Skil 0713 RA Инструкция по эксплуатации онлайн [54/132] 92813
![Skil 0713 RA Инструкция по эксплуатации онлайн [54/132] 92813](/views2/1097950/page54/bg36.png)
54
g) Používejteelektronářadí,příslušenství,nasazovací
nástrojeapod.podletěchtopokynů.Respektujte
přitompracovnípodmínkyaprováděnoučinnost.
Použití elektronářadí pro jiné než určující použití může
vést k nebezpečným situacím.
5) SERVIS
a) NechteVášstrojopravitpouzekvalikovaným
odbornýmpersonálemapouzesoriginálními
náhradnímidíly. Tím bude zajištěno, že bezpečnost
stroje zůstane zachována.
SPECIFICKÉBEZPEČNOSTNÍPOKYNYPROSEKAČKY
NA TRÁVU
VYSVĚTLENÍSYMBOLŮNANÁŘADÍ
④ Před použitím si přečtěte návod k použití
⑤ Dvojitá izolace (není nutný zemnicí drát)
⑥ Chraňtesepředzraněnímizpůsobenými
poletujícímičástečkamimateriálu (zajistěte, aby
se osoby v okolí nacházely v bezpečné vzdálenosti od
pracovního prostoru)
⑦ Dejte pozor na ostré čepele
⑧ Udržujte (prodlužovací) šňůru v dostatečné vzdálenosti
od točící se sekací čepele
⑨ Před čištěním či údržbou nebo při poškození či zamotání
prodlužovacího kabelu nástroj vždy vypněte a odpojte
od napájení
⑩ Nářadí nevyhazujte do komunálního odpadu
OBECNĚ
• Vyhněte se použití sekačky na mokrém trávníku
• Uživatel je odpovědný za nehody a nebezpečí hrozící
jiným osobám a jejich majetku
• Pokud je poškozený zadní kryt nebo nádoba na trávu,
nikdy nástroj nepoužívejte
• Pokud nástroj používáte bez nádoby na trávu, ujistěte
se, že je zadní kryt v uzavřené pozici (nebezpečí
poraněnízpůsobenéhootáčejícísesekacíčepelí)
• Zástrčku vždy odpojujte od zdroje napájení
- kdykoli ponecháváte nástroj bez dozoru
- před čištěním uvíznutého materiálu
- před kontrolou, čištěním nebo prací na přístroji
- po naražení do cizího předmětu
- kdykoli nástroj začne neobvykle vibrovat
ELEKTRICKÁBEZPEČNOST
• Pravidelně kontrolujte šňůru a v případě poškození
nechte si je kvalikovaným pracovníkem vyměnit
• Při práci s nářadím ve vlhkém prostředí používejte
proudový chránič se spouštěcím proudem maximálně
30 mA
• Používejte zcela rozvinuté a bezpečné prodlužovací
šňůry o kapacitě 16 ampér
• Používejte pouze prodlužovací šňůru typu H05VV-F
nebo H05RN-F, která je určena k venkovnímu použití
a je vybavena vodotěsnou zástrčkou a spojovací
zásuvkou
• Přes (prodlužovací) šňůru nepřejíždějte, nezatěžujte ji
ani za ni netahejte
• Chraňte (prodlužovací) šňůru před žárem, olejem a
ostrými hranami
• Prodlužovací šňůru pravidelně kontrolujte, a pokud je
poškozená, vyměňte ji (nevhodnéprodlužovacíšňůry
mohoubýtnebezpečné)
BEZPEČNOSTOSOB
• S nástrojem nepracujte bosí nebo v otevřených
sandálech; noste vždy plnou obuv a dlouhé kalhoty
• Seznamte se s ovládacími prvky a správným použitím
nástroje
• Nikdy nesekejte v bezprostřední blízkosti osob (zejména
dětí) a zvířat
• Nikdynepřibližujteruceanohykotočným
součástem
• Vždyudržujtebezpečnouvzdálenostod
výstupníhootvoru
• Motor spouštějte podle pokynů a s nohama v bezpečné
vzdálenosti od sekací čepele
• Tentonástrojneníurčenýkpoužíváníosobami
(včetnědětí)somezenýmifyzickými,smyslovými
čimentálnímischopnostminebosnedostatkem
zkušenostíavědomostí,pokudnaněnení
dohlédnutonebonedostalypokynytýkajícíse
zacházenísnástrojemodosobyzodpovědnéza
jejichbezpečnost (místní předpisy mohou omezovat
věk obsluhující osoby)
• Postarejte se, aby si děti nehrály s nástrojem
• Pohybujte sekačkou pouze rychlostí chůze (neutíkejte)
• Na svazích udržujte stabilní postoj a nesekejte na příliš
strmých svazích
• Buďte zvláště opatrní při sekání směrem dozadu nebo
při přitahování sekačky směrem k sobě
PŘEDPOUŽITÍM
• Před každým použitím zkontrolujte funkčnost nástroje a
v případě poruchy jej dejte ihned opravit kvalikovanou
osobou; nástroj nikdy sami neotevírejte
• Pečlivě prohlédněte plochu, na níž chcete sekačku
použít, a odstraňte všechny tvrdé předměty, které by
se mohly zachytit do střihacího mechanismu a být
odhozeny
• Vždy zkontrolujte, zda je střihací mechanismus
v řádném provozním stavu (opotřebované nebo
poškozené součásti nechejte vyměnit)
• Všechny matice, svorníky a šrouby utáhněte tak, aby
byla sekačka v bezpečném provozním stavu
BĚHEMPOUŽITÍ
• Sekejte pouze při dostatečně intenzivním denním světle
nebo umělém osvětlení
• Při startování nebo zapínání motoru nástroj
nenaklánějte, pokud jej není třeba naklonit za účelem
nastartování ve vysoké trávě (v tomto případě jej
nenaklánějte více, než je nutné, a naklánějte pouze část
vzdálenou od obsluhy); než vrátíte nástroj na zem, vždy
se ujistěte, že máte obě ruce v provozní poloze
• Pokud nástroj nakláníte, aby bylo možné přejet jiný
povrch, než je tráva, a při jeho přesunu na místo a z
místa, kde se bude sekat, se ujistěte, že se sekací čepel
zcela zastavila
• Na svahu sekejte trávu vodorovně (nikdy při jízdě
nahoru a dolů)
• Při změně směru na svahu dbejte mimořádné opatrnosti
• Nikdy sekačku na trávu nezvedejte ani nepřenášejte,
pokud motor běží
• Dojde-li k přeseknutí, poškození nebo zamotání
prodlužovacího kabelu napájení, nástroj vždy vypněte
a odpojte od zdroje napájení (předodpojenímod
napájenísekabelunedotýkejte)
• Pila se nesmí používat, je-li její přívodní šňůra
poškozená; nechte si je kvalikovaným pracovníkem
vyměnit
Содержание
- F0150713 1
- Lawn mower 1
- Introduction 7
- Lawn mower 0713 7
- Safety 7
- Technical specifications ① 7
- Tool elements ③ 7
- Maintenance service 9
- Declaration of conformity 10
- Elementsdel outil ③ 10
- Environment 10
- Introduction 10
- Securite 10
- Specifications techniques ① 10
- Tondeuseàgazon 0713 10
- Utilisation 12
- Entretien serviceapres vente 13
- Environnement 13
- Déclaration de conformite 14
- Einleitung 14
- Rasenmäher 0713 14
- Sicherheit 14
- Technische daten ① 14
- Werkzeugkomponenten ③ 14
- Bedienung 17
- Wartung service 17
- Grasmaaier 0713 18
- Introductie 18
- Konformitätserklärung 18
- Machine elementen ③ 18
- Technische specificaties ① 18
- Umwelt 18
- Veiligheid 18
- Gebruik 21
- Onderhoud service 21
- Conformiteitsverklaring 22
- Gräsklippare 0713 22
- Introduktion 22
- Milieu 22
- Säkerhet 22
- Tekniska data ① 22
- Verktygselement ③ 22
- Användning 24
- Försäkranom överensstämmelse 25
- Miljö 25
- Underhåll service 25
- Inledning 26
- Plæneklipper 0713 26
- Sikkerhed 26
- Tekniske specifikationer ① 26
- Værktøjets dele ③ 26
- Betjening 28
- Vedligeholdelse service 28
- Introduksjon 29
- Miljø 29
- Overensstemmelseserklæring 29
- Plenklipper 0713 29
- Tekniske opplysninger ① 29
- Verktøyelementer ③ 29
- Sikkerhet 30
- Miljø 32
- Samsvarserklæring 32
- Vedlikehold service 32
- Esittely 33
- Laitteen osat ③ 33
- Ruohonleikkuri 0713 33
- Tekniset tiedot ① 33
- Turvallisuus 33
- Hoito huolto 35
- Käyttö 35
- Caracteristicas tecnicas ① 36
- Cortacésped 0713 36
- Introducción 36
- Vaatimusten mukaisuusvakuutus 36
- Ympäristönsuojelu 36
- Elementos de la herramienta ③ 37
- Seguridad 37
- Mantenimiento servicio 39
- Ambiente 40
- Cortadorderelva 0713 40
- Declaración de conformidad 40
- Introdução 40
- Elementos da ferramenta ③ 41
- Especificações técnicas ① 41
- Segurança 41
- Manuseamento 43
- Manutenção serviço 43
- Ambiente 44
- Declaração de conformidade 44
- Introduzione 44
- Tosaerba 0713 44
- Caratteristiche tecniche ① 45
- Elementi utensile ③ 45
- Sicurezza 45
- Manutenzione assistenza 47
- Bevezetés 48
- Dichiarazione dei conformità 48
- Fűnyírógép 0713 48
- Tuteladell ambiente 48
- Biztonság 49
- Szerszámgép elemei ③ 49
- Technikai adatok ① 49
- Karbantartás szerviz 51
- Kezelés 51
- Környezet 52
- Megfelelőséginyilatkozat 52
- Sekačkanatrávu 0713 52
- Bezpečnost 53
- Součástinástroje ③ 53
- Technické údaje ① 53
- Obsluha 55
- Údržba servis 55
- Životníprostředí 55
- Aletbi leşenleri ③ 56
- Gi ri s 56
- Güvenli k 56
- Prohlášeníoshodě 56
- Tekni kveri ler ① 56
- Çimbiçmemakinesi 0713 56
- Kullanim 58
- Bakim servi s 59
- Uygunluk beyani 59
- Çevre 59
- Bezpieczeństwo 60
- Elementynarzędzia ③ 60
- Kosiarka 0713 60
- Parametry techniczne ① 60
- Wstęp 60
- Konserwacja serwis 62
- Użytkowanie 62
- Deklaracjazgodności 63
- Środowisko 63
- Bbeдение 64
- Безопасность 64
- Газонокосилка 0713 64
- Деталиинструмента ③ 64
- Техническиеданные ① 64
- Использование 66
- Техобслуживание сервис 67
- Вступ 68
- Газонокосарка 0713 68
- Декларацияосоответствии стандартам 68
- Елементиінструмента ③ 68
- Охранаокружающейсреды 68
- Технічнідані ① 68
- Безпека 69
- Використання 71
- Догляд обслуговування 71
- Εισαγωγη 72
- Χλοοκοπτικό 0713 72
- Деклараціяпровідповідність стандартам 72
- Охоронанавколишньоїсереди 72
- Aσφaλeia 73
- Texnikaxaρakthρiσtika ① 73
- Μερητοyεργαλειοy ③ 73
- Xρhσh 75
- Δηλωσησυμμορφωσησ 76
- Περibαλλoν 76
- Συντηρηση σερβισ 76
- Caracteristici tehnice ① 77
- Elementele sculei ③ 77
- Introducere 77
- Maşinădetunsgazonul 0713 77
- Siguranţa 77
- Utilizarea 79
- Declaraţiedeconformitate 80
- Mediul 80
- Întreţinere service 80
- Безопасност 81
- Елементинаинструмента ③ 81
- Косачказатрева 0713 81
- Теxhическипaрaметри ① 81
- Увод 81
- Поддръжка сервиз 84
- Употреба 84
- Kosačka 0713 85
- Technické špecifikácie ① 85
- Častinástroja ③ 85
- Декларациязасъответствие 85
- Опазваненаоколнатасреда 85
- Bezpečnosť 86
- Použitie 88
- Údržba servis 88
- Dijelovi alata ③ 89
- Kosilicazatravu 0713 89
- Sigurnost 89
- Tehničkipodaci ① 89
- Vyhlásenie o zhode 89
- Životnéprostredie 89
- Posluživanje 91
- Deklaracija o sukladnosti 92
- Održavanje servisiranje 92
- Zaštita okoliša 92
- Elementi alata ③ 93
- Kosilica 0713 93
- Sigurnost 93
- Tehničkipodaci ① 93
- Uputstvo 93
- Održavanje servis 95
- Uputstvozakorišćenje 95
- Deklaracijaousklađenosti 96
- Deli orodja ③ 96
- Kosilnica 0713 96
- Lastnosti ① 96
- Varnost 96
- Zaštita okoline 96
- Uporaba 98
- Izjava o skladnosti 99
- Okolje 99
- Vzdrževanje servisiranje 99
- Muruniiduk 0713 100
- Ohutus 100
- Seadme osad ③ 100
- Sissejuhatus 100
- Tehnilised andmed ① 100
- Hooldus teenindus 102
- Kasutamine 102
- Ievads 103
- Keskkond 103
- Tehniskie parametri ① 103
- Vastavusdeklaratsioon 103
- Zālespļāvējs 0713 103
- Drošība 104
- Instrumenta elementi ③ 104
- Apkalpošana apkope 106
- Apkārtējāsvidesaizsardzība 107
- Atbilstībasdeklarācija 107
- Techninėscharakteristikos ① 107
- Vejapjovė 0713 107
- Įvadas 107
- Prietaiso elementai ③ 108
- Naudojimas 110
- Priežiūra servisas 110
- Aplinkosauga 111
- Atitikties deklaracija 111
- Безбедност 111
- Елементинаалатот ③ 111
- Косилка 0713 111
- Техничкиспецификации ① 111
- Упатство 111
- Одржување сервисирање 114
- Употреба 114
- Elementet e pajisjes ③ 115
- Kositësjaebarit 0713 115
- Siguria 115
- Të dhënat teknike ① 115
- Декларацијазаусогласеност 115
- Заштитанаживотната средина 115
- Përdorimi 117
- Mirëmbajtja shërbimi 118
- Mjedisi 118
- Deklarata e konformitetit 119
- تسیز طیحم 121
- درادناتسا تياعر رب ینبم هيملاعا 121
- تامدخ سيورس یرادهگن 122
- هدافتسا 122
- ینمیا 123
- ةطيلمحا ةئيبلا 124
- رازبا يازجا 124
- قفاوت نلاعإ 124
- نز نمچ 124
- همدقم 124
- ینف تاصخشم 124
- ةمدلخا ةنايصلا 125
- مادختسلاا 125
- ةادلأا تانوكم 126
- ةمدقم 126
- ةينفلا تافصاولما 126
- شئاشلحا زج ةلآ 126
- نامأ 126
- Дата производства 132
- شئاشلحا زج ةلآ 132
Похожие устройства
- Asus X550CC-XO028H Инструкция по эксплуатации
- Skil 0705 RA Инструкция по эксплуатации
- Rolsen RPD-7D04 Инструкция по эксплуатации
- Asus X102BA-DF022H Инструкция по эксплуатации
- Skil 0721 RA Инструкция по эксплуатации
- Sony SVP1321V9RB Black Инструкция по эксплуатации
- Skil 0735 RA Инструкция по эксплуатации
- Sony SVF15N1M2RS Silver Инструкция по эксплуатации
- Skil 0730 RA Инструкция по эксплуатации
- Sony SVF13N1J2RS Silver Инструкция по эксплуатации
- Skil 0738 Инструкция по эксплуатации
- Sony SVF14N1J2RS Инструкция по эксплуатации
- Skil 0745 RA Инструкция по эксплуатации
- Asus UX32VD-R3036H Инструкция по эксплуатации
- Skil 0740 RA Инструкция по эксплуатации
- Rolsen RDB-201 Инструкция по эксплуатации
- Lenovo Idea Pad Yoga2Pro /59401448/ Инструкция по эксплуатации
- Skil 0755 RA Инструкция по эксплуатации
- Rolsen RDB-202 Инструкция по эксплуатации
- Lenovo Idea Pad Yoga2Pro /59401446/ Инструкция по эксплуатации