümlerinde kullanılan “elektrikli
el aleti” kavramı, akım şebekesine bağlı (şebeke bağlantı
kablosu ile) aletlerle akü ile çalışan aletleri (akım şebekesine
bağlantısı olmayan aletler) kapsamaktadır.
1) ÇALIŞMA YERI GÜVENLIĞI
a)
Çalıştığınız yeri temiz ve düzenli tutun. İşyerindeki
düzensizlik veya yetersiz aydınlatma kazalara neden olabilir.
b) Yanıcı sıvıların, gazların veya tozların bulunduğunu
patlama tehlikesi olan yer ve mekânlarda aletinizle

Содержание

ÜDRZBA SERVIS Ùroven vibraci byla méfena v souladu se standardizovanym testem podle EN 60745 je mozné ji pouzit ke srovnàni jednoho pfistroje s druhym a jako pfedbézné posouzeni vystavovàni sevibracim pri pouzivàni pristroje k uvedenym aplikacim pouzivànipfistroje k jinym aplikacim nebo s jinym ci épatné udrzovanym prisluéenstvim mùze zàsadné zvyslt ùroven vystaveni se vibracim doba kdy je pristroj vypnuty nebo kdy bèzi ale ve skuteènosti neni vyuzivàn mùze zàsadné snizlt ùroven vystaveni se vibracim chrante se pred nàsledky vibraci tak ze budete dbàt na ùdrzbu pfistroje a prislusenstvi budete si udrzovat teplé ruce a usporàdàte si své pracovni postupy Tento nästroj neni uröen k profesionälnimu pouziti Udrzujte näradi a nabijeö öiste öistäte kontakty v nabijeö pouze alkoholem nebo öistiöem kontaktü I pred clstenim vytähnete vzdy nabijeö ze zäsuvky Pokud dojde i pres peölivou vyrobu a näroöne kontroly k poruSe nästroj e nabijeöe svärte provedeni opravy autorizovanemu servisnimu stredisku pro elektronäradi firmy SK1L zaäete nästroj nebo nabijeö nerozebrany spolu s potvrzenim o näkupu sve prodejnä nebo nejblizäimu servisu znaöky SK1L adresy a servisni schema nästroje najdete na www skil com je li nabijeökavadnä odeäletenabijecku a baterii svemu prodejci nebo servisu znaöky SKIL TR ZIVOTNI PROSTREDI Akülü delme vidalama makinesi 2395 Elektrlcke näradi doplnky a baleni nevyhazujte do komunälniho odpadu jen pro stäty EU podle evropske smärnice 2012 19 EG o naklädäni s pouzitymi elektrickymi a elektronickymi zafizenimi a odpovidajicich ustanoveni prävnich predpisü jednotlivych zemi se pouzitä elektrickä näradi musi sbirat oddölenä od ostatniho odpadu a podrobit ekologicky öetrnemu recykloväni symbol na to upozomuje Akumulätory se musi udrzovat v pofädku a nesmi se dostat do domovniho odpadu symbol na to upozornuje u vyrazenych akumulätorü zakryjte kontakty Izolacni päskou zabränite tim plazivym proudüm GiRiS Bu alet tahta metal tugla ta seramik ve plastik malzemedeki deime i leri Igin geligtirilmigtr elektronik hiz kontrolù ve sag sol donùglù aletler vidalamavedi agma iterine de uygundur Bu alet profesyonel kullanimayönelik deglIdir Bu kullanma kilavuzunu okuyun ve saklayin TEKNÌKVERÌLER ISO 5393 e göre sert vidalamada maksimum tork 26 Nm ALET BÌLE ENLERÌ PROHLÄSENl 0 SHODE C A Agma kapamave hiz kontrol anahtan B Dönü yönü degigtirme dùgmesi C Anahtarsizmandren D Tork kontrol E Killt konumu kavrama F Havalandirma yuvalari G arj cihazi H Kirmizi garj igik Prohlaäujeme v plne naäi zodpovödnosti ze v odstavci Technickä data popsany vyrobek je v souladu s näsledujicimi normami nebo normativnimi dokumenty EN 60335 EN 61000 EN 60745 EN 55014 podle ustanoveni smörnic 2006 95 ES 2004 108 ES 2006 42 ES 2011 65 EU Technickä dokumentace u SKIL Europe BV PT SEU ENG1 4825 BD Breda NL Marijn van der Hoofden Operations Engineering GÜVENUK Olaf Dijkgraaf Approval Manager GENEL GUVENLiK YONERGELERi 0 DiKKAT Biitiin uyarilari ve tailmat hukiimlerini okuyun Agiklanan uyarilara ve talimat hukiimlerine uyulmadigi takdirdeelektrik garpmalanna yanginlarave veya agir yaralanmalaraneden olunabilir Biitiin uyarilari ve tailmat hiikumlerlnl ileride kullanmak iizere saklayin Uyari ve talimat hukumlerinde kullanilan elektri kli el aleti kavrami akim gebekesinebagh gebeke baglanti kablosu lie aletlerle akii He gahgan aletleri akim gebekesine baglantisi olmayan aletler kapsamaktadir SKIL Europe BV 4825 BD Breda NL 24 01 2014 C 10 HLUCNOSTI VIBRACi Méreno podle EN 60745 öini tlak hlukové vlny tohoto pfistroje 70 dB A standard odchylka 3dB a vibraci m s2 metoda ruka paze nepfesnost K 1 5 m s2 pri vrtàni do kovu 2 5 m s2 pri ärouboväni 2 5 m s2 1 QALI MA YERI GUVENLlGl a Qahstiginiz yerl temlz ve diizenll tutun igyerindeki duzensizlik veya yetersiz aydinlatma kazalara neden olabilir b Yamci sivilann gazlarin veya tozlann bulundugunu patlama tehllkesi olan yer ve mekanlarda aletlnlzle 54

Скачать