Skil 2016 LA [111/128] Siguria
![Skil 2017 LB [111/128] Siguria](/views2/1097572/page111/bg6f.png)
111
Një moment humbje e vëmendjes gjatë përdorimit të
veglave të punës mund të shkaktojë dëmtime të rënda
personale.
b) Përdorni pajisje personale mbrojtëse. Mbani
gjithmonë pajisje për mbrojtjen e syve. Pajisjet
mbrojtëse si maska kundër pluhurit, këpucët që nuk
rrëshqasin, kaskat ose pajisjet për mbrojtjen e veshëve
për kushtet përkatëse do të zvogëlojnë dëmtimet
personale.
c) Parandaloni ndezjen e rastësishme. Sigurohuni që
çelësi është në pozicionin kur para se të lidhni
burimin e energjisë dhe/ose baterinë, para se të
merrni ose të transportoni pajisjen. Transportimi i
veglave të punës me gishtin në çelës ose aktivizimi i
veglave të punës që kanë çelësin të ndezur është një
ftesë për aksidente.
d) Hiqni çdo çelës ose çelës përshtatës para ndezjes
së veglës së punës. Një çelës i lënë i lidhur me një
pjesë rrotulluese të veglës së punës mund të shkaktojë
dëmtime personale.
e) Mos u zgjasni. Mbani një vendosje të mirë të
këmbëve dhe një ekuilibër të mirë në çdo moment.
Kjo gjë bën të mundur një kontroll më të mirë të veglës
së punës në situata të papritura.
f) Vishuni në mënyrën e duhur. Mos vishni veshje
të gjera ose bizhuteri. Mbani okët, veshjet dhe
dorashkat larg nga pjesët lëvizëse. Veshjet e gjera,
bizhuteritë ose okët e gjatë mund të kapen nga pjesët
në lëvizje.
g) Nëse janë ofruar pajisje për lidhjen e pajisjeve të
mbledhjes dhe nxjerrjes së pluhurave, sigurohuni
që ato të jenë të lidhura dhe të përdoren si duhet.
Përdorimi i mbledhjes së pluhurave mund të zvogëlojë
rreziqet në lidhje me pluhurat.
4) PËRDORIMI DHE KUJDESI PËR VEGLËN E PUNËS
a) Mos ushtroni forcë mbi veglën e punës. Përdorni
veglën e punës të duhur për përdorimin tuaj. Vegla
e punës e duhur do të realizojë një punë më të mirë
dhe më të sigurt dhe me shpejtësinë që ajo është e
projektuar.
b) Mos përdorni veglën e punës nëse çelësi nuk
e ndez apo e k. Çdo vegël pune që nuk mund të
kontrollohet me anë të çelësit është e rrezikshme dhe
duhet të riparohet.
c) Shkëputni spinën nga burimi i energjisë dhe/
ose baterinë nga vegla e punës para se të bëni
rregullime të tjera, të ndryshoni aksesorët ose të
ruani veglat e punës. Këto masa parandaluese të
sigurisë ulin rrezikun e ndezjes aksidentale të veglës së
punës.
d) Mbani veglat e punës larg fëmijëve dhe mos lejoni
personat e pamësuar me veglën e punës ose këto
udhëzime për përdorimin e pajisjes. Veglat e punës
janë të rrezikshme në duart e përdoruesve të patrajnuar.
e) Mirëmbani veglat e punës. Kontrolloni për
mospërshtatje ose bllokim të pjesëve lëvizëse,
thyerje të pjesëve dhe gjendje të tjera që mund
të ndikojnë në funksionimin e veglës së punës.
Nëse dëmtohet, riparojeni veglën e punës para
përdorimit. Shumë aksidente shkaktohen nga veglat e
punës jo të mirëmbajtura si duhet.
f) Mbajini pajisjet prerëse të pastra dhe të mprehta.
G Drita jeshile e karikimit
H Drita e kuqe e karikimit
SIGURIA
UDHËZIMET E PËRGJITHSHME PËR SIGURINË
PARALAJMËRIM! Lexoni të gjitha paralajmërimet
e sigurisë dhe të gjitha udhëzimet. Mosrespektimi i
paralajmërimeve dhe udhëzimeve mund të rezultojë në
goditje elektrike, zjarr dhe/ose dëmtime të rënda. Ruani të
gjitha paralajmërimet dhe udhëzimet për referencë në
të ardhmen. Termi "pajisje elektrike" në paralajmërime i
referohet pajisjes elektrike që përdoret nga priza (me kabllo)
ose pajisjes elektrike me bateri (pa kabllo).
1) SIGURIA E ZONËS SË PUNËS
a) Mbajeni zonën e punës të pastër dhe të ndriçuar
mirë. Zonat e çrregullta ose të errëta janë një ftesë për
aksidente.
b) Mos i përdorni pajisjet elektrike në situata me
mundësi shpërthimi, si në prani të lëngjeve,
gazeve ose pluhurave të djegshëm. Pajisjet elektrike
shkaktojnë shkëndija që mund të ndezin pluhurat ose
avujt.
c) Mbajini fëmijët dhe personat e tjerë larg gjatë
përdorimit të veglës së punës. Tërheqja e vëmendjes
mund të shkaktojë humbjen e kontrollit.
2) SIGURIA ELEKTRIKE
a) Spinat e veglës së punës duhet të përputhen me
prizën. Mos modikoni kurrë spinën në asnjë
mënyrë. Mos përdorni asnjë spinë përshtatëse me
veglat e punës me tokëzim. Spinat e pamodikuara
dhe prizat përshtatëse do të zvogëlojnë rrezikun e
goditjes elektrike.
b) Shmangni kontaktin trupor me sipërfaqe të
tokëzuara si tuba, radiatorë, soba dhe frigoriferë.
Ka një rrezik më të madh të goditjeve elektrike nëse
trupi është i tokëzuar.
c) Mos ekspozoni veglat e punës në shi ose në kushte
me lagështi. Uji që hyn në veglën e punës do të rritë
rrezikun e goditjes elektrike.
d) Mos abuzoni me kordonin. Mos e përdorni kurrë
kordonin për transportin, tërheqjen ose heqjen e
spinës së veglës së punës. Mbajeni kordonin larg
nga nxehtësia, vaji, anët e mprehta ose pjesët
që lëvizin. Kordonët e dëmtuar ose e bllokuar rrisin
rrezikun e goditjes elektrike.
e) Kur përdorni një vegël pune në mjedise të jashtme,
përdorni një kordon zgjatues të përshtatshëm për
përdorim në mjedise të jashtme. Përdorimi i një
kordoni të përshtatshëm për përdorime në mjedise të
jashtme zvogëlon rrezikun e goditjes elektrike.
f) Nëse përdorimi i veglës së punës në një vend
me lagështi është i pashmangshëm, përdorni një
automat qarku me shkarkesë me tokëzim. Përdorimi
i një automati me shkarkesë me tokëzim zvogëlon
rrezikun e goditjes elektrike.
3) SIGURIA PERSONALE
a) Qëndroni në gatishmëri, shikoni se çfarë po bëni
dhe përdorni gjykimin kur përdorni një vegël pune.
Mos e përdorni një vegël pune kur jeni i lodhur
ose nën ndikimin e ilaçeve, alkoolit ose mjekimit.
Содержание
- 13 2610z05387 1
- Cordless drill driver 2016 f0152016 2017 f0152017 1
- Cordless drill driver 2016 2017 7
- Introduction 7
- Safety 7
- Technical data 1 7
- Tool elements 2 7
- Application advice 9
- Environment 9
- Maintenance service 9
- Caracteristiques techniques 1 10
- Declaration of conformity 10
- Elements de l outil 2 10
- Introduction 10
- Perceuse visseuse sans fil 2016 2017 10
- Securite 10
- Utilisation 12
- Conseils d utilisation 13
- Déclaration de conformite 13
- Entretien service apres vente 13
- Environnement 13
- Akku bohrschrauber 2016 2017 14
- Einleitung 14
- Sicherheit 14
- Technische daten 1 14
- Werkzeugkomponenten 2 14
- Bedienung 16
- Anwendungshinweise 17
- Konformitätserklärung 17
- Umwelt 17
- Wartung service 17
- Introductie 18
- Machine elementen 2 18
- Oplaadbare boor 2016 2017 schroefmachine 18
- Technische gegevens 1 18
- Veiligheid 18
- Gebruik 20
- Conformiteitsverklaring 21
- Milieu 21
- Onderhoud service 21
- Toepassingsadvies 21
- Introduktion 22
- Sladdlös borrmaskin 2016 2017 skruvdragare 22
- Säkerhet 22
- Tekniska data 1 22
- Verktygselement 2 22
- Användning 24
- Användningstips 24
- Försäkran om överensstämmelse 24
- Miljö 24
- Underhåll service 24
- Akkubore skruemaskine 2016 2017 25
- Inledning 25
- Sikkerhed 25
- Tekniske data 1 25
- Værktøjets dele 2 25
- Betjening 27
- Gode råd 27
- Introduksjon 28
- Miljø 28
- Oppladbar bormaskin 2016 2017 skrutrekker 28
- Overensstemmelseserklæring 28
- Sikkerhet 28
- Tekniske data 1 28
- Vedligeholdelse service 28
- Verktøyelementer 2 28
- Akkuruuvinväännin 2016 2017 porakone 31
- Bruker tips 31
- Esittely 31
- Laitteen osat 2 31
- Miljø 31
- Samsvarserklæring 31
- Tekniset tiedot 1 31
- Vedlikehold service 31
- Turvallisuus 32
- Käyttö 33
- Hoito huolto 34
- Vaatimusten mukaisuusvakuutus 34
- Vinkkejä 34
- Ympäristönsuojelu 34
- Datos técnicos 1 35
- Elementos de la herramienta 2 35
- Introducción 35
- Seguridad 35
- Taladradora atornilladora 2016 2017 sin cable 35
- Ambiente 38
- Consejos de aplicación 38
- Declaración de conformidad 38
- Mantenimiento servicio 38
- Berbequim aparafusadora 2016 2017 sem fio 39
- Dados técnicos 1 39
- Elementos da ferramenta 2 39
- Introdução 39
- Segurança 39
- Conselhos de aplicação 41
- Manuseamento 41
- Ambiente 42
- Dati tecnici 1 42
- Declaração de conformidade 42
- Elementi utensile 2 42
- Introduzione 42
- Manutenção serviço 42
- Trapano avvitatore 2016 2017 a batteria 42
- Sicurezza 43
- Consiglio pratico 45
- Akkumulátoros fúró 2016 2017 csavarozó 46
- Bevezetés 46
- Biztonság 46
- Dichiarazione dei conformità 46
- Manutenzione assistenza 46
- Műszaki adatok 1 46
- Szerszámgép elemei 2 46
- Tutela dell ambiente 46
- Használat 49
- Karbantartás szerviz 49
- Kezelés 49
- Akumulátorový vrtací 2016 2017 šroubovák 50
- Bezpečnost 50
- Környezet 50
- Megfelelőségi nyilatkozat 50
- Součásti nástroje 2 50
- Technická data 1 50
- Obsluha 52
- Akülü delme vidalama 2016 2017 makinesi 53
- Alet bi leşenleri 2 53
- Gi ri s 53
- Návod k použití 53
- Prohlášení o shodě 53
- Tekni k veri ler 1 53
- Údržba servis 53
- Životní prostředí 53
- Güvenli k 54
- Bakim servi s 56
- Kullanim 56
- Uygulama 56
- Uygunluk beyani 56
- Çevre 56
- Akumulatorowa wiertarko 2016 2017 wkrętarka 57
- Bezpieczeństwo 57
- Dane techniczne 1 57
- Elementy narzędzia 2 57
- Wstęp 57
- Użytkowanie 59
- Deklaracja zgodności 60
- Konserwacja serwis 60
- Wskazówki użytkowania 60
- Środowisko 60
- Bbeдение 61
- Аккумуляторная дрель 2016 2017 шуруповерт 61
- Безопасность 61
- Детали инструмента 2 61
- Технические данные 1 61
- Использование 64
- Советы по использованию 64
- Техобслуживание сервис 64
- Бездротова дриль 2016 2017 викрутка 65
- Вступ 65
- Декларация о соответствии стандартам 65
- Елементи інструмента 2 65
- Охрана окружающей среды 65
- Технічні дані 1 65
- Безпека 66
- Використання 68
- Εισαγωγη 69
- Επαναφορτιζόμενο 2016 2017 δράπανοκατσάβιδο 69
- Декларація про відповідність стандартам 69
- Догляд обслуговування 69
- Охорона навколишньої середи 69
- Поради по використаню 69
- Aσφaλeia 70
- Texnika xaρakthρiσtika 1 70
- Μερη τοy εργαλειοy 2 70
- Xρhσh 72
- Oδhγieσ eφaρmoγhσ 73
- Δηλωση συμμορφωσησ 73
- Περibαλλoν 73
- Συντηρηση σερβισ 73
- Date tehnice 1 74
- Elementele sculei 2 74
- Introducere 74
- Maşină de găurit înşurubat 2016 2017 cu acumulatori 74
- Siguranţa 74
- Sfaturi pentru utilizare 76
- Utilizarea 76
- Declaraţie de conformitate 77
- Mediul 77
- Întreţinere service 77
- Акумулаторен 2016 2017 бормашина винтоверт 77
- Елементи на инструмента 2 77
- Теxhически данни 1 77
- Увод 77
- Безопасност 78
- Употреба 80
- Декларация за съответствие 81
- Опазване на околната среда 81
- Поддръжка сервиз 81
- Уkазания за работa 81
- Akumulátorový vŕtací 2016 2017 skrutkovač 82
- Bezpečnosť 82
- Technické údaje 1 82
- Časti nástroja 2 82
- Použitie 84
- Radu na použitie 85
- Vyhlásenie o zhode 85
- Údržba servis 85
- Životné prostredie 85
- Akumulatorska bušilica 2016 2017 odvijač 86
- Dijelovi alata 2 86
- Sigurnost 86
- Tehnički podaci 1 86
- Deklaracija o sukladnosti 88
- Održavanje servisiranje 88
- Posluživanje 88
- Savjeti za primjenu 88
- Zaštita okoliša 88
- Akumulatorska bušilica 2016 2017 uvrtač 89
- Elementi alata 2 89
- Sigurnost 89
- Tehnički podaci 1 89
- Uputstvo 89
- Održavanje servis 91
- Saveti za primenu 91
- Uputstvo za korišćenje 91
- Akumulatorski vrtalnik 2016 2017 vijačnik 92
- Deklaracija o usklađenosti 92
- Deli orodja 2 92
- Tehnični podatki 1 92
- Varnost 92
- Zaštita okoline 92
- Uporaba 94
- Izjava o skladnosti 95
- Okolje 95
- Uporabni nasveti 95
- Vzdrževanje servisiranje 95
- Akutrell kruvikeeraja 2016 2017 96
- Ohutus 96
- Seadme osad 2 96
- Sissejuhatus 96
- Tehnilised andmed 1 96
- Hooldus teenindus 98
- Kasutamine 98
- Keskkond 98
- Tööjuhised 98
- Vastavusdeklaratsioon 98
- Akumulatora urbjmašīna 2016 2017 skrūvgriezis 99
- Drošība 99
- Ievads 99
- Instrumenta elementi 2 99
- Tehniskie parametri 1 99
- Apkalpošana apkope 102
- Apkārtējās vides aizsardzība 102
- Atbilstības deklarācija 102
- Praktiski padomi 102
- Akumuliatorinis gręžtuvas 2016 2017 suktuvas 103
- Prietaiso elementai 2 103
- Techniniai duomenys 1 103
- Įvadas 103
- Naudojimas 105
- Aplinkosauga 106
- Atitikties deklaracija 106
- Naudojimo patarimai 106
- Priežiūra servisas 106
- Акумулаторска дупчалка 2016 2017 одвртувач 106
- Технички податоци 1 106
- Упатство 106
- Безбедност 107
- Елементи на алатот 2 107
- Совети за примена 109
- Употреба 109
- Elementet e pajisjes 2 110
- Trapano vidator me bateri 2016 2017 110
- Të dhënat teknike 1 110
- Декларација за усогласеност 110
- Заштита на животната средина 110
- Одржување сервисирање 110
- Siguria 111
- Këshillë për përdorimin 113
- Mirëmbajtja shërbimi 113
- Mjedisi 113
- Përdorimi 113
- Deklarata e konformitetit 114
- درادناتسا تياعر رب ینبم هيملاعا 117
- تامدخ سيورس یرادهگن 118
- تسیز طیحم 118
- هدافتسا 118
- یدربراک یاه هیصوت 118
- 201 یژراش یتشوگ چیپ هتم 120
- ةطيلمحا ةئيبلا 120
- ةمدلخا ةنايصلا 120
- رازبا يازجا 120
- قفاوت نلاعإ 120
- همدقم 120
- ینف تاعلاطا 120
- ینمیا 120
- مادختسلاا 121
- مادختسلاا تايصوت 121
- 201 كفم يكلسلا باقثم 122
- ةادلأا تانوكم 122
- ةمدقم 122
- ةينفلا تانايبلا 122
- نامأ 122
- تاقحللما 123
- كفم يكلسلا باقثم 128
Похожие устройства
- Max MR-290 Инструкция по эксплуатации
- Sony NEX-FS100E Инструкция по эксплуатации
- Skil 2900 LJ Инструкция по эксплуатации
- Sony NEX-FS100EK Инструкция по эксплуатации
- Skil 6950 LD Инструкция по эксплуатации
- Skil 6950 LA Инструкция по эксплуатации
- Sony DCR-SX15E Инструкция по эксплуатации
- Ultimate W200B Инструкция по эксплуатации
- Skil 6565 LD Инструкция по эксплуатации
- Sony DCR-SX21E Инструкция по эксплуатации
- Philips ORT7500/10 Инструкция по эксплуатации
- Sony DCR-SX30E Инструкция по эксплуатации
- Skil 6389 LG Инструкция по эксплуатации
- Philips DTM5096/12 Инструкция по эксплуатации
- Skil 6388 LA Инструкция по эксплуатации
- Sony DCR-SX31E Инструкция по эксплуатации
- Philips DTM9030/10 Инструкция по эксплуатации
- Skil 6290 LA Инструкция по эксплуатации
- Sony DCR-SX33E Инструкция по эксплуатации
- Pioneer HTB-323-2-B Инструкция по эксплуатации