Skil 0713 RA [39/132] Mantenimiento servicio
![Skil 0713 RA [39/132] Mantenimiento servicio](/views2/1097950/page39/bg27.png)
39
ANTES DEL USO
• Compruebe el funcionamiento de la herramienta cada
vez que vaya a utilizarla; en el caso de que presentara
algún defecto, llévelo a una persona cualicada para
que lo repare; no abra nunca la herramienta
• Inspeccione meticulosamente el área en el que se
va a utilizar el cortacésped y retire todos los objetos
duros que pudieran ser atrapados y proyectados por el
mecanismo de corte
• Asegúrese siempre de que el mecanismo de corte se
encuentra en buenas condiciones de trabajo (las piezas
desgastadas o deterioradas se han sustituido)
• Mantenga todas las tuercas, pernos y tornillos
apretados, para asegurarse de que el cortacésped está
en condiciones de trabajo seguro
DURANTE EL USO
• Realice el segado únicamente con luz diurna suciente
o con iluminación articial adecuada
• No incline la herramienta al arrancar o encender el
motor, excepto en caso de que se tenga que inclinar
para arrancar en hierba alta (en este supuesto, no la
incline más que lo absolutamente necesario, e incline
sólo la parte alejada del operador); asegúrese siempre
de que ambas manos están en posición operativa antes
de volver a poner la herramienta en el suelo
• Asegúrese de que la hoja de corte se encuentra
completamente parada cuando incline la herramienta
para atravesar supercies no cubiertas con hierba y
cuando la transporte hacia y desde el área a cortar
• Realice el corte transversalmente a la supercie de las
pendientes (nunca hacia arriba ni hacia abajo)
• Sea extremadamente cauteloso al cambiar de dirección
en pendientes
• En ningún caso eleve o transporte el cortacésped con el
motor en marcha
• Apague la herramienta y desconecte el enchufe de la
fuente de alimentación siempre que el cable de dicha
fuente o el cable de alimentación sufran un corte, se
dañen o se enreden (notoqueelcableantesde
desconectarelenchufe)
• No utilizar la herramienta cuando el cable esté dañado;
hágalo cambiar por una persona calicada
USO
• Limitación de cable ⑪
- enganche el bucle del cable de extensión sobre la
limitación A según gura en la ilustración
- tire apretando para jar el cable de extensión
• Ajuste de la altura de corte (20-40-60 mm) ⑫
! desconecteelenchufedelaalimentación
eléctricayasegúresedequelahojacortanteha
paradodegirar
- gire hacia abajo la parte superior del cortacésped
- sitúe tanto las dos ruedas delanteras como las dos
traseras en la posición correspondiente a la altura de
corte deseada (20, 40 o 60 mm)
! asegúresedequesejanlascuatroruedasen
unaposicióncorrespondientealamismaaltura
decorte
• Ajuste de la altura de la empuñadura de la herramienta
⑬
I = ALTA
II = BAJA
• Interruptor de encendido/apagado de seguridad ⑭
Impide que la herramienta se encienda accidentalmente
- encienda la herramienta accionando el interruptor de
seguridad C y luego el interruptor de gatillo D
- apague la herramienta soltando el gatillo D
! trasapagarlaherramienta,lahojacontinúa
girandoduranteunossegundos
• Instrucciones de funcionamiento
- sujete el cortacésped con ambas manos
- sitúe el cortacésped en el borde de la hierba y siegue
hacia adelante
- invierta el sentido de avance al nal de cada pasada,
solapando ligeramente la franja previamente cortada
- utilice el cortacésped sólo en hierba seca
- mantenga el cortacésped alejado de objetos duros y
plantas
- para cortar hierba alta, en primer lugar ajuste
el mecanismo a la altura máxima de corte y, a
continuación, a una altura de corte inferior
! ajusteelritmodeavancealcortarcéspedalto
• Almacenamiento ⑮
- para ahorrar un espacio de almacenamiento
signicativo, repliegue la empuñadura de la
herramienta (utilizando la tuerca de orejetas E) y
guarde la herramienta como se indica en la ilustración;
antesvacíeelcajóndehierba
! asegúresedequeelcable(deprolongación)
noquedaatrapadoalreplegar/desplegarla
empuñaduradelaherramienta(nodejecaerla
empuñadura)
- no ponga otros objetos encima del cortacésped
cuando esté guardado
- guarde el cortacésped en un lugar interior y seco
MANTENIMIENTO/SERVICIO
• Esta herramienta no está concebida para uso
profesional
• Mantenga limpio el cable eléctrico y la herramienta
(sobre todo las ranuras de ventilación F ③)
• Después de cada uso, limpie el cortacésped con un
cepillo manual y un paño suave
! noutiliceagua(especialmente,nouserociadores
dealtapresión)
- quite los cortes de hierba compactados de la zona de
las hojas con un instrumento de madera o plástico
• Verique con regularidad la ausencia de desgaste o
daños en el cajón de hierba
• Verique con regularidad la ausencia de desgaste o
daños en hojas y pernos y, al sustituirlos, hágalo por
juegos para conservar el equilibrio
• Sustitución de la hoja de corte ⑯
! desconecteelenchufedelafuentede
alimentaciónyretireelcajóndehierbaG③
! llevarguantesdeprotección
- gire hacia abajo la parte superior del cortacésped
- inserte un destornillador por el oricio X para evitar
que gire el ventilador
- extraiga/instale la hoja de corte utilizando una llave 12
como se indica en la ilustración
! utiliceúnicamentehojasdecortederepuestodel
tipocorrecto(númerodepiezaderepuestode
SKIL2610Z05602,marcadocomoELM1000-0-8)
- antes de montar la hoja de corte, limpie
meticulosamente el área del eje y la parte inferior de
la herramienta
Содержание
- F0150713 1
- Lawn mower 1
- Introduction 7
- Lawn mower 0713 7
- Safety 7
- Technical specifications ① 7
- Tool elements ③ 7
- Maintenance service 9
- Declaration of conformity 10
- Elementsdel outil ③ 10
- Environment 10
- Introduction 10
- Securite 10
- Specifications techniques ① 10
- Tondeuseàgazon 0713 10
- Utilisation 12
- Entretien serviceapres vente 13
- Environnement 13
- Déclaration de conformite 14
- Einleitung 14
- Rasenmäher 0713 14
- Sicherheit 14
- Technische daten ① 14
- Werkzeugkomponenten ③ 14
- Bedienung 17
- Wartung service 17
- Grasmaaier 0713 18
- Introductie 18
- Konformitätserklärung 18
- Machine elementen ③ 18
- Technische specificaties ① 18
- Umwelt 18
- Veiligheid 18
- Gebruik 21
- Onderhoud service 21
- Conformiteitsverklaring 22
- Gräsklippare 0713 22
- Introduktion 22
- Milieu 22
- Säkerhet 22
- Tekniska data ① 22
- Verktygselement ③ 22
- Användning 24
- Försäkranom överensstämmelse 25
- Miljö 25
- Underhåll service 25
- Inledning 26
- Plæneklipper 0713 26
- Sikkerhed 26
- Tekniske specifikationer ① 26
- Værktøjets dele ③ 26
- Betjening 28
- Vedligeholdelse service 28
- Introduksjon 29
- Miljø 29
- Overensstemmelseserklæring 29
- Plenklipper 0713 29
- Tekniske opplysninger ① 29
- Verktøyelementer ③ 29
- Sikkerhet 30
- Miljø 32
- Samsvarserklæring 32
- Vedlikehold service 32
- Esittely 33
- Laitteen osat ③ 33
- Ruohonleikkuri 0713 33
- Tekniset tiedot ① 33
- Turvallisuus 33
- Hoito huolto 35
- Käyttö 35
- Caracteristicas tecnicas ① 36
- Cortacésped 0713 36
- Introducción 36
- Vaatimusten mukaisuusvakuutus 36
- Ympäristönsuojelu 36
- Elementos de la herramienta ③ 37
- Seguridad 37
- Mantenimiento servicio 39
- Ambiente 40
- Cortadorderelva 0713 40
- Declaración de conformidad 40
- Introdução 40
- Elementos da ferramenta ③ 41
- Especificações técnicas ① 41
- Segurança 41
- Manuseamento 43
- Manutenção serviço 43
- Ambiente 44
- Declaração de conformidade 44
- Introduzione 44
- Tosaerba 0713 44
- Caratteristiche tecniche ① 45
- Elementi utensile ③ 45
- Sicurezza 45
- Manutenzione assistenza 47
- Bevezetés 48
- Dichiarazione dei conformità 48
- Fűnyírógép 0713 48
- Tuteladell ambiente 48
- Biztonság 49
- Szerszámgép elemei ③ 49
- Technikai adatok ① 49
- Karbantartás szerviz 51
- Kezelés 51
- Környezet 52
- Megfelelőséginyilatkozat 52
- Sekačkanatrávu 0713 52
- Bezpečnost 53
- Součástinástroje ③ 53
- Technické údaje ① 53
- Obsluha 55
- Údržba servis 55
- Životníprostředí 55
- Aletbi leşenleri ③ 56
- Gi ri s 56
- Güvenli k 56
- Prohlášeníoshodě 56
- Tekni kveri ler ① 56
- Çimbiçmemakinesi 0713 56
- Kullanim 58
- Bakim servi s 59
- Uygunluk beyani 59
- Çevre 59
- Bezpieczeństwo 60
- Elementynarzędzia ③ 60
- Kosiarka 0713 60
- Parametry techniczne ① 60
- Wstęp 60
- Konserwacja serwis 62
- Użytkowanie 62
- Deklaracjazgodności 63
- Środowisko 63
- Bbeдение 64
- Безопасность 64
- Газонокосилка 0713 64
- Деталиинструмента ③ 64
- Техническиеданные ① 64
- Использование 66
- Техобслуживание сервис 67
- Вступ 68
- Газонокосарка 0713 68
- Декларацияосоответствии стандартам 68
- Елементиінструмента ③ 68
- Охранаокружающейсреды 68
- Технічнідані ① 68
- Безпека 69
- Використання 71
- Догляд обслуговування 71
- Εισαγωγη 72
- Χλοοκοπτικό 0713 72
- Деклараціяпровідповідність стандартам 72
- Охоронанавколишньоїсереди 72
- Aσφaλeia 73
- Texnikaxaρakthρiσtika ① 73
- Μερητοyεργαλειοy ③ 73
- Xρhσh 75
- Δηλωσησυμμορφωσησ 76
- Περibαλλoν 76
- Συντηρηση σερβισ 76
- Caracteristici tehnice ① 77
- Elementele sculei ③ 77
- Introducere 77
- Maşinădetunsgazonul 0713 77
- Siguranţa 77
- Utilizarea 79
- Declaraţiedeconformitate 80
- Mediul 80
- Întreţinere service 80
- Безопасност 81
- Елементинаинструмента ③ 81
- Косачказатрева 0713 81
- Теxhическипaрaметри ① 81
- Увод 81
- Поддръжка сервиз 84
- Употреба 84
- Kosačka 0713 85
- Technické špecifikácie ① 85
- Častinástroja ③ 85
- Декларациязасъответствие 85
- Опазваненаоколнатасреда 85
- Bezpečnosť 86
- Použitie 88
- Údržba servis 88
- Dijelovi alata ③ 89
- Kosilicazatravu 0713 89
- Sigurnost 89
- Tehničkipodaci ① 89
- Vyhlásenie o zhode 89
- Životnéprostredie 89
- Posluživanje 91
- Deklaracija o sukladnosti 92
- Održavanje servisiranje 92
- Zaštita okoliša 92
- Elementi alata ③ 93
- Kosilica 0713 93
- Sigurnost 93
- Tehničkipodaci ① 93
- Uputstvo 93
- Održavanje servis 95
- Uputstvozakorišćenje 95
- Deklaracijaousklađenosti 96
- Deli orodja ③ 96
- Kosilnica 0713 96
- Lastnosti ① 96
- Varnost 96
- Zaštita okoline 96
- Uporaba 98
- Izjava o skladnosti 99
- Okolje 99
- Vzdrževanje servisiranje 99
- Muruniiduk 0713 100
- Ohutus 100
- Seadme osad ③ 100
- Sissejuhatus 100
- Tehnilised andmed ① 100
- Hooldus teenindus 102
- Kasutamine 102
- Ievads 103
- Keskkond 103
- Tehniskie parametri ① 103
- Vastavusdeklaratsioon 103
- Zālespļāvējs 0713 103
- Drošība 104
- Instrumenta elementi ③ 104
- Apkalpošana apkope 106
- Apkārtējāsvidesaizsardzība 107
- Atbilstībasdeklarācija 107
- Techninėscharakteristikos ① 107
- Vejapjovė 0713 107
- Įvadas 107
- Prietaiso elementai ③ 108
- Naudojimas 110
- Priežiūra servisas 110
- Aplinkosauga 111
- Atitikties deklaracija 111
- Безбедност 111
- Елементинаалатот ③ 111
- Косилка 0713 111
- Техничкиспецификации ① 111
- Упатство 111
- Одржување сервисирање 114
- Употреба 114
- Elementet e pajisjes ③ 115
- Kositësjaebarit 0713 115
- Siguria 115
- Të dhënat teknike ① 115
- Декларацијазаусогласеност 115
- Заштитанаживотната средина 115
- Përdorimi 117
- Mirëmbajtja shërbimi 118
- Mjedisi 118
- Deklarata e konformitetit 119
- تسیز طیحم 121
- درادناتسا تياعر رب ینبم هيملاعا 121
- تامدخ سيورس یرادهگن 122
- هدافتسا 122
- ینمیا 123
- ةطيلمحا ةئيبلا 124
- رازبا يازجا 124
- قفاوت نلاعإ 124
- نز نمچ 124
- همدقم 124
- ینف تاصخشم 124
- ةمدلخا ةنايصلا 125
- مادختسلاا 125
- ةادلأا تانوكم 126
- ةمدقم 126
- ةينفلا تافصاولما 126
- شئاشلحا زج ةلآ 126
- نامأ 126
- Дата производства 132
- شئاشلحا زج ةلآ 132
Похожие устройства
- Asus X550CC-XO028H Инструкция по эксплуатации
- Skil 0705 RA Инструкция по эксплуатации
- Rolsen RPD-7D04 Инструкция по эксплуатации
- Asus X102BA-DF022H Инструкция по эксплуатации
- Skil 0721 RA Инструкция по эксплуатации
- Sony SVP1321V9RB Black Инструкция по эксплуатации
- Skil 0735 RA Инструкция по эксплуатации
- Sony SVF15N1M2RS Silver Инструкция по эксплуатации
- Skil 0730 RA Инструкция по эксплуатации
- Sony SVF13N1J2RS Silver Инструкция по эксплуатации
- Skil 0738 Инструкция по эксплуатации
- Sony SVF14N1J2RS Инструкция по эксплуатации
- Skil 0745 RA Инструкция по эксплуатации
- Asus UX32VD-R3036H Инструкция по эксплуатации
- Skil 0740 RA Инструкция по эксплуатации
- Rolsen RDB-201 Инструкция по эксплуатации
- Lenovo Idea Pad Yoga2Pro /59401448/ Инструкция по эксплуатации
- Skil 0755 RA Инструкция по эксплуатации
- Rolsen RDB-202 Инструкция по эксплуатации
- Lenovo Idea Pad Yoga2Pro /59401446/ Инструкция по эксплуатации